Линдси Карри – Царап-царап (страница 10)
Кто-то врезался в меня сзади, и с моего подноса упал апельсин. Я обернулась и увидела мальчика, который протискивался в противоположную сторону. Тёмные мокрые волосы. Белый костюм. Я вскрикнула и поднялась на цыпочки. Неужели это был тот, о ком я подумала?
– Это не ты потеряла?
Я узнала этот голос. Я подняла глаза, и мои подозрения подтвердились. Уорнер Джеймсон. Капитан бейсбольной команды. Президент клуба робототехники. Обладатель красивых серых глаз.
Я взяла апельсин у него из рук, и кончики моих ушей покраснели.
– Спасибо.
– Не за что. – Он нахмурился. – Всё в порядке?
Я повернулась и снова оглядела столовую, заметив, что очередь стала меньше, а мальчика нигде не было видно. Но я точно видела его, как видела и в автобусе. Я была в этом уверена.
– Да, просто я очень неловкая.
– Я тоже, – сказал Уорнер и указал на маленькое красное пятно на своей рубашке. – Кетчуп. Когда в меню жареная картошка, я в опасности.
Я не выдержала и засмеялась. Потом указала на лужицу желтоватой подливки поверх картофельного пюре.
– Кажется, я тоже в опасности.
Уорнер громко захохотал, разделил свою стопку салфеток пополам и положил несколько на мой поднос.
– Тогда они тебе понадобятся.
– Определённо. И ещё раз спасибо. – Я принялась неловко крутить апельсин в руках.
Уорнер улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.
– Классно. Увидимся позже, Клэр.
Я не могла удержаться от улыбки.
Нет, это было слишком опасно. Разговор с Уорнером должен был остаться тайной. Раньше я рассказывала Кэсли все свои тайны, даже самые постыдные. Но теперь я ничего не могла ей рассказать. Ни про разговор с Уорнером, ни о том, что я слышу жуткие звуки и вижу что-то страшное. Я не роняла апельсин и не наливала воду в свой ящик. Меня толкнул мальчик. Мальчик, очень похожий на того, который вчера исчез из автобуса.
Я была ошеломлена. При мысли о том, что мне одной придётся решать эту проблему, моё сердце как будто медленно пропустили через измельчитель для бумаги.
– Клэр! – Кэсли схватила меня за рукав. На её лице застыло беспокойство. – Всё нормально?
– Да, отлично. А что?
– Просто ты какая-то сердитая.
Правда, произошло несколько странных вещей. Царапанье, шёпот, дёргающаяся дверная ручка и ящик с водой. А ещё листок бумаги на сиденье автобуса с цифрой 396. Доказывало ли это, что призрак последовал за мной в наш дом?
Возможно.
Держа поднос в одной руке, я в тысячный раз потёрла глаза и поморщилась от жжения. Я ужасно устала. Я с трудом соображала и не могла ни на чём сосредоточиться. Обычно мои мысли были стройными и логичными, но сегодня они разбегались во все стороны.
– Ты ведь сядешь с нами? – Кэсли с надеждой похлопала по сиденью рядом с собой. Эмили сидела напротив и смотрела на меня. Ждала. Наверное, надеялась, что я пройду дальше. – Пожалуйста!
– Я… – начала я, не зная, что ответить. Если я соглашусь, то окажусь в западне. Мне придётся вытерпеть ещё один невыносимый обед с Эмили. Но если я откажусь, то ещё сильнее оттолкну Кэсли. Мне был нужен друг, поэтому я села рядом с ней.
Кэсли наклонилась и шутливо толкнула меня плечом. На миг мне стало чуть лучше. Как будто я сделала правильный выбор. Но потом я заметила выражение лица Эмили. Она улыбалась только губами.
Внезапно стены столовой задрожали от грохота. Я вскочила и огляделась по сторонам, совершенно уверенная, что снова увижу эти жуткие тёмные глаза. Но вместо этого увидела на полу кашу из картофельного пюре и молока. Кто-то уронил поднос. Я снова опустилась на своё место и успела заметить, как Эмили пожала плечами, как будто я чокнутая.
От моего сердца откололся ещё один маленький кусочек.
– Кажется, я знаю, что нам поможет, – сказала Эмили с заговорщической улыбкой на лице.
Я натянуто улыбнулась. Я могла это сделать. Возможно, я устала и вымоталась, но я готова дать Эмили ещё один шанс показать мне, почему она так нравится Кэсли.
– И что же это?
– Косметический понедельник! – радостно воскликнула Эмили. Она сунула руку в сумку и вытащила оттуда кучу футляров и флаконов. Они зазвенели, привлекая внимание. Увлажняющие лосьоны, тональные кремы, пудра и даже щипцы для завивки ресниц. Всё это выглядело ужасно.
Театральным жестом Эмили извлекла из сумки губную помаду и продемонстрировала её нам.
– Сегодня у нас… – Она перевернула футляр и прочла маленькую наклейку внизу, – «Дежавю».
Кэсли взвизгнула и выхватила футляр из рук Эмили. Она сняла крышку и медленно выдвинула помаду.
– Ой, какая прелесть!
Я оцепенело смотрела на помаду. Она была очень яркой и напоминала мне ягоды клюквы. Наверное, она была красивой, но это всего лишь помада.
Кэсли провела помадой по своим и без того блестящим губам и причмокнула. С идеальной кожей, медовыми волосами и губной помадой она выглядела по-настоящему утончённой. Шикарной. В отличие от меня. Кэсли передала помаду Эмили, которая сделала то же самое, после чего тюбик оказался передо мной. Я уставилась на него, не зная, стоит ли мне тоже накрасить губы, чтобы не выделяться, или зашвырнуть его в ближайшее мусорное ведро. Я устало посмотрела на груду косметики на столе и вздохнула.
– Не беспокойся насчёт жестокого обращения с животными, – сказала Эмили, заметив мою нерешительность. – Мама всегда проверяет образцы, прежде чем принести их домой, и эти не тестировали на кроликах, мышах и ни на ком другом.
Я раздражённо оттолкнула футляр помады. Так вот с кем хочет дружить Кэсли вместо меня? Моё сердце бешено билось, а тело стало вялым и неповоротливым. Я не могла в это поверить! Сегодня мне придётся вернуться домой, снова увидеть кучу мокрой одежды, спать в стенном шкафу и стараться, чтобы папа ничего не заметил. А Кэсли? Она в этом время будет примерять наряды и хихикать с Эмили. Это несправедливо.
– Я не переживаю из-за кроликов, – рявкнула я.
Над столом повисло неуютное молчание. Клюквенные губы Эмили сложились в испуганную букву «о».
– Извини. Просто этот цвет не подходит к моим… – Я замолчала, поняв, что это бесполезно. Именно поэтому я и не хотела с ними садиться.
Внезапно мне стало жарко, как будто внутри кто-то чиркнул спичкой. Всё моё тело вспыхнуло от раздражения.
– Неважно! – отрезала я. – Мне пора идти.
Я могла тихо уйти. Я знала, что мне следовало поступить именно так, но я была так обижена, что не смогла этого сделать. Так удобно было обвинить Эмили во всём плохом, что со мной случилось. Если бы она не украла Кэсли, в субботу вечером я была бы у неё дома. Папа не заставил бы меня ехать с ним на эту дурацкую экскурсию. Меня не преследовал бы призрак! И прошлой ночью я спала бы больше пары часов.
Это было уже слишком.
– Знаешь что? – Я повысила голос, чтобы перекричать шум в столовой. – У меня были самые худшие выходные в жизни, а ты ведёшь себя так, как будто глупая губная помада может это исправить. Ничего не выйдет! Спасибо, что, как всегда, меня не понимаешь!
Я схватила поднос, бросила обед в мусорное ведро и с грохотом швырнула поднос на конвейер. По столовой, как фейерверк, разнёсся оглушительный звон. Разговоры прекратились, вилки застыли в воздухе, и все уставились на меня. В том числе и Уорнер.
Глаза Кэсли обратились на меня. Они были наполнены ужасом. Я ожидала, что она встанет и пойдёт за мной, чтобы мы, как обычно, могли поговорить, но она лишь медленно покачала головой и уставилась на свой поднос.
Она сделала свой выбор, и это была не я.
Глава 12
Остаток дня я старалась всех избегать. Мне было ужасно тяжело одной ходить по коридорам, зная, что все вокруг шепчутся обо мне, ненормальной девочке, которая закатила истерику за обедом.
В конце дня, с трудом сдерживая слёзы, я спустилась по школьной лестнице. Телефон звякнул уже в тысячный раз, и хотя я весь день не обращала на него внимания, теперь я всё-таки решила посмотреть на экран.
Кэсли:
Кэсли:
Кэсли:
Кэсли:
Кэсли: