Лина Янтарова – Доброе зло (страница 32)
В Салвуд Айви отправилась ранним утром, едва солнце успело коснуться лучами острых шпилей Башни. Было прохладно, но тело не чувствовало холода благодаря разгорячившейся крови. Ведьму потряхивало от нетерпения — до трактира она добралась быстро, поднялась по ступенькам и толкнула тяжелую дверь, не обращая внимания на отвратительный запах.
Луиза, протирающая столы серо-бурой тряпкой, оторвалась от своего занятия и лениво махнула рукой.
— Пришла все же. Мэйвис! Мэйвис! — заголосила она. — Поди сюда!
Из-за стойки вынырнула худенькая востроносая женщина. Настороженно уставившись, она буркнула:
— Тут я. Чего?
— Здравствуйте, — Айви решила все взять в свои руки. — У меня к вам пара вопросов.
Как и с Луизой, монета разом убрала все барьеры между нами. Попробовав золотой на зуб, Мэйвис бережно спрятала его в карман и с готовностью сказала:
— Спрашивайте.
Айви показала портрет сестры.
— Вы ее видели? Она снимала комнату?
— Да. Запомнила, потому что волосы уж больно хороши, — пожевав губу, ответила Мэйвис. — Четыре раза она приходила, всегда по выходным. Ну, тут уж чего гадать — из академии же… Вас-то там выпускают раз в неделю.
— Почему вы решили, что она учится в «
— А где ж еще? — вытаращила глаза Мэйвис, став похожей на селедку. — Молодая, красивая, одета богато… У нас тут таких не водится. Только в школе этой вашей. Вы-то, небось, сами оттуда. Если б приехали откуда далече, то комнату бы сняли. Больше трактиров в Салвуде нет, только наш.
Айви улыбнулась бесхитростным рассуждениям Мэйвис.
— Все так. Значит, комнату она снимала четыре раза?
— Угу. Два раза подряд, потом две недели не являлась, потом снова дважды снимала. Платила сама, но была не одна. Вас же это интересует? — прищурилась Мэйвис.
Айви кивнула.
— С кем она была?
— Мужчина. Всегда приходил позже, уходил первым. Лица не видать, в плаще, сверху еще капюшон. Но из ваших, колдун.
— Как вы это поняли? — насторожилась Айви. — Колдовал?
Мэйвис поежилась.
— У меня бабка колдовать могла. Слабенько, но все же. Я чую силу-то, — пояснила она. — А колдун этот однажды Сэма опрокинул. Сэм напился, ну и баловаться немножко стал: то к Рику прицепился, то вон Луизу задирал… Колдун уходить собрался, а Сэм его увидел, начал кричать: мол, почему в плаще да капюшоне, неуважительно. Я, честно вам сказать, сама ничего не поняла… Только колдун рукой взмахнул, Сэм и отлетел. Вон, полку нам сшиб.
Мэйвис указала на хлипкую настенную полочку, где сиротливо стояли сухие цветы в неказистой вазочке.
— Вазу я потом принесла, — сказала она. — Из дома. Там раньше статуэтка стояла, разбилась.
— А дальше что?
— Да ничего, — пожала плечами Мэйвис. — Колдун ушел, Сэм оклемался. Полку Рик обратно приделал. Вот и все дела.
— Как зовут его, не знаете?
Мэйвис удивленно ответила:
— Нет. Разве ж представляться мне будут? Вы-то тоже имени не назвали.
— А внешность? Описать сможете?
Мэйвис мотнула подбородком.
— Говорю ж, в плаще, капюшон. Ничего не видать. А, ну…
— Что?
— Плащ черный, а под ним одежда светлая. При ходьбе полы распахиваются, вот и видно, какого цвета одежка. Всегда в белом заявлялся, я еще подумала, что странно: ведь дороги, грязь, кто ж белое надевает…
«
— И кольцо у него на пальце было приметное, — продолжила Мэйвис. — Круглое, большое, сверху птица какая-то. То ли ястреб, то ли сокол. Не разобрала. Но красивое! Сверкало очень уж сильно.
— Спасибо, — поблагодарила она женщину. — Вот, возьмите.
На ладони появился еще один золотой и один из парных кристаллов, которые Айви приобрела у мадам Бирбо.
Мэйвис с опаской забрала оба предмета.
— Этот кристалл позволяет связаться со мной. Достаточно просто сильно сжать его в ладони и подержать некоторое время. Если этот колдун еще раз появится, воспользуйтесь кристаллом. Заплачу в два раза больше, — пообещала Айви.
Мэйвис спрятала все в карман и спросила:
— А что, он что-то плохое сделал? Девушку эту украл?
— Украл? — растерянно переспросила ведьма. — Не знаю… Она пропала.
— Ну тогда и не надо денег, — вдруг проявила благородство Мэйвис. — Так помогу. Колдун мне сразу не понравился. Такой от него, знаете, мороз по коже, как от гиблого места.
Резко стало нечем дышать. Айви оттянула ворот платья, попрощалась и покинула трактир.
По дороге в Башню она убеждала саму себя: не стоит верить словам впечатлительной деревенской бабы, однако холодок, поселившийся внутри, неприятно обжигал. Нехорошее предчувствие, которое она всячески старалась заглушить, вернулось с новой силой.
— Айви!
Элвуд остановилась. Фаелан, нагнав ее у моста, прошелся по ведьме обеспокоенным взглядом.
— Куда ты так спешишь?
— В Башню, — коротко ответила Айви. — Забыла сделать домашнее задание.
— Домашнее задание? — скептически переспросил он. — Хоть бы лгала правдоподобнее.
Она вскинула подбородок, скрестила руки на груди, с вызовом уставившись на него.
— Тебе какое дело?
— Все же обиделась, — констатировал Мерьель.
Айви фыркнула.
— Ни капли. Еще вопросы будут? Мне некогда.
Губы Фаелана изогнулись в легкой усмешке — улыбаясь собственным мыслям, он сказал:
— Нет. Я тебя провожу?
Она покосилась на мост, который был хорошо виден и со стороны Салвуда, и из окон Башни.
— Не боишься слухов?
— Слухов? — бровь Фаелана чуть дернулась. — Каких?
— Про нас с тобой.
— И что же другие могут сказать про нас с тобой?
В его глазах вспыхнули золотистые искры веселья. Не отпускало ощущение, что все происходящее забавляло Фаелана — он словно дразнил ведьму.
Айви вздохнула.