Лидия Миленина – Замуж за дракона любой ценой (страница 19)
Вот ведь повезло мне с покровителем! Загадка на загадке и загадкой загадку погоняет, как смеялись мы в детстве.
Между тем Гарри взял меня под локоток, видимо, не хотел оставлять одну, и принялся по кругу обходить присутствующих. Словно бы сканировал их взглядом.
— Это не вы устроили? — остановился он перед бородатым мужчиной величественного вида. Вероятно, магом, достаточно сильным, чтобы устроить это представление.
— Да как вы могли подумать! Я буду жаловаться! — возмутился мужчина.
— Интересном, кому… кгм… — усмехнулся Гарри. — Но вы говорите правду, можете идти в свой номер. Вас вызовут, если будет необходимо.
«Точно, он ведь может определять ложь», — вспомнилось мне. А в следующий момент мой взгляд уловил кое-что необычное…
Мальчик лет десяти с грязными волосами и в куртке, как у последнего оборванца (как его вообще пустили сюда!), аккуратно пробирался к… полуоткрытой форточке окна. Находилась она, в отличие от наших привычных форточек, в самом низу. Взрослый в нее не пролезет — слишком маленькая, а вот пацан…
— Гарорс, глянь, — шепнула я Гарри, слегка толкнув его плечом.
Но Гарри, прожигавший взглядом высокую привлекательную даму в шляпке, похоже, не заметил мой намек.
А вот парнишка мой взгляд заметил и… рванул между толстой теткой и ее щуплым спутником.
Действовать нужно было быстро. Просто нет времени объяснить все Гарри!
Я рывком вырвала локоть из его захвата и бросилась к мальчишке, толкнув при этом все ту же толстую тетку в живот (ничего, переживет!). Схватила парня за плечо…
— Ааа! — заголосил он и поднял руку, как будто чтобы ударить меня.
— Я тебе так стукну сейчас! — пригрозила я. — Могу даже огнем!
Но не стукнула.
Потому что в следующий миг меня и верно ударило. По голове. Непонятно чем. В глазах помутилось, затем полностью почернело…
Последним, что я увидела, было перекошенное лицо Гарри.
А последним, что услышала, его крик:
— Ольга! Что же ты делаешь⁈
Когда я очнулась, было чудесно. Меня слегка покачивало, я как будто висела в гамаке. Открывать глаза не хотелось, так спокойно и приятно мне было. И ударенная неизвестно чем голова совершенно не болела.
Напротив, в ней притаилось такое приятное чувство, такая славная пустота… Как будто все проблемы исчезли, и я снова бойкая десятилетняя девочка, бегающая по траве у бабушки на даче.
К тому же очень хорошо пахло. Так пахнут самые мужественные привлекательные мужчины. А этот запах ассоциировался у меня с защищенностью. Потому что так пах наш с Веркой папа, самый лучший мужчина на свете.
Правда, я бы сказала, что сейчас пахло еще лучше…
Я улыбнулась и подняла веки.
Ух ты ж!
Сразу уткнулась взглядом в лицо Гарорса. И вдруг осознала, что нахожусь я у него на руках, а он непринужденно тащит меня вверх по лестнице. Заметив, что я очнулась, он криво улыбнулся и ничего не сказал.
— Куда ты меня тащишь? — спросила я, борясь с искушением прикоснуться рукой к его щеке, погладить. Щека, кстати, выглядела совершенно гладкой, словно у него и не бывает растительности на лице.
— В наш номер, нужно же нам все-таки переночевать, — криво улыбнулся Гарри. — Очнулась, значит, охотница?
— Очнулась, хотя, по правде, думала, что это конец, — вздохнула я и удобнее переложила руку, которая прежде была безвольно перекинута через плечо Гарри.
«Кстати, удивительно, как легко он меня несет», — подумалось мне. Чувствовала себя шикарно и могла бы попросить, чтоб поставил на пол. Но… зачем, если он, похоже, совершенно не напрягается? Взялся нести — пусть несет до точки назначения.
Мне это приятно… Это вообще как-то удивительно волшебно.
Не то чтобы мужчины никогда не носили меня на руках. Случалось. Но, по правде, я относилась к этому, примерно как к лошадям.
Психологически приятно. А вот физически — далеко не всегда удобно. К тому же вешу я пятьдесят семь килограмм, немного при моем росте, но большинство поклонников тут же как-то пошатывались, так что было ощущение — сейчас уронит. Прямо чувствуешь, что ему тяжело! А падать, между прочим, весьма высоко.
А вот на ручках у Гарри почему-то было и удобно, и комфортно, и надежно. В общем, нашелся, наконец, сильный мужчина, который носит меня, как пушинку.
«Жаль, что не дракон, — подумала я. — Тогда вообще все мои проблемы решились бы одним махом. Если бы, конечно, этот невыносимый тип соизволил на мне жениться».
— Там платья мои не пострадали? — осведомилась я деловито.
Гарри аж остановился — на лестничной площадке.
— Платья, значит⁈ — переспросил он спустя полминуты удивленного молчания. А дальше жестковато переспросил: — А про себя спросить не хочешь? Что с тобой случилось, будешь ли ты жить дальше…
— А зачем? Я и так понимаю, что буду. Ты же меня спас и вылечил. И что случилось, ты можешь рассказать в более подходящей обстановке. В общем, благодарю тебя, — сказала я и положила голову ему на плечо. Уж больно хотелось это сделать. Когда еще такой случай представится?
Видимо, подобного расклада таинственный посол не ожидал. Он странно хмыкнул и пошел дальше молча.
Вскоре он опустил меня на невообразимых размеров кровать в шикарном номере люкс. Я слегка подползла к краю, скинула туфли, устроилась поудобнее, опершись на локти.
— А вот теперь рассказывай, — улыбнулась я, все еще наслаждаясь негой, в которой пребывала с момента, когда очнулась.
— Ольга, — неожиданно серьезно сказал Гарорс. Он стоял возле кровати (совсем не запыхавшийся) и как-то странно смотрел на меня. — Я вынужден извиниться. Не думал, что так получится.
— За что? — изумилась я. В первую очередь тому, что невыносимый прекрасный Гарри извиняется. Не столь важно, за что! — За то, что спас всех и меня в частности?
И слегка рассмеялась.
Гарри продолжил задумчиво изучать меня взглядом и не повелся, ответил серьезно.
— За то, что я был недальновиден. И из-за моей недальновидности ты дважды чуть не погибла.
— О-о… Прямо чуть не погибла? — протянула я, а по спине пробежали мурашки.
— Да, — пожал плечами Гарри. — Если б тебя задело искрящейся магией люстры, ты получила бы «распространяющийся» ожог — в смысле ожог очень быстро распространяется по всему телу от места поражения. Без немедленной медицинской помощи скорее всего погибла бы. Ты ведь необученный маг, способный блокировать процесс распространения. А второй раз… этот самородок — маг-сирота ударил тебя силовой волной со всего маху. Ты получила ушиб мозга, плохо совместимый с жизнью, — тонкая усмешка. — Скажи спасибо, что мы с магом-медиком, что был среди постояльцев, сразу откачали тебя.
— Ух ты… Спасибо!
— Тебя точно хорошо приложило по голове, — продолжая криво улыбаться, сказал он.
— Нет, это я от избытка чувств. И, кстати, до сих пор не понимаю, причем тут ты, мой дважды спаситель, — обворожительно улыбнулась.
Ну вот не могла я не заигрывать с Гарри! Никак. Пусть потерпит.
К тому же сейчас была настроена к нему крайне благодушно. И даже почти ни в чем не подозревала.
— И верно не понимаешь, — усмехнулся. — Видишь ли, до того, как полгода назад я отправился на Землю, я недолго встречался с одной графиней.
В тот момент мне стало неприятно. Нет, понятно, что Гарорс время от времени с кем-то встречается. Хорошо еще, что не женат, а то… он не смог бы уделить возне со мной столько времени. Но что-то внутри кольнуло, противненько так.
— Она приревновала тебя и решила убить? — решила сразу взять быка за рога, чтобы скрыть сложные чувства.
— Совершенно верно. Видишь, женщина всегда поймет женщину. А я вот не понял… — невеселая усмешка. — Перед моим уходом оказалось, что эта весьма… навязчивая дама рассчитывала выйти за меня замуж. А когда я вежливо объяснил, что не собираюсь жениться на ней и вообще наша с ней связь зашла в тупик, страшно окрысилась.
— Ее можно понять! — бросила я.
Графиня эта, похоже, конкретная сучка и дурочка. Но чисто по-женски я понимала, как ей обидно.
— Но не настолько, чтоб устраивать покушение, которое все равно не убило бы меня, но могло убить несколько ни в чем неповинных людей! — отрезал Гарри. — Ко всему почему-то она действовала руками ребенка. Как показало дознание, она наняла этого самородка-беспризорника, чтоб караулил в отеле, где я всегда останавливаюсь. При моем появлении он должен был уронить на меня люстру, которую я неоднократно хвалил при графине. Как она ему сказала: «Не убьет, но доставит массу неприятностей и подскажет ему, что нельзя безнаказанно вредить другим!» Может, она даже рассчитывала, что подозрение в этом небольшом террористическом акте поначалу падет на меня. Тоже неприятности. Мальчик очень хотел получить обещанную сумму и выполнил указание. Только вот из любопытства остался посмотреть и не успел убежать. Правда, видимо, смог бы выпрыгнуть в окно, если бы ты его не заметила… Кстати, о чем ты думала, когда с голыми руками пошла на мага? — Гарорс грозно нахмурился, а мне подумалось, что ему очень сильно не наплевать на меня. Ммм… приятно. Опять же.
— Подумала, что мальчик подозрительный, сейчас убежит — нужно остановить, — улыбнулась я.
— А что он может быть тем самым магом, кто уронил люстру, а значит, очень опасен — не подумала! — обычная Гарорсова усмешка. — Что, впрочем, простительно для девушки из другого мира.
— А что, кстати, с мальчиком?
— Я накрыл его обездвиживающей сетью и сразу занялся твоим здоровьем. Ты… ммм… очень мило упала мне на руки… — кривая улыбочка. Я так же криво улыбнулась, представив, как Гарри подхватывает меня. Прямо как в любовном романе. Романтика. Ммм…