Лесли Вульф – Послание смерти (страница 15)
— Он плохо пахнет, — ответил мальчик, наконец вырвавшись на свободу. Он тут же отступил назад на два шага, стараясь отдалиться от отца. — На нем зеленые пятна, и он воняет.
Отец помолчал, по-прежнему таращась в пространство. Время от времени он прикладывался к бурбону, поднося бутылку ко рту быстрым круговым движением.
— Это все шлюха виновата, сынок, ты ведь знаешь?
Мальчик посмотрел на отца и обвел взглядом некогда красивую, а ныне грязную, заваленную мусором комнату, погруженную в полумрак, так как жалюзи больше никто не поднимал. Отец почти перестал двигаться после той грозовой ночи. Что-то умерло в нем, когда он пытался убить свою неверную жену.
— Вот что шлюха может сделать с тобой, сынок, — неожиданно произнес отец громким гневным голосом. — Она может превратить тебя в убийцу. Она погубит тебя, отберет у тебя жизнь и вырвет сердце. — Он смотрел на сына воспаленными слезящимися глазами.
Мальчик некоторое время тоже смотрел на отца, потом отвел взгляд. В животе урчало все громче, и он решил засесть в кустах и подождать возвращения миссис Кингстон. Ему не придется долго терпеть: в таком состоянии отец обычно выпивал еще немного, плакал и отключался.
— Она превратит тебя в ходячего мертвеца, — еще какое-то время продолжал ныть отец. — Да, сэр, в ходячего мертвеца. — Он отпил еще бурбона. — И даже не ходячего… а сидячего, ждущего смерти, погубленного шлюхой.
Мальчик испугался. Неужели отец и вправду умирает? Наверное, надо куда-нибудь позвонить? Их учили в школе, что, если кто-то попадет в беду, надо набрать 911. Но он не мог. Он видел по телевизору, что случается с детьми, у которых нет обоих родителей. Пусть у него и неважнецкий старик, но его заберут, если сын позвонит в полицию. Они ведь всегда забирают пьяниц. А так у мальчика хотя бы есть дом. И может, отец не умрет. Может, это он просто так говорит.
— Шлюхи, — пробубнил отец и, сплюнув на грязный ковер, опять приложился к бутылке. — Ты скоро и сам это узнаешь, сынок, потому что ты — шлюхин сын, и тебе суждено повторить все мои ошибки, — шмыгнув, он вытер нос ладонью. — Вот увидишь, все, до последней. Однажды ты вернешься домой и увидишь, как твоя сучка сосет чей-то толстый член в твоей собственной спальне, вот что случится.
— Что такое толстый член, папа?
Комната погрузилась в тишину, такую же вязкую, как вонючая духота, от которой кожа покрывалась капельками пота. Мальчик из любопытства подождал ответа, но потом отвлекся и, отвернувшись, предался мечтам об угощениях миссис Кингстон — омлетах, печеньях и молоке.
Отец провел рукой по сальным редеющим волосам.
— Скоро ты сам все узнаешь, парень. Это то, что любят сосать шлюхи.
Мальчик еще некоторое время покрутился, ничего не понимая и сгорая от желания вырваться из дома и оказаться подальше от неизбывной печали своего отца. Тот свернулся на диване, что было верным признаком того, что он вот-вот забудется. Ждать оставалось считаные минуты.
— Ты увидишь… — бормотал он. — Только не будь идиотом вроде меня. Ты увидишь, как они перешептываются, чистят перышки, хихикают и стреляют глазами в разные стороны. Замирают, как только ты направляешься к двери, потому что готовятся перемыть тебе косточки. Выдирают волосы, намазываются, красят ногти…
Отец задохнулся и закашлялся, отчего его лицо побагровело. Затем, прочистив горло, сплюнул на пол.
— Когда твоя шлюха начнет чистить перышки, не будь дураком, сын, это она не для тебя делает… Это для другого парня. Эх, я любил каждый волосок на ее теле… Я любил, как она выглядела по утрам — мятая, потная, без краски, с длинными спутанными волосами и… Боже милосердный, я так больше не могу.
По впалым щекам отца покатились слезы, и он поплыл. Бутылка выпала из его руки, и мальчик, едва успев подхватить почти опустевшую посудину, чтобы не скатилась с дивана, осторожно поставил ее на журнальный столик, стараясь не потревожить отключившегося отца. Подождал, пока тот заснет по-настоящему, получив временную передышку от страшной боли, нанесенной шлюхой.
Картины незабытого прошлого постепенно рассеялись, оставив после себя лишь тьму, и образовавшийся вакуум вытянул его в реальность. Мужчина заметил, что вертит в руках веревку, наматывая ее на кулаки и растягивая в стороны, словно проверяя себя на готовность. Он аккуратно свернул веревку и убрал ее в карман. Затем поднялся и принялся наблюдать за Кэтрин.
Та перестала рыдать. Она все еще сидела на полу, прижав колени к груди и закрыв глаза. В этой позе она не напоминала ему тот образ, который он искал, образ, преследовавший его во снах и превращавший их в необузданные кошмары, выжигающие душу.
Он постучал по стеклу и включил громкую связь.
— Разденься догола! — рявкнул он.
Кэтрин от испуга вскочила. Секунду она стояла, уставившись в темное окно, и на лице у нее отражался неприкрытый ужас. Потом узница повернулась боком и начала расстегивать пуговички на белой шелковой блузке. Одну за другой. А слезы капали и пачкали тонкую материю.
И вдруг она замерла. Пальцы, державшие последнюю, еще не расстегнутую пуговицу, слегка дрожали. И так же медленно, одну за другой, Кэтрин застегнула все пуговицы под его испепеляющим взглядом. Она стерла со щек слезы и со стальной решимостью посмотрела в окно.
— Да пошел ты, мудак!
18. Ночной визит
Телевизор работал без звука, но Тесс наслаждалась новой серией «Черного списка». Больничная суета наконец улеглась, остались только ночные дежурные, в коридорах прекратилось оживленное движение, посетители перестали сновать туда-сюда.
Кот дремал в кресле. Он заявил, что не уйдет до тех пор, пока она не будет в состоянии за собой ухаживать. И как Тесс ни хотелось, чтобы ее верный друг нормально выспался, ей пришлось признать, что она все еще нуждается в его помощи. Мелисса, душка, притащила из приемной небольшой потертый диван, так что Кот мог ночью прилечь рядом с ее кроватью. Хотя, когда она спала, он глаз не смыкал.
Тесс смотрела на его осунувшееся морщинистое лицо, и ее сердце заходилось от любви и благодарности к человеку, спасшему ее на крутом повороте, незнакомцу, который принял ее в ужасной ситуации и помог выжить.
Раздался короткий стук, и в дверях показалась голова Тодда Фраделлы.
— У вас тут все нормально? — прошептал он. Кот открыл глаза и недовольно взглянул на копа.
— Ну да, — ответила Тесс, жестом приглашая гостя в палату.
Она поставила телевизор на паузу и приподняла изголовье кровати.
— Это тебе, — сказал Фраделла, смущенно протягивая охапку роз.
— Спасибо! Не стоило так стараться, — ответила Тесс, расцветая улыбкой, но потом помрачнела, немного удивившись своей реакции на Фраделлу. Она была рада видеть его, рада, что он принес цветы. Слишком уж она радовалась.
Она наблюдала, как мужчины обмениваются рукопожатиями — молча, едва кивнув друг другу и еле заметно улыбнувшись. Она с трудом сдержалась, чтобы не фыркнуть: уж больно много между ними общего. Они и выглядели похоже, начиная с волос до плеч, и вели себя словно родственники, но, кажется, не осознавали этого и относились друг к другу с подозрением, почти враждебно.
Фраделла подкатил трехногий табурет к кровати и расстегнул куртку.
— Ну как ты себя чувствуешь?
— В процессе, — ответила Тесс, энергично покивав головой. — А как ты? Ты почему еще не дома?
— В процессе, — хмыкнул детектив. — Решил заскочить к тебе по дороге в душ и на боковую. Свою порцию фастфуда я сегодня уже поглотил.
— А жаль, у меня тут остатки больничного желе, не хочешь?
— Благодарю, я пас.
Некоторое время они помолчали, тишина с каждой секундой становилась все более неловкой. В конце концов Фраделла заговорил:
— Я разместил запрос по всем системам на мужика с веревкой. В следующий раз, как он объявится, нам сообщат.
— Это если увидевшие его женщины сообщат об этом, — заметила Тесс.
— Думаешь, стоит дать сообщение в прессе? Привлечь внимание общественности?
Задумавшись, она потерла шею.
— Если только общего содержания, чтобы призвать людей докладывать обо всем подозрительном. Если он прячет лицо, а они потом не заявляют об инциденте, то наши призывы к бдительности ни к чему не приведут. А если мы обратим внимание на случаи с демонстрацией веревки, мы спугнем несуба и он исчезнет до того, как мы сможем его изловить.
— Послушай, насчет таблицы по жертвам… Я сегодня начал ее заполнять. Что делать с первым случаем — с тем прошлогодним висяком? Может, именно тогда он совершил первое убийство? Ведь это очень важно для следствия, так? Но у нас мало что есть по нему. Мы имеем только мужчину с веревкой и причину смерти.
— Включи в таблицу, — не слишком уверенно ответила Тесс. — Конкретно на этом случае мы не станем фокусироваться, для нас актуальны более свежие. Но все же внеси его, так мы не забудем то немногое, что знаем.
— Ага, сделаю. Но чем вызван новый подход?
— Тем, что мы имеем дело с преступной группой. На нее трудней составить профиль, она менее устойчива, так как два несуба эволюционируют каждый в своем направлении и при этом влияют друг на друга. Целый год прошел, а это огромный срок для эволюции преступной группы. Мне не хочется, чтобы мы ушли в сторону. И группа могла образоваться позже. В прошлом году мог действовать одиночка.