реклама
Бургер менюБургер меню

Лидия Лис – Замок Росс. Проклятье Аноры (страница 7)

18

В следующую секунду я очутился за чаепитием в замке Росс. Мое тело до сих пор тянулось по направлению к вазе. Я быстро вернулся на свое и попробовал ощутить себя, понять, в цел ли я, нет ли на мне следов огня. Обернувшись на наследниц замка Росс, я понял, что мое приключение каждую из них заставило попереживать.

– Джек… все в порядке?– обеспокоенно посмотрела на меня Анора. Мирна хотела притянуть меня к себе, но Анора жестом остановила ее. Тогда Мирна взяла меня за руку, сдавливая ее время от времени.

– Да-да…

– Джек, Вы сейчас на минуту застыли над столом, а потом будто вернулись к нам. Мы звали Вас, Вы не откликались. Я могу позвонить доктору Брауну.

– Всё в порядке, я в порядке… – На щеке осталась слеза от того, что я видел, где на минуту оказался. Мне было жаль этих людей, а еще мне было страшно представить, что происходит со мной, и почему меня преследуют эти жуткие видения.

– Джек, я, возможно, не заслужено набросилась на Вас с обвинениями…

– Нет, Анора. – Я прокашлялся, в горле до сих пор оставался привкус гари после моего «путешествия». – Вы, возможно, были очень правы. – Я сделал глоток чая, потом долго не решался закрыть глаза.

Мне было очень страшно, но надо было проверить. Я должен был. Мои дамы постепенно начали говорить не о чем, заполняя пустоту от происшедшего. И я сомкнул веки. Тишина, пустота. Где-то вдали я слышал голос своей жены. Прошло секунд 10, и я открыл глаза. Замок Росс. Мирна, Анора, напротив меня сидит Вирджиния. Я здесь. Я здесь.

Глава 5

За столом я не мог отпустить свои видения. Я по-прежнему осматривал себя на наличие ожогов или сажи, чтобы разобраться, что же это было, и было ли это по-настоящему. Меня одолевал страх, холод и жар.

В этот момент ко мне подсела Вирджиния. Дочка рассказывала, как они с Мирной кормили лошадей, как чудно обставлена ее комната в замке, что бабушка Анора обещала показать ей домашнюю библиотеку, и как был мил мистер Нейл. Я еле успевал за ходом ее мыслей, потому что все вышеперечисленное имело для нее вселенское значение, и она сама прыгала от темы к теме.

Мы побыли в столовой еще около получаса и разошлись по комнатам.

Когда мы остались с Мирной вдвоем, она села напротив меня, взяла мои руки в свои и спросила:

– Джек, что сегодня случилось? Как прошел твой день?

– Спрашиваешь тоже, – я рассмеялся. – А то ты сама не знаешь! – Кажется, мы поменялись с ней ролями после сегодняшнего утреннего разговора.

– Расскажи, о чем ты хотел поговорить, что произошло?

– Много странного. Ты замечала, что медальон Аноры светится?

– Нет.

– Я засмотрелся на его свечение на лестнице и упал.

– Мы видели, что ты смотрел на него. И все подумали, что ты не удержался, что голова закружилась…

– Нет! Медальон светится! – Я вырвал свои руки у нее из ладоней.

Мирна села в кресло напротив меня и внимательно слушала мой рассказ.

– И мы зашли в комнату с портретами, и все портреты были кроваво красными. Понимаешь? Это должны были быть обычные портреты, но нет…

– Джек, возможно, на тебя так произвело впечатление это место. Легенды, исчезновения, жизнь в замке… вот фантазия и разыгралась! Еще моя бабушка постоянно что-то требует от тебя… Но, пойми, ты – новый для нее человек, который стал моим мужем. Она присматривается к тебе.– Отношение Аноры совсем не волновало меня, но, видимо, было важно для Мирны. – А в столовой что произошло? – Она долго молчала перед тем, как задать мне этот вопрос. Я тоже не торопился отвечать.

– Не могу объяснить. Я видел пожар и слышал мужской голос. И еще голоса людей, которые были в эпицентре огня.

– Дорогой, ты устал. – Мирна пыталась успокоить меня, снова взяла за руку.

– Детка, я хочу домой, тут какая-то чертовщина творится. – Услышав себя со стороны, я ужаснулся. Всегда сильный и независимый, сейчас я терял уверенность в каждой следующей минуте, опасаясь за жизни свою и моей семьи.

Но медальоны и кровавые портреты – не то, чего я должен был пугаться. В секунду моя жена изменилась. Она подпрыгнула с кресла и начала ходить по комнате взад-вперед.

– Нет, Джек, только не сейчас! Я наконец обрела семью, я снова общаюсь с бабушкой. Это… это мой дом, и я его наследница, всё, что есть здесь – оно мое, оно обо мне! Мы только начали писать портрет! Вирджинии здесь тоже нравится. Не заставляй нас возвращаться в Бостон, мы ведь только приехали.

Возможно, я и вправду переутомился, мне нужен был отдых и время для размышления.

– Хорошо, мы останемся. – Это была первая наша ссора с момента, как я встретил ее. Сомнений не было, я терял Мирну.

***

Позже, когда мы уже хотели выключать свет, находясь в кровати, к нам в комнату постучала Вирджиния:

– Мам, пап, вы не ругаетесь? Можно с вами почитать?

– Конечно, крошка! – Мирна подвинулась, и дочка удобно села между нами в кровати. С собой она принесла ту самую книгу – «Легенды, заговоры и суеверия Ирландии».

– Мы остановились… здесь! Я почитаю вам! «История о волке.

Превращение в волка – любимая тема ирландских легенд, и, собравшись в зимние ночи вокруг очага и подкидывая торф в огонь, крестьяне рассказывают множество ошеломляющих историй о странных приключениях с волками…»

Вирджиния тонула в каждом слове, она была в невероятном восторге и практически не отрывала носа от книги. Мирна же отдалась Морфею, как только Вёрдж открыла книгу.

Я тихонько коснулся руки дочери и показал ей вначале на маму, потом на дверь. Мы аккуратно вылезли из постели и прошли в комнату девочки. Она залезла под одеяло, я сел рядом.

– Тебе почитать?

– Нет, пап, я сама. Иди отдыхать.

– Хорошо. – Я на минуту задумался и посмотрел на дочку. – Вирджиния, тебе здесь нравится?

– Да! Мне очень нравятся Бэтти, и Анора, и мистер Нейл.

– Как вы поработали с мистером Нейлом? Ничего странного не происходило?

– Нет. У мамы вначале не получалось понять, как он хочет, чтобы она села, но потом он начал нам рассказывать смешные истории, мы смеялись, и все стало хорошо.

– Что за истории?

– Про жителей города. Какие-то выдумки. Про то, как странно они иногда себя ведут. Папа, а ты как? Как себя чувствуешь?

– Я в порядке, милая. Просто устал. Ладно. Ты не засиживайся, я пойду к маме.

– Спокойной ночи! – Она снова открыла книгу и потерялась в страницах.

***

Ночью меня разбудил шёпот, доносящийся за дверью. Я приподнялся, повернулся к Мирне, она спала. В замке было прохладно, поправил ей одеяло.

Тишину опять прервал шепот. Мужской шепот. Но в замке, кроме меня, не было мужчин.

Выбравшись из постели, я подошел ближе к двери и стал прислушиваться.

– Уничтожь гранат. Гранат. Убей гранат. Гранат!

Что это за гранат, кто мне шепчет, и что здесь происходит?

Вдруг меня укололо холодом. Подобное чувство испытываешь, когда притрагиваешься холодной бутылкой воды к коже на 40 градусной жаре. Но в момент мне стало страшно: мое дыхание стало холодным, а изо рта пошел пар.

Я открыл дверь, чтобы встретить своего заговорщика. В коридоре никого не было, темно и тихо. Вдруг впереди мелькнула тень, и я бросился за ней. Страха уже не было, сомнений тоже, мне нужно было узнать, кто был за дверью, и что значило то странное сообщение.

Тень исчезла также резко, как появилась, а я, стоя в темном коридоре посреди ночи, пытался ухватить воздух. И тут до меня донеслась тихая песнь. Словно старая колыбельная, она притягивала, но и почему-то жутко пугала. Я, конечно же, пошел навстречу песни.

Во тьме предо мной оказалась приоткрытая дверь в комнату, откуда доносилась эта мелодия. Я понял, что это была та самая библиотека, до которой мы с Анорой не дошли. Набравшись смелости и ожидая, что сейчас встречусь с вековым ужасом, страхом ночи, я резко зашел в комнату. Но там была лишь Госпожа Анора, хозяйка замка.

Она сидела в высоком кресле у камина, расчесывая свои волосы. Ее окружали стеллажи, книги на разных языках и множество бумаг свисали с полок.

– Госпожа Анора…

– Джек! Почему ты не спишь? – Это «ты» очень удивило меня, но я подумал, что возможно графиня начала меня принимать за своего.

– Не знаю даже, как объяснить. – Начинать разговор с того, что встретил призрака по пути в библиотеку я не хотел. – Наверное, сегодняшние события заставили воображение сыграть со мной злую шутку…

– О да, такое бывает… Садись! – Я сел в такое же кресло напротив хозяйки, точнее сказать, погрузился. Мне показалось, что кресло меня готово поглотить, и я долго пытался найти комфортное положение.

– А Вы почему не спите?