Лина Деева – Подменная невеста графа Мелихова (страница 2)
Я поняла, что сижу, прижав колени к груди и выбивая зубами отчаянный ритм.
После такого не выживают, значит… Я умерла?
— Но тогда что это за место?
Я заставила себя открыть глаза и обвела комнату мутным взглядом. В тусклом свете одинокой свечи она выглядела откровенно спартанской. Узкая кровать, платяной шкаф, столик с кувшином и тазиком в углу, стул у окна, на окне — свеча. Ни стола, ни полки, ни украшения на стене или ещё какого половичка.
Неужели так выглядит чистилище?
У меня вырвался истеричный смешок, и я поспешила зажать рот ладонью. Нет-нет, в истерику впадать никак нельзя. Потому я принялась осматривать себя: и чтобы отвлечься, и в надежде получить больше информации.
На день рождения я поехала в маленьком чёрном платье, поверх которого надела короткое пальто классического кроя. Сейчас на мне тоже было платье: насквозь мокрое (ну, это хотя бы было логично), но ни в одном месте не маленькое и не чёрное. Цвет у него был какой-то из пастельных, юбка пышная, длина — явно до пола, а в бок (я наконец-то осознала, что ощущаю неудобство) впивался край съехавшего корсета.
— Это что ещё за реконструктроские игры?
Я захотела взъерошить волосы — обычное дело с моей короткой стрижкой, — и пальцы наткнулись на пусть мокрую и растрёпанную, но причёску. Однако наибольший шок меня ждал, когда на грудь упал длинный светлый локон — это при моей-то брюнетистой масти!
— Парик?
Я с силой дёрнула себя за волосы, и из глаз чуть слёзы не хлынули.
— Зеркало. — Меня затрясло с удвоенной силой. — Срочно нужно зеркало!
Подгоняемая этой мыслью, я сползла с кровати и по стеночке добралась до шкафа. Распахнула его: ещё два старинных платья и какие-то вещи на полках, но никакого зеркала.
— Где же взять?..
Взгляд метнулся по комнате, и меня осенило. Гораздо резвее я доковыляла до столика в углу, трясущимися руками налила в тазик воды и склонилась над ним.
И увидела лишь тёмный силуэт — слишком мало света давал огарок. Скрипнув зубами, взяла с подоконника свечу, поднесла к самому лицу, грозя поджечь волосы, вновь наклонилась над тазиком…
Огарок выпал у меня из рук — к счастью, в воду. И в наступившей темноте я точно так же осела на холодный пол, пытаясь осознать увиденное.
Лицо, которое отразила спокойная гладь воды, принадлежало не мне.
Глава 3
«Всё-таки я умерла».
Или сплю, и всё это, включая день рождения, сон?
Я свирепо ущипнула себя за ляжку и чуть не взвыла от самой настоящей боли.
Не сон. Значит, смерть? Но почему у меня другая внешность? Неужели все эти истории о перерождениях — правда?
Тогда кто я теперь? И что со мной… с ней случилось?
«Только грех это большой — с собой кончать. Так что я вас вытащил, из пруда-то».
Голос мужичка прозвучал, словно тот стоял рядом со мной. И как плотину прорвало.
Так вот куда делась Лиза! Перед моим внутренним взором как наяву стояла симпатичная блондинка в нежно-розовом платье. Она немного театрально ломала руки, хлопала длинными ресницами и надувала пухлые губки. Взгляд её был невинно-голубым, как всегда, когда она хотела чего-то добиться от Кати Смольяновой — бедной родственницы, приживалки в доме барыни Кабанской.
И неважно, было это «что-то» конфетой, которую Катя берегла «на особый случай» (Лиза, разумеется, свою давно съела), или необходимостью прикрыть побег с гусаром Арсением Дороховым.
Последнее имя отдалось такой болью в сердце, что я испугалась: неужели приступ? А затем меня захлестнуло новым монологом-воспоминанием.
Я отчётливо видела его: бравого гусара со смоляными кудрями, волнующим тёмным взглядом и залихватски подкрученными усиками. Он стоял на одном колене и, не обращая внимания на жалкий лепет «Ах, встаньте, увидит кто!», развешивал по ушам слушательницы лапшу, длину которой можно было смело заносить в книгу рекордов Гиннеса.
«Ухлёстывал одновременно за двумя барышнями, — думала я, стараясь циничными размышлениями загнать обратно вновь подкатившую дурноту. — Лиза — наследница, с ней, ясное дело, дальше, чем подержаться за ручку, заходить остерёгся. Зато Катя — приживалка у богатой родни, которую оная родня и так шпыняет по поводу и без. С ней можно было поиграть по полной программе».
Из закромов чужой памяти вынырнула сцена первого Катиного раза: не столько жаркая, сколько болезненная и стыдная. Ведь подобно большинству барышень, Катя имела более чем смутное представление о физиологической стороне отношений мужчины и женщины.
«Вот же мразь! — Мне приходилось энергично дышать ртом, чтобы не стошнило. — Поматросил и умчался в закат с другой. Спасибо, хоть без беременности… Или с?»
Мне стало не по себе: может, не просто так меня мутит со страшной силой? И то обстоятельство, что Катя решилась на настолько отчаянный поступок…
Увы, никаких подсказок на этот счёт я не получила. Зато вдруг отчётливо услышала шаги в коридоре и поспешно поднялась на ноги. Ухватилась за край столика, чтобы не упасть, и тут дверь распахнулась.
На пороге, освещённая свечой в высоком подсвечнике, стояла Марфа Ивановна Кабанская (как я теперь помнила). Не сильно знатная, но вполне обеспеченная барыня, вдова с единственной дочерью и на редкость тяжёлый и недобрый человек.
— Что это ты впотьмах? — с подозрением осведомилась Кабаниха (а как ещё её можно было окрестить?).
— Свеча погасла, — отрывисто ответила я, отчаянно соображая, как себя с ней вести.
— Ну-ну, — протянула барыня недоверчиво.
Вошла, закрыла дверь и, поставив свою свечу на подоконник, водрузилась на единственный стул, будто на трон. Окинула меня взглядом, не предвещавшим ничего хорошего, и приказала:
— Рассказывай!
Глава 4
— О чём, Марфа Ивановна?
Кабаниха сурово нахмурилась.
— Ты святую невинность-то из себя не строй! Чай, знала, что Лизка задумала?
Ага, уже не Лизонька. Забавно.
— Лиза что-то задумала?
Собеседница раздражённо притопнула ногой.
— Ох, не доводи до греха! В жизни не поверю, что она тебе не сказала!
— Простите, Марфа Ивановна. — Я смотрела на Кабаниху честнейшими глазами. — Только я правда не понимаю, о чём вы хотите услышать.
Секунды три мы с барыней не мигая смотрели друг на друга: ну чисто завуч и не желающая ни в чём сознаваться школьница.
— Хм, — наконец прервала паузу Кабаниха. — Так ты и в самом деле не понимаешь?
Ещё немного помолчала (я потратила это время на внутреннее торжество) и без желания сообщила:
— Лизка сбежала из дома.
Я со всем возможным изумлением захлопала ресницами.
— Скорее всего, с этим Дороховым. — Кабаниха брезгливо скривилась. — Уж сколько я ей внушала: пустобрёх он и бабник. Да разве ж вы, молодёжь, старших слушаете?
Вопрос был риторическим, потому я не стала вставлять какую-нибудь реплику.
— Я послала людей на поиски, — продолжила Кабаниха. — Даст Бог, до утра разыщут, но ежели нет… Ежели Лизку не вернут, венчаться с графом Мелиховым отправишься ты.
Что?!
От подобного заявления я просто все слова растеряла, даже нецензурные (и хорошо, а то у Кабанихи бы когнитивный диссонанс случился). А собеседница жёстко продолжила:
— Это же позор, от какого вовек не отмыться. Нас даже соседи признавать перестанут! Я уж молчу, что Дорохов гол как сокол, а мне такого зятя не надобно. Особливо, если с графом сравнить. Дворянин, старинного рода, герой войны, богач. Лучше партии для Лизки не сыскать было! А она, дура… — Кабанихе явно было чем продолжить, однако она сдержалась и сразу перешла к выводу: — Потому нельзя графа упускать. Второго случая не представится.