Лина Янтарова – Доброе зло (страница 48)
— Мы... Не сообщили ей. Она очень слаба. Каждое потрясение...
Не договорив, она уставилась на собственные руки. Иногда Ирис виделась дочери хрупкой, слабой принцессой, которую заточила в доме злая ведьма. Только у принцессы нет ни принца, ни дракона, чтобы спасти ее.
Гладкий лоб Фаелана прорезала морщинка. Нахмурившись, он задумался о чем-то, а Айви невольно залюбовалась им: захотелось смахнуть непокорную прядь каштановых волос со лба, коснуться лица...
— Как связаны колдун и твоя сестра?
Айви глубоко вздохнула.
— Я думаю, он был тем, кто помог Лили сбежать из Башни. Они тайно встречались в Салвуде. Алдуэлл рассказал, что видел следы лодки на берегу. И Лилиан была влюблена… Она нарисовала рисунок: две руки — мужская и женская — сплетенные вместе. Внизу был изображен герб академии
— У тебя остался рисунок?
— Никогда не держала его в руках. Мы провели ритуал… Я, София и Итан.
Фаелан помрачнел.
— Итан?
— Да. Он помог мне, — добавила Айви, с опаской наблюдая, как рот Мерьеля надломился в кривой усмешке. — Рэквилл не такой плохой, каким хочет казаться…
— Правда? — иронично усмехнулся Фаелан. — Особо очаровательным он был, когда ждал моей смерти от удушья.
Айви виновато опустила взгляд. Благородство Итана по отношению к ней не отменяло его жестокости, проявленной к Мерьелю. Но она не могла закрыть глаза на то, что Рэквилл спас ей жизнь.
— Что за ритуал?
— Тот, что позволяет увидеть прошлое.
— С зеркалом? — уточнил Фаелан.
Он по-новому взглянул на Айви — оценивающе, с изрядной долей недоверия, которое сменилось злостью, когда она кивнула.
— Ты могла умереть.
Так бы оно и было, если бы не рекомендации Райбуа, которые Айви соблюдала.
Когда Элвуд не ответила, Фаелан тихо повторил:
— Этот ритуал чрезвычайно опасен. Многие из тех, кто решался провести его, навсегда теряли связь с телом.
— Все закончилось хорошо, — напомнила Айви. — Я в порядке. Почему ты злишься?
— Потому что мне невыносима мысль о том, что ты так безрассудно распоряжаешься собственной жизнью. Почему ты не попросила помощи у меня? Ведь ты знаешь... Догадываешься, как я силен.
«
Но вслух Айви сказала совсем другое, впервые признавшись кому-то — и себе — в самом страшном кошмаре:
— Я не хотела
— Даже камень может сломаться, — резко отозвался Фаелан. — Ты...
Он вздохнул, пытаясь унять раздражение, затем миролюбиво произнес:
— Сила — не черта, а ресурс. Нельзя постоянно быть сильной. Всему свойственно истощаться. Для того и нужны рядом те, кто прикроет спину в момент слабости.
— Я уже поняла это.
После того, что сделала София, Айви была готова поверить в то, что темные ведьмы умеют дружить. Как и все остальные. Неважно, какой магией они владеют, какая у них семья, даже то, какая кровь течет в их венах. Главное то, кем они сами считают себя.
— Что еще удалось узнать?
Стараясь отделить эмоции от фактов, Айви кратко пересказала все, что выяснилось о пропаже Лилиан. Фаелан слушал молча. Он казался отстраненным, но Элвуд была уверена — Мерьель не пропустил ни одного слова.
— Больше всего вопросов вызывает поведение Розалин Вэйл и ректора. Даварре может пытаться замять слухи о студентке, сбежавший со светлым колдуном из темной академии, а может преследовать и иную цель. Что до Вэйл... Ты сказала, она интересовалась книгой про артефакты, как и твоя сестра?
Айви кивнула.
— Местонахождение этих артефактов известно?
—
— Оно тоже может быть здесь. Или же... Твоя сестра хотела выяснить, где оно? Иначе зачем ей эта информация? — предположил Мерьель.
— Лили никогда не интересовалась древней магией, не хотела стать сильнее. Колдовство ее не особо увлекало, скорее, было неизбежным злом. Я боюсь... Прошло уже несколько месяцев, как она пропала. Бабушка испробовала сотни ритуалов, но Лили словно закрыта от чужого взгляда. Ни одна магия, даже на крови, не смогла помочь, — устало повторила Айви.
Каждый раз эти слова разбивали ей сердце. Если даже кровная магия не была способна отыскать Лилиан, то что могло?
Фаелан сжал ее ладонь в своих руках.
— Мы выясним, что с ней случилось. У меня еще есть время, — чуть тише сказал он. — Я потрачу все до последней песчинки, чтобы помочь. Сейчас тебе нужно восстановить силы. Спи, Айви.
Он поцеловал ее, прижавшись прохладными губами к разгоряченному лбу. Айви закрыла глаза. Отчаяние, жалость к самой себе, страшная усталость — все растворялось, как утренний туман с восходом солнца.
Воистину, надежда — самое неистребимое чувство на свете. Стоило Фаелану бросить крохотную искорку в погасший костер, как он тут же вспыхнул с новой силой.
— Ты не уйдешь? — сонно спросила Айви.
Усталость взяла свое: веки налились тяжестью, закрываясь сами собой.
— Не уйду.
Она чуть отодвинулась к стене, освобождая место. Чуть поколебавшись, Фаелан осторожно лег рядом. Прижавшись к теплому боку, Айви уронила голову ему на грудь. Под слоем мяса и костей гулко билось сердце. Ритмичный стук успокаивал: слушая незатейливую мелодию, Айви уснула.
Ей снилось воспоминание из детства: как-то раз в Элвуд прибыли торговцы тканями. Шелка, бархат, шерсть — чего только не было в их повозке, украшенной яркими легкими коврами. От товаров пахло сандалом и пачули, южным ветром и морской солью. Их лица — загорелые и улыбчивые — были изрезаны морщинами, но глаза блестели, как у юнцов.
К вечеру торговцы отбыли восвояси. Пропажу сестры Айви обнаружила только к ночи: спешно был поднят на ноги весь дом, отправлены люди на поиски Лилиан.
Ее вернули живой и невредимой: жена возницы заметила маленькую девочку, спрятавшуюся среди разноцветных тканей. Но во сне Айви все было по-другому: она бежала за повозкой, падая с ног от усталости, а расстояние только увеличивалось. Крик сестры — испуганный и молящий о помощи — преследовал ее даже после того, как повозка скрылась в клубах пыли.
Глава 18
Пряный запах багульника окутал Айви, как только она вошла в кабинет. Мельком отметив, что запасы лилеи, должно быть, закончились, Элвуд осторожно уселась в кресло возле камина, стараясь не потревожить бок.
За три дня рана почти затянулась, оставив неровный воспаленный рубец. От идеи протестировать собственное зелье пришлось отказаться: «
Синтия несколько раз пыталась выведать, откуда Фаелан достал столь редкое снадобье, но секреты Мерьеля так и остались тайнами. Айви же было не до того — господин Даварре твердо намерился исключить ее из академии.
— Элвуд, — Этьен кивнул в знак приветствия.
Он выглядел серьезным и собранным: ни на намека на дурашливую веселость и леность. Айви вцепилась в подлокотники кресла, готовясь к изматывающему разговору.
— Объяснитесь, — почти равнодушно попросил ректор.
Чувствуя, что решение касаемо ее судьбы уже принято, и рассказ — всего лишь формальность, Элвуд нервно сглотнула. Нужно во что бы то ни стало переубедить Даварре.
Она поискала глазами сферу Веритас на столе, но ничего не нашла и немного приободрилась.
— На меня напали в трактире Салвуда. Это вы, должно быть, уже знаете.
— Подробнее.
— Я хотела встретиться с другом, но перепутала комнаты. Зашла не туда, почувствовала угрозу… Начала обороняться. Чуть позже подоспел мой друг.
— Ваш друг? — в голосе Этьена появился скепсис.