реклама
Бургер менюБургер меню

Лев Корчажкин – Хуторяне XXV века. Эпизоды 1-20 (страница 24)

18

– Не узнали, кого мы вообще встречать собираемся? Предков, или потомков?

Марья Моревна пожала плечами:

– Кого, кого? Не написано. Петька говорил, что потомков. А подумать – так и предков.

– И-и-и-и… – вдруг пискнул старичок Прохор и, продолжая раскачиваться, затянул:

– … ленин всегда молодой, и юный октябрь впереди! И-и-и-и…

–Заело, – сказал Иван, – надо чем-то … – он огляделся в поисках чего-нибудь подходящего.

– Не надо, – сказала Василиса и ласково погладила старичка Прохора по седым волосам.

Старичок Прохор, как будто этого только и ждал, мгновенно перестал раскачиваться:

– Ну, что, понравилась песня?

– Хороша! – сказал Батя, – Корову можно научить. А лучше – овцу. Только чего тебя так далеко швырнуло?

– А пес ее знает, память эту. Швыряет, не спрашивает, – пожал плечами старичок Прохор. – Хорошо хоть, что назад возвращает. А то ведь, Соловей-разбойник, тоже делом занимался, а как начал сказки для внучат вспоминать, так из лесу теперь и носа не кажет.

– Прекрасная песня, – согласилась Василиса, – про нас, молодых!

– И задорная, – прибавил Иван, – ясное дело, для нас, молодых.

– А вам лишь бы погромче, да позадорнее, – сказала Марья Моревна, – потом голова три дня болеть будет!

– Да уж.., – начал говорить Батя, но замолчал и задумался.

Потом покачал головой и вздохнул:

– Плохо!

– Что плохо? – заглядывая в его стакан, спросила Марья Моревна.

– И так, и так – все одно. Плохо!

– Чем плохо? – снова спросила Марья Моревна.

– Шуметь на озере плохо! – ответил Батя. – Не ровен час, буря подымется.

– А озеро – отворотное, – добавил Иван. – Как хлестанет волной по берегу, многим от ворот поворот настанет.

Все задумались.

Иван оторвал от малинового куста веточку, стал гонять буквы по столу. Потом поморщился и снова хлопнул себя по уху:

– Вот ведь навязчивая свиристелька. Приснилась, так и оставалась бы во сне. Так нет – все свистит и свистит. А теперь уже и гудит!

Он дунул на буквы и заявил:

– Странно все это. Зачем на озере-то песни петь? Места, что ли мало. Страна – огромная!

– Так ведь русалки и прочая, тьфу, сказочная братия, должны тоже вкусить от праздника, – начал объяснять старичок Прохор. – Да и лекция им не повредит. А то распоясались. На днях, вот, баркас перевернули. Хорошо, что рыбаки браконьерами оказались. А если бы инспекторы – шуму было бы. Огородили бы озеро-то.

– На озеро лучше не ходить, – сказала Василиса. – Зябко там, и русалки своими песнями грусть наводят. Конкуренцию могут составить.

– На кого грусть, а на кого и веселье, – заметила Марья Моревна, высматривая что-то за окном:

– Вот и Джон, интернационалушка наш бежит. Подпоет, если попросим. А ведь шибко бежит, кепочку придерживает!

– Ну, Джон вам грустить не даст, – сказал Иван, поднимаясь. – Пойду я к доктору, пусть ухо посмотрит. Может, комар залетел.

– Пульт оставь, – прикрикнула на него Марья Моревна, – и иди. А то, как забрал с вечера, так и нет мне покоя.

– Я думал, он у вас тут где-то, – ответил Иван, – я его специально с Василисиной стороны на тумбочку положил. Думал, она рано встанет, пульт и понадобится.

Потом снова потряс головой и посмотрел на остальных:

– Только у меня гудит, или у кого еще?

Все стали прислушиваться.

– Вроде…– сказала Василиса, но тут с треском распахнулась дверь, и в горницу ввалился распаренный Джон.

На Джоне лица не было от волнения. Он оглядел беспокойными глазами горницу, всех вместе и каждого по отдельности. Потом, несколько раз глубоко вздохнул, и спросил:

– А Иван где?

– Здесь я, – ответил Иван от двери.

Джон обернулся и вытаращил глаза:

– А что ты не в форме?

– А у меня сегодня выходной. Нечетное же число!

– Какое нечетное! – завопил Джон. – На календарь посмотри! Тебе же сегодня в диспетчерской корабли на посадку заводить!

– Сам посмотри, – ответила за Ивана Василиса, не позволяющая никому, кроме себя, строго разговаривать с Иваном.

Джон огляделся в поисках календаря, уставился на трепещущий листок в телевизоре, уже покрытый благодаря стараниям Марьи Моревны малиновыми разводами.

– Ну, – довольно сказал Иван, – видишь – семнадцатое, нечетное!

–Да? – удивленно произнес Джон, – а народ иначе думает, собрался на посадочной площадке, ждет.

– Чего ждет? – недовольно спросил Батя.

– Так «Будущее» вроде как прилетает, – неуверенно ответил Джон.

– Этот твой народ торопится, – начал пространную речь старичок Прохор, – очередь занял, чтобы, значит, и к сошествию первым успеть, и, стало быть, к столу потом. Ну и на лекцию на первый ряд, значит, сесть.

– Народ, может, и торопится, – неуверенно сказал Джон. Потом подумал и просиял:

– А вы календарь когда последний раз проверяли?

– А чего его проверять, – спросила Марья Моревна. – Как телевизор повесили, так он и показывает. Правда, Иван?

– Да, – кивнул Иван, – как включили, так и показывает. Уже лет четыреста автоматическая синхронизация никого не подводит.

Старичок Прохор вдруг хлопнул в ладоши и сообщил:

– А когда Василиса на пульт села, телевизор-то подмигнул. Я еще тогда заметил, что вроде как рябь пошла.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.