Лилия Бланш – Магазинчик с тайнами в наследство (страница 4)
Магистратум – мечта любого мага. Научно-магический институт, куда приглашают самых умных, талантливых и подающих надежды, где проводят исследования, испытания, изобретают и создают.
Мои размышления прервал настойчивый стук. На этот раз стучали в дверь дома и гораздо агрессивнее, чем это делал господин Ворст.
– Эммален Роузли, именем Конклава откройте.
– Инквизитор Конклава, – запоздало ухнул Джедиджайя.
– Ну спасибо, что предупредил, – проворчала и я и побежала в другую часть дома, гадая, что от меня понадобилось великому и ужасному инквизитору из Конклава.
Глава 3
Молодой мужчина уверенно шагнул через порог, едва я успела открыть дверь. Отодвинул меня в сторону, обошёл небольшой холл и остановился в центре, вцепившись в меня взглядом.
Я забыла, как дышать. Спрятала дрожащие пальцы в карманы платья, сжав их в кулаки и, гордо вздёрнув подбородок, холодно поинтересовалась:
– Чем могу быть полезна, господин инквизитор?
Мужчина молчал. Изучал меня с таким пренебрежительным выражением на лице, словно я ничтожная букашка на шпильке энтомолога. Таковой я себя, по правде, и ощущала. Инквизитор оказался молод, высок и хорош собой. Явно благородного происхождения, не сын какого-нибудь торговца подобно мне. Волевое лицо с крупным прямым носом, твёрдая линия губ, модная нынче у джентльменов небритость и пронзительно-синие глаза.
Тёмные волосы коротко подстрижены на затылке и висках, согласно последней моде, а длинные пряди на макушке аккуратно уложены. Он сразу снял цилиндр, и ни одна волосинка на голове даже не шевельнулась! Настоящий франт. Отпрыск состоятельного аристократического рода. Таких в Академии было предостаточно, и я их терпеть не могла. Они не забывали сетовать на то, что магия порой проявляется в таких плебейках, как я или мои друзья.
А тут не просто самовлюблённый адепт. Целый инквизитор! По мою душу!
Выдержав приличную паузу, мужчина, наконец, представился.
– Артан ри Кан дом Раннэн. Инквизитор Конклава.
Так я и знала! Дом Раннэн – аристократы, ведущие родословную с тех пор, когда ещё Республика Крондт была монархическим государством. Дом, состоявший в близком родстве с королевской семьёй. Воды с тех пор утекло немало, а точнее – пара столетий, но аристократические дома всё ещё помнили о собственном превосходстве и не упускали случая напомнить о нём другим. Например, мог просто назвать имя и фамилию, но нет же… Дом Раннэн, видите ли.
– Я нарушила какие-то законы? – обречённо спросила я, заранее готовая во всём сотрудничать и давать показания. С Конклавом шутки плохи. Инквизиторы просто так в дом не приходят.
– Пока не знаю, – хмыкнул господин ри Кан в ответ. – Надеюсь, что нет. Ради вашего собственного благополучия. Где мы можем поговорить?
Очевидно, в холле говорить господин ри Кан не мог, поэтому я пошла вперёд, показывая дорогу в кабинет отца.
Инквизитор уселся на стул для посетителей, а я заняла место отца, но всё равно казалось, что это он меня принимает у себя в кабинете, а не наоборот.
В центр стола мужчина поставил небольшую хрустальную пирамиду.
– Артефакт истины, – пояснил он.
– Это допрос?
Вопрос, в общем-то, риторический.
– Если угодно, – пожал он плечами.
Я внутренне подобралась, сжалась словно пружинка и приготовилась отвечать на вопросы инквизитора.
Вопросов было немного, но каждый болезненнее другого.
Знаю ли, как погиб отец?
Конечно, знаю. Неосторожное обращение с артефактами, взрыв и смерть от выплеснувшейся магии.
С какими артефактами работал отец в момент смерти?
Мне известно только со слов полиции. Какие-то взрывчатые артефакты, хотя отец никогда не имел дела ни с чем подобным.
Какими артефактами он торговал?
Игрушки, косметические средства, артефакты для здоровья и защиты. Всё то, на что даёт разрешение торговая лицензия Совета магов.
Нарушала ли я лично закон?
Конечно, нет. Я – самая обычная адептка.
Могу ли сообщить что-либо, что может помочь следствию?
Да вроде бы нет.
Инквизитор молча буравил меня взглядом ещё несколько мучительных минут, словно хотел вытянуть какое-то признание. Я твёрдо смотрела ему в глаза, пока он, наконец, не забрал свой артефакт истины и не поднялся.
Тихонько вздохнула, поднялась вслед за посетителем, ощущая дрожь в ногах.
– Если что-то вспомните, госпожа Роузли, вот моя карточка.
И он протянул мне белый бумажный прямоугольник, где было написано: Артан ри Кан дом Раннэн. Инквизитор. Средство связи, похожее на мой артефакт-дневник. Пишешь письмо, его получает тот, кто дал бумажку.
– Хорошо, господин ри Кан.
– Ах да. Вы же в курсе, что распространяться о разговоре с инквизитором, не рекомендуется?
– Если под «не рекомендуется» вы имеете в виду «карается законом», то да, в курсе, – язвительно ответила я и сама испугалась.
Инквизитор, который во время моей фразы надевал цилиндр, глядя в большое зеркало на стене кабинета, резко развернулся ко мне.
– Госпожа Роузли, я приходил к вам с дружеским визитом и пока ещё не начинал угрожать законами.
– Неужели? – всё, меня понесло. – Артефакт истины, как мне известно, в ходе дружеских визитов обычно не используют.
– Инквизиторы их используют всегда! – господин ри Кан повысил голос, видимо, надеясь задавить меня своим авторитетом.
– Вот именно! Всем известно, что инквизиторы не наносят дружеских визитов! Если в дом приходит представитель Конклава – дела ваши плохи.
На породистом лице расцвела самодовольная ухмылка:
– Вот и не усугубляйте ваше положение, госпожа Роузли. Насколько я понял, оно и так плачевно.
Он бросил выразительный взгляд на стол, где лежали мои скудные финансы, полученные в банке. Нежданные посетители явились один за другим, и я совершенно забыла убрать деньги в ящик стола.
Вспыхнула до корней волос и, едва сдерживая ярость, произнесла:
– Позвольте вас проводить, господин ри Кан. На выход!
Новая ухмылка обозначила, что мой намёк понят. Инквизитор двинулся, собственно, туда, куда я его послала, то есть на выход. Лишь перед тем, как я захлопнула за ним дверь, сказал:
– До новых встреч, госпожа Роузли!
Дверь хлопнула, отрезая меня от самодовольной ухмылки инквизитора. Ужасный день! Решив, что, даже если явятся новые посетители и начнут стучать в обе двери разом, всё равно не открою, я поплелась на второй этаж в свою спальню. Проходя мимо филина, сидевшего на жерди в коридоре, услышала замечание:
– М-да, положеньице.
Не стала начинать разговор. Ещё одной беседы прямо сейчас я не выдержу.
Скинула обувь, забралась на кровать и долго сидела, обняв колени. Пыталась осознать всё услышанное сегодня.
Первое, смерть отца расследует Конклав, а значит, она не была случайной.
Второе, тут кроется какая-то тайна. Оказывается, я мало что знала о жизни своего отца.
Третье, следует хорошенько подумать над собственными перспективами.
Я прокручивала мысли в голове снова и снова, но никакого решения не находилось. Продавать магазин или нет? Что-то меня беспокоило в предложении господина Ворста, на первый взгляд выгодном, только вот что?
Как отделаться от внимания Конклава? Глупый вопрос. Никак, конечно. Просто буду делать вид, что я несчастная сиротка, и скрывать мне нечего. В связи со смертью отца мне действительно нечего скрывать, а вот… но вряд ли кто-то узнает мой маленький секрет, просто буду молчать об этом, и всё. Лично я не нарушала закон – ведь таков был точный вопрос инквизитора, потому кристалл истины и подтвердил мою честность при ответе. Надеюсь, он никогда не сформулирует его иначе.
И всё-таки – что случилось с отцом?