18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лесли Вульф – Послание смерти (страница 26)

18

— Наслаждайся своей карамелью, Стейс!

Направляясь к своему офису решительным шагом, Стейси не могла сдержать улыбку. Закрыв за собой дверь, она вошла в мессенджер и написала: «Хорошо. Я буду двойной капучино, если не возражаешь».

29. Пересекающиеся линии

Тесс очень гордилась собой: ей удалось пройти от кабинета МРТ до палаты. Она передвигалась чуть быстрее, чем вчера, и хотя все еще цеплялась за руку Кота, колени ее окрепли, стали сильнее. Поначалу она настаивала на том, чтобы одолеть весь путь туда и обратно, но, узнав, где находится МРТ, поняла, что по ее нынешним меркам это все равно что добраться на другой конец света. Сейчас она порадовалась при мысли о близости кровати. По какой-то причине Тесс все еще очень быстро утомлялась. Наверное, из-за большой потери крови.

— Еще два дня, от силы три, — пообещал доктор Де Паоло. Тесс предпочла бы выписаться через два, а не три дня.

Они завернули за угол и оказались недалеко от вожделенной двери. Тогда-то Тесс и заметила незнакомца, который осматривал палату и рылся в ее вещах. Ноги у нее начали подкашиваться, и она еще крепче вцепилась в Кота.

— Кот, — зашептала она, но тот уже остановился. Мышцы его напряглись, дыхание стало едва заметным.

Они наблюдали, как мужчина, одетый в белый халат и хирургическую маску, подошел к почти полному мешочку с лекарственным раствором, висевшему на стойке капельницы. Капельницу должны были поставить, как только Тесс вернется и ляжет в постель. Незнакомец осмотрел капельницу, достал из кармана шприц, ввел его содержимое в мешочек и постучал по нему, чтобы жидкости перемешались. Мужчина двигался быстро, демонстрируя умелое обращения с медицинским оборудованием.

— Жди здесь, — сказал Кот тоном, не допускающим возражений.

Тесс не готова была спорить или пытаться в одиночку противостоять вторжению, поэтому кивнула и выпустила его руку.

Кот выступил вперед и перехватил мужчину на выходе из палаты.

— Эй ты, а ну-ка стоять! — крикнул он.

Но незнакомец с силой отпихнул старого бармена к стене, проскочил мимо и через секунду исчез из поля зрения.

Кот сокрушенно смотрел ему вслед.

— Черт, я уже не юнец, — пробормотал он, тяжело дыша. — Годы не те. Прости, детка, я знаю, ты хотела бы, чтобы я задержал ублюдка, — добавил он, помогая Тесс войти в палату.

— Ты как?

— Выживу, за меня не беспокойся.

Усевшись на кровати, Тесс сразу вызвала Мелиссу. Медсестра подошла через несколько секунд и подтвердила их подозрения. На этом этаже никто не носит хирургические маски, никто не ходит в белых халатах и уж точно никто не вводит лекарства в мешочек для капельницы, предварительно не продезинфицировав порт.

— Что вы собираетесь делать? — слабым голосом поинтересовалась Мелисса. — Обычно мы вызываем полицию, но…

— Он был в голубых латексных перчатках вроде ваших, так что отпечатков не оставил, — ответила Тесс. — Я попрошу кого-нибудь доставить мешочек от капельницы в лабораторию ФБР, чтобы узнать, что он там мне приготовил, — произнося эти слова, она чувствовала, как ее пробирает дрожь. Кто-то хотел убить ее и не добился успеха по чистой случайности. Тесс никак не могла смириться с тем, что так беспомощна, настолько зависит от других людей и представляет собой столь легкую мишень.

— Что происходит? — спросил Фраделла, едва пробравшись в палату сквозь строй скопившихся у двери людей.

Очевидно, новости в послеоперационном отделении распространялись очень быстро. Доктор Де Паоло тихим голосом отдавал краткие указания двоим подоспевшим охранникам.

— Э, да ничего особенного, — с печальной улыбкой ответила Тесс. — Кто-то приправил мою капельницу, но мы его поймали. Ну не совсем поймали. Засекли, так точнее.

— Лицо разглядели?

— Нет, никаких зацепок, — сконфуженно заметил Кот. — На голове у него была одна из тех голубых штук, что носят доктора, а на морде — маска. Выглядел он довольно молодо, но когда тебе под семьдесят, все кажутся молодыми.

Фраделла сделал короткий звонок, потом спросил:

— Что мы упустили?

— Хороший вопрос, Тодд, — ответила Тесс. — Почему именно я? Чем я так опасна и для кого? Старое дело закрыто, преступник мертв. Это новое дело, но я, можно сказать, и не работала по нему, да и не знает никто, что я им занимаюсь. Итак, почему я?

— Надеюсь, вы поставите полицейского у двери? — спросил доктор Де Паоло.

— Он уже едет сюда.

— Вот список людей, которые имеют право здесь находиться, не считая вас двоих и других агентов ФБР, — произнес врач и протянул Фраделле желтый листок с несколькими именами. — Никого больше здесь быть не должно. — Он с тревогой посмотрел на Тесс и удалился своей стремительной, но совершенно бесшумной походкой.

Тесс молча наблюдала за этой сценой, потом с озабоченным видом села на кровати.

— До меня не доходит… Какого черта именно я?

— Не беспокойся, ты же знаешь, мы разберемся, — ответил Фраделла и мягко дотронулся до ее плеча. Тесс отпрянула, из-за резкого движения потянула швы и вскрикнула от острой боли.

Испугавшись, Фраделла отскочил, вскинув обе руки в примиряющем жесте.

— Ох… Все хорошо. Я не хотел…

— Ничего, — ответила Тесс, опуская глаза. — Ты не виноват.

Детектив наклонил голову, озадаченно всматриваясь в лицо коллеги.

— Может, мне стоит заняться другим злодеем, Тесс? Тем, который не проходит ни по одному делу?

Кот свирепо уставился на Фраделлу, но тот, казалось, даже не заметил этого. Детектив не сводил глаз с Тесс, не давая ей возможности избегать его взгляда. А она от расстройства чуть не прокусила губу.

— Нет, Тодд, о чем ты? — выдавила Тесс с трудом, добавив раздражения в голос.

— Ты сказала кое-что сразу после операции, когда тебя сюда везли.

— Не знаю, что ты имеешь в виду. Давай просто сменим тему, — попросила она.

— Я же коп, черт возьми, не держи меня за идиота!

— То, что люди болтают под наркозом, как правило, не имеет отношения к действительности, — встряла Мелисса. — Родственникам свойственно считать, что они услышали от близких какие-то откровения, но это лишь бред под воздействием химических препаратов. Бред, не относящийся к реальности. Спутанные старые воспоминания и все такое.

Тесс глянула на Мелиссу и подумала, что впервые благодарна человеку, солгавшему офицеру полиции. Ее медсестра была полна сюрпризов. Чуткая, восприимчивая, сообразительная и к тому же смелая. Мелисса соврала Фраделле, даже глазом не моргнув, в этот раз врала как дышала. Жаль, что на нее свалились неприятности. От них у медсестры появились темные круги под глазами, а каждый раз, когда она считала, что ее не видят, на лице молодой женщины проступало выражение отчаяния.

— Я слышал, что это не совсем так, — настаивал Фраделла, но уже не настолько воинственно.

— Послушай, я хочу одного: чтобы оба преступника оказались за решеткой. Мне нужно, чтобы Кэтрин ничего не угрожало и она была жива и здорова. Может, сосредоточимся на этом?

Детектив вздохнул, сел на стул поближе к Тесс и, открыв сумку, достал оттуда ноутбук.

— Пока ты тут себя чуть не угробила, мы кое-что установили, — произнес он с не свойственной ему горечью. — Твой парень Донован получил доступ к аккаунтам жертв в соцсетях. Я зашел к Саре на Фейсбук и обнаружил любопытную переписку с подружкой, цыпой по имени Анита Салас.

Тесс усмехнулась, услышав от Тодда неожиданное словечко.

— И чем эта цыпа так примечательна?

— Сама посмотри, — ответил он, протягивая ей ноутбук.

Тесс быстро просмотрела с десяток сообщений, которыми обменялись девушки, и набрала номер. Донован ответил сразу.

— Спрашивай, — выпалил он вместо приветствия.

— Привет, Ди, если я назову тебе страницу в Фейсбуке, ты сможешь добыть мне настоящее имя и адрес?

— Так точно, смогу.

Тесс продиктовала ссылку, и он ответил раньше, чем через тридцать секунд:

— Ее настоящее имя действительно Анита Салас, и я пришлю тебе ее адрес.

— Пошли его еще и Гэри. Спасибо-спасибо!

Тесс погрузилась в изучение аккаунтов Сары в соцсетях, пока Фраделла рассматривал все фотографии, запощенные жертвами, в поисках тех, кто отчего-либо казался странным, или тех, кто повторялся бы на снимках у разных пользователей сети и мог быть общим знакомым.

Когда Мичовски добрался до дома Аниты Салас, первым делом он подключил коллег к разговору. Им оставалось только слушать, так как картинка оставляла желать лучшего.

Фраделла на несколько секунд убрал звук.

— Напомни мне сказать Гэри, что мы не так уж горим желанием разглядывать потолок, — сказал он. — Какой же он чайник. Он что, включил камеру и положил телефон на стол экраном вниз?

— Возможно, — ответила Тесс, глядя на потолочный вентилятор в гостиной Аниты Салас.