Леся Рысёнок – Два развода Айрин Фокс (страница 25)
– У барона Майер?
– Нет, он, скорее всего, его у кого-то брал. Но сам он не признается ни в чем, а на допрос под ментальным принуждением у нас пока не хватает оснований. Я отправил запрос в Канцелярию его Величества, ждем ответа, – развел руками Пауль.
Да уж, как у них тут все запущено, оказывается. И угораздило же нас с Дашкой из огня да в полымя. Хотя я не жалею, дочке здесь определенно стало гораздо лучше и она в этот мир идеально вписывается.
– Как вы вообще это допустили? – спросила я, осмысливая ситуацию.
– Понимаете, Айрин, дети-маги и опека над ними – в этом нет ничего криминального. В пансионе они содержаться в хороших условиях и получают соответствующее образование. Никто не может оспорить правомерность сделок по передаче опеки над брошенными по сути детьми достойным семействам. И брачные сговоры несовершеннолетних магов – тоже широко распространенная практика, – объяснил мне лорд Сталлер.
– Что будет с нами с дочкой, если подтвердится, что она маг? Ее заберут? – спросила о наболевшем.
– Пока сложно сказать, Айрин, – признался мужчина. – Пока мы не закроем дело, вряд ли кто-то проявит активность. Вообще, странно, что барон Майер рискнул провернуть это у нас под носом.
– Может быть, его напугала проверка? – предположила я.
– Или были другие мотивы, – задумчиво возразил лорд Гастэй. – Лично я предполагаю использование им ментальной магии принуждения, но за пару дней доказательства не соберешь, требуется больше времени, поэтому вам придется еще некоторое время побыть тут без возможности выехать в город.
– Но нам же надо цех открывать, господин Ривот рассчитывает на меня, – слабо возразила я, думаю больше о том, что будет, когда подтвердиться, что Дашка – маг. А в том, что барон Майер знал это наверняка я была почти уверена.
– С этим придется повременить, – сказал лорд следователь. – Вы под следствием и не можете заключать сделок. Но я поясню, почему так. Мы выяснили, что в некоторых графствах прибыль просела, потому что по документам до 90% от прибыли остается попаданцам. Инспектора Надзора на местах это одобрили, указав в отчетах, что это было условие переселенцев. На первых порах и новых производствах такое допустимо, пока человек проходит адаптацию. Вот только когда стали поднимать бумаги, оказалось, что все активы находится в руках супругов или опекунов, а переселенцы заявляют, что вполне счастливы, что им можно никуда не выходить из дома, а передать все в чужие заботливые руки. Последние, в свою очередь, предъявили подписанные доверенности на управление всем имуществом и прибылью с предприятий и патентов. И поскольку бумаги заверены магически, то формально нам придраться не к чему. Похожая на вашу ситуация, не так ли?
Я кивнула, да очень похожа. И это объясняет, что у баронов и доверенность есть от моего имени, оказывается, это у них на поток поставлено, обдуривать попаданцев. Вот только почему те молчат? Хотя пригрози мне кто отобрать Дашку, и я чем угодно поклянусь, что счастлива, всем довольна и вообще сама так захотела. Вот же, гадкий мир!
– Но это не все, Айрин. Выяснилось другое направление деятельности пункта перехода в графстве Короямс и некоторых других – нелегальные порталы. И тут ситуация тоже похожа на вашу – в Киурон переходили неподготовленные люди, не владеющие даже языком, в основном молодые мужчины и женщины, которые потом куда-то исчезали уже на нашей территории, – добавил лорд Сталлер.
– В смысле “исчезали”? – напряглась я. Такое ощущение, что я в западне оказалась и с каждой фразой все больше ужасов узнаю.
– Ну, по документам их тут никогда и не было, поэтому кто и куда делся – неизвестно. Просто нашелся свидетель, который видел, что люди регулярно появлялись и потом так же группами увозились в неизвестном направлении. И говорили при этом на странном и непонятном языке, а сопровождающий общался с ними жестами. А вот сотрудники Надзора молчат – или не в курсе, или им подчистили память, – пояснили для меня мужчины.
– С такими порядками и ментальной магией, их вообще могли в рабство продать, и убедить, что это их собственный свободный выбор, – сказала я.
– Да, вероятность такая есть, – согласились оба лорда.
Очень захотелось закутаться в плед, спрятать под ним Дашку и забиться в самый дальний и темный угол, где нас никто не найдет. То меня обокрасть пытаются, то дочку замуж продать, что дальше – муж меня сам лично работорговцам на корабль погрузит? Гостеприимный мир, что и сказать. Приходите, гости дорогие, мы для вас все условия создадим! А мозги так, на всякий случай прочистим, чтобы вы точно в наши сказки поверили…
Но у меня остался только один вопрос – зачем они мне все это рассказали?
Глава 22. Русские не сдаются!
– И что теперь? – спросила я. – Что вы от меня хотите?
Оба мужчины пожали плечами так синхронно, что стало понятно, что они родственники и вообще на одной волне.
– Расскажите, что произошло в ресторации и как вы к этому пришли, – сказал королевский следователь, удобнее устраиваясь в кресле.
Пришлось рассказывать про то, как нашла брачный договор, согласно которому от любой моей задумки мне почти ничего не остается. Про то, что хотела его выкрасть. Про то, что Лиза заподозрила, что меня опаивают и перед встречей мы подстраховались, как могли. Что хотели обвинить барона Майера в моем отравлении, чтобы отстранить его от участия в моей судьбе.
Рассказывала и сама поражалась, как мы до этого дошли. Лиза, понятно, она авантюристка, но я-то как на все это повелась? Я искренне считала, что стала осторожной и рассудительной, но в последние дни все пошло не так. Рассказала и про зелье.
– Да-да, госпожа Коток тоже говорила, что вы длительное время принимали капли, которые вам дал барон. Зелье проверили, но не нашли в нем ничего запрещенного.
– Лизбетт предположила, что оно могло быть частью чего-то более сложного, что заставит меня вести себя так, как хочет барон. И я склонна согласиться с ней. За ужином действительно я чувствовала себя несколько странно, подозреваю, что барон все же как то влиял на меня ментально.
– Эта версия проверяется, – лорд Гастэй не обрадовался моим словам. – Но видите ли в чем дело, Айрин, все попаданцы носят ментальную защиту. И либо с вами работал очень сильный менталист, как мы изначально предполагали, либо пробита защита, а это очень плохо.
– Почему? – спросила вслух, а сама думала, про какую такую защиту он толкует, вроде я не помню ничего такого? Встроенная какая-то? Или у меня ее и вовсе нет из-за того, что я не со всеми прошла тогда в портал?
– Государство, которое не может защитить переходящих на его территорию, теряет право принимать их. У барона Майер нет ментального дара, поэтому подумайте, Айрин, может быть после попадания, особенно в первые дни, вы общались еще с кем-то?
Как? Вот как я, которая согласна на то, чтобы быть тише воды, ниже травы и всю жизнь провести за шитьем кукол и занятиями с дочкой, умудрилась вляпаться чуть ли не в межгосударственные разборки?
– Мне нечем вас обрадовать. За ужином барон велел мне есть, я не смогла сопротивляться. Я уверена, что он подчинил меня и, если бы не случившееся с лордом Сталлером, я бы снова подписала все документы. Я слишком сильно испугалась и очнулась от наваждения, но и это не позволило мне полностью прийти в себя. Часть произошедшего я даже не помню.
– Мы проверили напитки, что удалось изъять, ничего не нашли, – покачал головой следователь.
Я поняла, что он мне не верит, но я все равно стояла на своем:
– Скорее всего, не в питье. Что-то было в еде, я уверена в этом. И у меня тоже осталось кое-что, меня Лизбетт просила взять для анализа, – вытащила из-за пояса и отдала лорду следователю пробирку. Подумала и добавила, – и мне бы мои вещи вернуть, перчатки и шляпка, Бог с ними, но хотя бы сумочку.
Мужчины переглянулись.
– Я выясню, – заверил меня следователь. – Отдыхайте, Айрин, занимайтесь своими делами. Надеюсь, что его Величество удовлетворит прошение о допросе барона Майер с применением ментальной магии и загадок в этом деле не останется.
Я лично в этом совсем не была уверена. Понимала, что судить по прошлому опыту не стоит, но не покидало ощущение, что я пешка в чужой игре, которая не захотела стать жертвой и потому превратилась в досадную помеху.
Вопросов было немало, но сочла, что сейчас и правда лучше займусь чем-то привычным и заодно разложу все по полочкам. Пропажа людей, нелегальный порталы, опека над одаренными детьми, вывезенными с Земли – совсем не хочется, чтобы это как-то коснулось нас с дочкой. Пусть уж лучше семейство моего мужа всю прибыль себе забирает, на нас с Дашкой я и руками заработаю, лишь бы никто ее не тронул!
Но стоило вернуться к себе, мысли все равно предательски возвращались к тому, что будет, если подтвердится, что Дашка – маг. Лорд Сталлер, закончив дело, вернется в столицу или откуда он тас приехал, да и вряд ли он будет защищать нас. Жест с книгами, конечно, широкий, вот только, когда я спросила, не заберут ли Дарью, в обратном меня заверять он не стал. Значит, риск разлуки остается. Проверки я так понимаю, уже не избежать. А что дальше? Ребенок окажется в пансионе, потом мать, то есть меня, признают ненормальной (а с моими “родственниками” это очень даже вероятно и произошедшее в ресторации к тому и вело), и Дашка станет бедной родственницей в приемной семье? Хотя не такой уж и бедной, с учетом того, что господин Ривот планирует оставить ей свое дело, но это играет против нее. Очень уж ловко тут все бразды управления капиталом в чужие руки уплывают, и дочь становится еще более лакомым кусочком.