18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ли Чайлд – Дуэль (страница 84)

18

– Подожди, – сказал Дрейк, услышавший далекий вой полицейских сирен. – Те дети. Со мной им было лучше. Они хотели это делать. Я давал им жилье, кормил и превращал их в кинозвезд. Они жили, как короли и королевы.

Ярость захлестнула все ее существо.

Перед глазами появилась черная пелена.

Палец лег на спусковой крючок табельного оружия.

– Ради бога… – Дрейк бросился к своему пистолету.

Песколи дважды выстрелила ему в грудь.

Вирджил крикнул федералам:

– Он уехал по проселочной дороге, в противоположную сторону от автомагистрали.

Отряд спецназа в свете пожара рысью побежал к трейлеру Уикса.

– Там его уже нет, – пробормотал Джонсон.

Вирджил и Джонсон пробрались через густой кустарник на берегу, перешли вброд мелкую речку и побежали к ранчо, где все, кто там жили, Кэти, ее сестры и братья, ее родители, стояли на краю поля для гольфа и смотрели на освещенное пожаром небо.

– Это дом Дрейка? – спросил Джим Уоллер, когда они пробегали мимо. – Что там случилось?

Они ничего не стали отвечать, одновременно прыгнули в «Кадиллак» Джонсона и помчались в сторону автомагистрали.

– Должно быть, нужно повернуть направо, – сказал Джонсон.

Они проехали милю – и нашли Песколи, которая сидела рядом с правым передним колесом своего «Джипа».

Вирджил и Джонсон выскочили из «Кадиллака» и поспешили к ней. У нее было совершенно белое лицо, глаза слегка остекленели, но она сказала:

– Я в порядке. Я стреляла в него дважды, может быть, трижды. Он думал, что у нас достаточно улик. Ему было нечего терять, поэтому он пытался меня убить.

Ее рука слегка дрожала.

– Он не ошибся, – сказал Вирджил и тут только увидел разбитый «Джип» и лежащее в траве на обочине тело. – Ты его проверяла?

– Достаточно, чтобы понять, что ему не потребуется «скорая помощь», – сказала она, еще больше побледнела; голос ее казался далеким и лишенным тела. Она откашлялась и посмотрела на Вирджила, словно видела его в первый раз. – Я хотела взять его живым. Хотела, чтобы он предстал перед судом.

– Вероятно, так лучше, – заметил Джонсон, стараясь не смотреть на труп. – А если бы его оправдали?.. Если все, что про него говорят, правда, этот мудак заслужил смерть.

Вирджил и Риган посмотрели на Джонсона.

– Ну ладно, за «мудака» извиняюсь, – пробормотал тот.

Флауэрс проверил тело, поднялся на ноги и посмотрел на Риган и Джонсона.

– Однако ты прав. Он заслужил смерть. И теперь он мертв.

Полночное пламя

Лара Эдриан и Кристофер Райс

(Лукан Торн и Лиллиан)

Триллеры бывают самого разного вида. Число поджанров ошеломляюще велико, и этот рассказ представляет один из самых популярных.

Сверхъестественное.

Лара Эдриан сделала себе имя в этом мире, где ее книги стали грандиозными бестселлерами. Верный своей фамилии (как сын Энн Райс), Кристофер Райс оттачивал мастерство на мрачных триллерах, после чего перешел к любовным романам. Объединение двух авторов выглядело многообещающе, но возникал ряд проблем. Действие серии Лары «Властелины полуночи» происходит в будущем, отделенном от нашего времени двадцатью пятью годами. А действие всех историй Криса – в настоящем. Таким образом, часы следовало перевести назад, к тому моменту, когда мир еще не знал про вампиров Лары.

Однако это оказалось им на руку.

Исходная идея Криса состояла в том, чтобы персонаж его «Обмена желаниями», Лиллиан, подверглась нападению на своей домашней территории, в Новом Орлеане, где персонаж Лары, Лукан Торн, стал бы свидетелем столкновения и невероятных способностей Лиллиан.

Ну, а дальше все встало на свои места.

Лара написала первый черновик, потом Крис сделал вторую версию и редактуру. Ну, а название получилось внутренним делом. «Полночное» взято из серии Лары, а «Пламя» – из свечей, которые играют заметную роль в его вымышленном мире.

Результат получился настоящим сокровищем.

Полночное пламя.

Полночное пламя

Книжный магазин во французском квартале содрогнулся от раската грома как раз в тот момент, когда Лукан Торн протягивал наличные молодой женщине, сидевшей за кассой. Дождь поливал Новый Орлеан с момента его приезда из Бостона несколько дней назад. Вечер приближался к полуночи, но ливень и не думал слабеть. Лукан не боялся промокнуть. К тому же ему хотелось купить какой-то специальный подарок перед возвращением домой, так что оно того стоило.

Бойкая блондинка протянула ему сдачу вместе с покупкой.

– Вы выбрали не самый лучший вечер для магазинов. Этот город гораздо приятнее в хорошую погоду, тогда все получают от жизни удовольствие. – Когда он потянулся к своей покупке, завернутой в подарочную бумагу, ее рука коснулась его пальцев. – Вы пробудете в городе еще некоторое время? Я бы хотела показать вам, как хорош Новый Орлеан.

Под копной темных влажных волос Лукан улыбнулся, показав лишь кончики клыков.

– Я не слишком люблю людей.

Женщина прерывисто вздохнула, отпустила пакет, словно тот обжигал ей пальцы, и быстро заморгала, и ее мозг смертной попытался осознать, что она видела, – или только показалось?

– Спасибо за помощь, Кристал, – сказал Лукан, клыки исчезли, и он засунул пакет в большой внутренний карман черного тренча.

– О, конечно.

Она с сомнением кивнула, и он вышел из магазина.

Как только Лукан оказался на мокром тротуаре, он услышал, как у него за спиной закрываются замки на дверях книжного магазина. Торн редко позволял себе открывать обычным людям факт присутствия среди них Рода. Как один из самых древних его представителей, он понимал, насколько для вампиров важно хранить в тайне от человечества свое существование.

Будучи главой Ордена элитных воинов Рода, которые посвятили свое оружие и жизнь защите хрупкого мира со смертными соседями, Лукан был готов на все, чтобы обеспечить безопасность как людей, так и Рода. И если б он хоть на секунду подумал, что кассирша может стать угрозой достижения этих целей, он тут же вычистил бы ей память.

Но сейчас ему хотелось только одного – вернуться в штаб-квартиру Ордена в Бостоне, где оставшаяся часть его команды, а также новая Подруга по Крови, Габриэлла, ждали его возвращения. После двух дней, которые Торн провел в Орлеане, успокаивая гражданских лидеров Рода, тревожившихся по поводу недавних проблем в Бостоне и их возможного распространения по другим крупным городам, если только Орден не возьмет ситуацию под контроль, Лукан стремился побыстрее завершить дипломатические формальности и снова сражаться рядом со своими воинами. И еще больше – оказаться в одной постели со своей сладкой Габриэллой.

Купленная им книга была подарком для нее. Подписанное первое издание романа одного из ее любимых авторов, чьи бестселлеры объявляли Новый Орлеан мировой столицей вампиров и стали причиной всеобщего увлечения ими. Проклятье, даже через десятилетия женщины все еще впадают в экстаз из-за одного французского кровососа, зловещего, мудрого и соблазнительного…

Сам Лукан не понимал, что их так привлекает.

И, да, может быть, ему не нравилось соревноваться с вымышленным существом, которым так интересовалась Габриэлла. Но, если книга сделает ее счастливой, кто он такой, чтобы спорить?

И все же его эго требовало подтверждений, что Подруга по Крови хочет чувствовать лишь его клыки у своей шеи.

Не говоря уже о других местах.

Улыбнувшись – он представил, как они с Габриэллой отпразднуют его возвращение, – Лукан отправился на поиски нижнего белья, чтобы купить ей что-нибудь соблазнительное. Может быть, нечто с маленькими пуговками, которые он мог бы откусывать одну за другой, раздевая Габриэллу…

Склонив голову, чтобы хоть как-то защититься от ливня, Торн еще дальше углубился во французский квартал. Сегодня вечером на улицах было совсем немного народа – гроза загнала в отели всех, кроме самых стойких и пьяных туристов. В ресторанах и барах было шумно и весело, но улицы оставались практически пустыми. Лишь немногие магазины еще работали. Лукан прошел мимо полудюжины с футболками и нескольких бутиков, продававших всё, от еды для гурманов до секс-игрушек. Он бродил без всякого плана, рассчитывая, что рано или поздно увидит витрину, полную кружевного белья, которое так любила Габриэлла.

Торн и сам не понимал, как оказался рядом с маленьким двориком с множеством банановых деревьев и работающим под дождем фонтаном. Внутри дворика хозяин только что закрыл кафе и теперь уходил, лавируя между оставшимися под дождем железными столиками и стульями. Из всех магазинчиков во дворе работал только один. Сквозь неослабевающую завесу дождя обостренное зрение Лукана позволило ему прочитать написанное от руки название над дверями.

Магазин свечей, догадался он, отметив маленькое золотое пламя, вытравленное над надписью по старому дереву. Даже дождь не смог заглушить аромат нагретого пламенем воска, и тонкое обоняние позволило ему уловить нечто еще, невероятно изысканное.

И ускользающее.

Когда Лукан подошел ближе к маленькому магазинчику, даже его фронтон показался ему каким-то неопределенным. Он странным образом дрожал, то тускнел и практически исчезал из вида, то становился почти полностью настоящим.

Или не совсем?

Охваченный любопытством, Лукан направился к магазинчику.

Но успел пройти совсем немного.

Прежде чем пересек небольшой дворик, он услышал звук быстрых шагов на соседней улице.

– А, вот она где… Хватайте ее.