Ли Чайлд – Лучше быть мертвым (страница 27)
– Заперто, – сказала она. – Подождите здесь. Я схожу вниз, на вахту. Возьму запасной ключ.
– Не надо, – покачал я головой. – Я не хочу, чтобы кто-то еще знал об этом. У вас в сумочке есть ножичек? Или пинцет?
Соня порылась и достала черный гофрированный футлярчик. Открыла – и я увидел целый набор небольших блестящих инструментов. Наверное, для ухода за ногтями, подумал я, хотя понятия не имел, для чего каждый из них предназначен. Она протянула футлярчик мне.
– Выбирайте.
Я выбрал пинцетик с тоненькими, как иголки, кончиками и такую же тонкую деревянную палочку. Примерно как палочка чупа-чупса с обрезанным наискось кончиком. Один конец пинцета согнул под углом девяносто градусов, присел перед замком и стал работать. Замок попался старый и незамысловатый. Зато надежный. Его сработали еще тогда, когда вещи делали на совесть, чтобы они служили как можно дольше. Сошел, вероятно, с конвейера какой-нибудь крупной и грязной фабрики Бирмингема, штат Алабама. Многие тысячи их, небось, разошлись по всей Америке. Скорее, даже миллионы. Да и по всему миру тоже. Вещь качественная, но не слишком сложная, без наворотов. Язычки я нащупал почти сразу. Но вот сдвинуть их в сторону – совсем другое дело. Главное, чтобы замок за свою жизнь нечасто подвергался ремонтам. Он оказался довольно тугой. Понадобилось больше минуты, чтобы заставить его провернуться. Наконец я встал, открыл дверь и заглянул внутрь. Передо мной предстала сцена почти в точности такая, что мы увидели в номере Майкла. Ничего подобного тому, о чем рассказывала мне Фентон.
Кровать, шкаф и кресло опрокинуты, занавески сорваны и изрезаны. Изорванная одежда кучей лежала на полу. Единственная разница была в том, что она не мужская, а женская. Зрелище не явилось для меня большим сюрпризом. Окончательных выводов делать было, конечно, нельзя. Но оно не противоречило гипотезе о том, что Рене заподозрили в тайной передаче Майклу написанной Фентон записки. Дендонкеру пришло в голову обыскать оба эти номера, и его можно было понять. Ему хотелось узнать, были ли между ними и другие тайные сношения. Или с кем-то еще.
О том, что требуется сменить тактику, мне и в голову не приходило. Но здесь я не обнаружил ничего такого, что бы могло подсказать, где надо искать Фентон. Возможно, я смог бы что-нибудь нащупать, если бы имел доступ в лабораторию криминалистики. Микроскопический след грязи или песка. Какие-нибудь волокна. Даже образец ДНК. Но со средствами, которые были у меня под рукой, а это главным образом мои глаза и нос, не было смысла тратить усилия и рыться в этих рваных тряпках. Как ни обидно сознавать, но это факт, от него никуда не денешься. Время шло, а вариантов, где можно было поискать Фентон, становилось все меньше.
Собираясь выйти, я резко повернулся и чуть не сбил Соню с ног. Она неслышно подошла ко мне сзади и неподвижно стояла у меня за спиной. Глаза ее были широко открыты, рот изумленно разинут.
– Ничего не понимаю… – пробормотала она, обходя меня кругом. – Похоже, тут побывали те же люди. Но зачем? Что они искали? И куда пропали Майкл и Рене?
Я промолчал.
– Они что, вместе замешаны в каких-то делах? Погодите-ка… А вдруг они… Нет… Этого быть не может. Не дай бог…
Соня прошла в комнату и ногой подбросила в воздух кучу изуродованной одежды Рене.
– Что касается вас с Майклом… – начал я. – Вы были… больше, чем просто друзья? Поэтому у вас есть ключ от его номера?
Соня повернулась ко мне. Глаза на поникшем лице смотрели на меня холодно.
– Официально мы с ним друг другу никто. Не женаты и даже не помолвлены, в общем, ничего такого. И особенно об этом не распространялись. Но вы правы. Мы познакомились и сошлись в госпитале. Можно сказать, спасли друг друга. Он для меня все. Страшно подумать, что его похитили…
Да, такого развития событий я и сам не ожидал. Я воображал, что буду иметь дело с бандой дешевых наемных убийц без чести и совести. Людей, из которых я выбью нужную мне информацию, а потом брошу гнить, когда их убогий проект с грохотом рухнет им же самим на головы. А все вышло так, что мне стало жаль эту женщину. Пускай она несколько наивна и простовата. Но ведь это не преступление. Скорее всего, ее одурачил какой-то тип, который вошел в ее жизнь в неудачную для нее минуту, когда ее можно было брать голыми руками. Должно быть, он был очень убедителен. Даже когда сам слетел с катушек.
Да, в сложившихся обстоятельствах с Соней я должен быть честен до конца. Чему быть, того не миновать. Но без излишней жестокости. Хотя тут имелась одна проблема. В качестве посланника смерти я никуда не гожусь, это всему свету известно. В этой роли я всегда был настолько никудышен, что командование отправило меня на особые корректирующие курсы. Это было много лет назад. Толку от них оказалось мало. И с тех пор я предпочитал объявлять дурные новости при людях. На публике человек менее склонен падать в обморок или устраивать истерику. И я пришел к мысли, что лучше места для этого, чем бар, ресторан или кафе, не найти. Сам процесс, когда заказываешь еду, ждешь, когда тебе ее принесут, съедаешь, смотришь, как убирают со стола грязные тарелки, подчиняется некоему ритму. И это способствует правильному восприятию реальности. Вспомнил о «Пегой лошади». Почему бы не пригласить туда Соню? А что, очень даже заманчиво. Но все же решил отказаться от этой мысли. Путь неблизкий, займет много времени. Время сейчас мне не друг, не помощник. А уж для Фентон тем более.
Я подхватил Соню за локоток и вывел в коридор.
– Пойдемте отсюда, – сказал я. – Вернемся лучше к вам в номер. Мне нужно вам кое-что сообщить.
Глава 27
Соня взяла стул. Примостилась на краешке. Тело ее словно окоченело. Видно было, что она вся на взводе. Буквально на волоске от того, чтобы броситься на меня или бежать. Я присел лицом к ней на край кровати. Одну ногу поставил поближе к ее сумочке. Там ведь лежал пистолет. А что, в выражении «Не стреляй в гонца с дурной вестью» действительно что-то есть.
– Я хочу начать с хорошей новости, – произнес я. – Между Майклом и Рене ничего не было. Это совершенно точно.
– Ничего
– Да, я как раз к этому и веду. Но для начала мне надо по секрету вам кое-что рассказать.
И я выложил перед ней всю эту историю. От начала и до конца. Начиная с того момента, как Фентон получила от Майкла письмо, и до ее топорной попытки схватить Дендонкера. Включая эпизод, когда человек Дендонкера сообщил Фентон о том, что Майкл мертв. Когда я добрался до конца, Соня минуту молчала. Глаза ее бегали из стороны в сторону, она пыталась соединить концы с концами.
– Значит, Майкла схватили с запиской от сестры? – наконец заговорила она. – И все пошло прахом?
– Именно так я все себе представляю.
– Выходит, Дендонкер приказал убить Майкла?
Я кивнул.
– Нет. Я в это не верю.
Я промолчал.
– А Рене?
– Думаю она поняла, что близится ее черед. И удрала.
– А Майкл не удрал? Вы уверены в этом? – спросила Соня. Еще немного, и голос ее сорвется в крик. – То есть абсолютно не сомневаетесь в этом? Ни капельки?
– Мертвого тела я не видел. Зато слышал, как один из бандитов Дендонкера клялся, что Дендонкер Майкла убил. Врать ему не было ни смысла, ни выгоды.
Соня встала и подошла к окну. Обернувшись занавеской, встала ко мне спиной.
– Что мне теперь с этим делать, не знаю, – сказала она. – Не могу поверить, что его больше нет. Наверное, здесь какая-то ошибка.
Я не знал, что еще ей сказать.
Соня освободилась от занавески и повернулась лицом ко мне.
– Если вы знали, что Майкл мертв, почему не сказали сразу? – Повлажневшие глаза ее были красны. – Зачем было морочить мне голову? – продолжила она. – Зачем вешали лапшу на уши, будто хотите найти его?
– Тогда я еще не знал, чем вы занимаетесь, – сказал я и поднял обе руки. – Да, я не мог помочь Майклу, не спорю. Но сестре его я все еще в состоянии помочь. Возможно. Если найду ее.
– Продолжаете вешать мне лапшу? – Соня направилась к креслу и рухнула в него. – Никак не могу смириться с этим. Ну что мне теперь делать?
– Послушайтесь моего совета и уезжайте из города. А мне пора идти. Но сначала я хочу задать вам вопрос. Он может показаться не совсем деликатным. Не то время для подобных вопросов. Но это очень важно.
– Слушаю вас.
– Вместе с запиской, которую Майкл написал сестре на меню из «Пегой лошади», было кое-что еще. А именно презерватив. Мне это кажется, мягко говоря, странным. А для вас это что-то значит?
– Не знаю. У Майкла не могло быть презервативов. Мы ими не пользовались. И он ни за что не послал бы его сестре. Кошмар какой-то…
– Но как он туда мог попасть?
– Наверное, кто-то подложил.
– Я так не думаю.
– А может, Майкл пытался ей этим что-то сказать, – пожала плечами Соня. – Типа предохраняйся. Будь, мол, осторожна. Он обожал всякие такие шифрованные послания. Постоянно мне оставлял что-нибудь в этом роде. Если честно, я их почти всегда не понимала. И просила растолковать.
Презерватив как сигнал принять меры предосторожности? А что, вполне вероятно. В смысле, сбрасывать со счетов такую возможность нельзя. Но все-таки вряд ли. В качестве объяснения подходит не очень. И голос в подсознании подсказывает, что объяснение неубедительно.