Лесли Веддер – Костяное веретено (страница 28)
Принц перекатился на бок и пригвоздил Фи серьезным взглядом.
— Но если ты хочешь, то, наверное, я могу сиять.
— Вот уж не надо, пожалуйста, — прошипела Фи, досадуя на себя, что даже на миг могла принять Шиповника всерьез.
Тот пожал плечами, и чуть дрогнувший уголок его губ подозрительно смахивал на торжествующую улыбку. Принц снова улегся на спину.
— Мне все равно не хотелось портить вид.
Фи посмотрела наверх. Ночь выдалась ясная, хотя на первый взгляд ничего особенного. И все же, забираясь в одеяла, она не удержалась и покосилась на Шиповника, чьи глаза безотрывно смотрели в бархатные небеса. Невольно она принялась отыскивать созвездия, прослеживая незримые нити, что соединяли далекие звезды. Возможно, они с Шиповником связаны таким же образом — как часть большого, невидимого им созвездия.
Все это казалось ужасно похожим на перст судьбы. Фи усилием воли прогнала мысли прочь. Она сунула под голову вместо подушки рюкзак и закрыла глаза.
Спустя два дня кладоискательницы добрались до вершины перевала. И на самой высокой точке, прежде чем окончательно повернуть на восток, Фи оглянулась на дорогу, по которой они приехали. Она долго смотрела на горную гряду, чьи самые низкие вершины в полуденном свете отливали голубым и серым. Сине-зеленые сосновые склоны вдалеке сменялись глубокой зеленью осин и тополей; там, в гуще леса, гнездился городок Айделвайлд — просто проблеск солнца, отражающегося в окнах домов.
При мысли о родном гнезде Фи уколола тоска.
Никто не знал, удалось ли Скитальцу разрушить заклятие Бабочки или он умер таким же одиноким, как жил, вдали от дома и всех, кто его любил. Фи подумывала, не стоит ли поделиться своей бедой с Шиповником, рассказать о проклятии и попросить помощи. Он ведь маг. Возможно, сумеет что-то предпринять.
Вероятно, именно принц больше всех остальных понимает, каково это — когда у тебя отнимают дом.
Пока они спускались по склону, ветер усилился. Над горами прокатывались раскаты грома; Фи прищурилась. У них будет горячий ужин и, может быть, даже ванна, если они успеют добраться до «Черных сосен» до темноты. В постоялом дворе «Черные сосны» проживающих было мало, однако поток путешественников не иссякал.
Путники уже обогнули поворот, и тут первая капля дождя упала на широкополую шляпу Фи. Вдруг вдали показались огни подворья. Над скрюченными деревьями возвышался огромный домина — обветшалое строение из больших бревен и плотно подогнанного камня. Бдительными очами во тьме светились четыре ярких окна на фасаде дома, вокруг теснились конюшни и хозяйственные постройки.
— Ну наконец-то! — воскликнула Шейн.
Фи выдавила улыбку и пришпорила лошадь. Казалось, они хотят обогнать бурю.
Глава 13. Фи
К подворью «Черных сосен» они подъехали как раз когда солнце скрылось за горами и задул хлесткий ветер с ледяным дождем. Навстречу из конюшни выбежала девушка, Фи отдала ей лошадь, выудив горсть мелочи и вручив ее вместе с поводьями. Глаза служанки благодарно засияли, и Фи, поднимаясь по лестнице, улыбалась. Шейн шла позади. За некоторые вещи Ненроа не возражала переплачивать.
Однако удобства в их число не входили. Суровая хозяйка постоялого двора была прирожденной торгашкой, но Фи уламывала ее, пока та не согласилась за полцены предоставить им маленькую комнатушку с двумя соломенными тюфяками.
Филоре толкнула монеты по стойке в обмен на клочок бумаги с номером их комнаты. Она запомнила его, потом бросила обрывок в огонь.
Войдя в таверну, Фи покосилась на стену с объявлениями. Похоже, уродливой карикатуры на Шейн среди них не было. Возможно, пока неприятности с охотниками остались позади.
Пройдя через многолюдный зал, Шейн наконец уселась за стол под огромной люстрой из оленьих рогов. Рюкзаки девушки сложили у ног, и Фи позволила Шейн заказать по одной порции каждого блюда из меню, пока сама оценивала обстановку. Таверна была уставлена расшатанными столами и стульями с жесткой спинкой, в стенах — встроены камины. Прочные опоры — широкие, не обхватишь руками — испещрены следами от ударов топором; в помещении висел стойкий запах дымка, будто что-то забыли на вертеле и сожгли.
Фи уже бывала здесь, но такого скопления народа не припоминала. К большинству столиков придвинуты дополнительные стулья, повсюду сидели мужчины и женщины в пыльных куртках и обычных дорожных плащах. Фи казалось, кто-то буравит взглядом ее затылок, но, оглянувшись, не поняла кто.
— Нервничаешь? — спросила Шейн.
— Здесь как-то необычайно многолюдно, — нахмурилась Фи.
Наемница фыркнула.
— Наверное, потому что снаружи необычайно плохая погода. — И будто в подтверждение ее слов в окно ударил тяжелый порыв ветра, а по стеклу хлестнул дождь. — Хотя, думаю, нам не помешает еще один стул.
Фи недоуменно уставилась на напарницу. Обе они уже сидели.
— Ну, знаешь… для твоего приятеля… — Шейн неопределенно помахала рукой.
— Он мне не
— Может, без стула ему кажется, что он тут нежеланный гость, — нарочито обыденно заявила Шейн, явно пытаясь вывести Фи из себя. Увы, трюк сработал. — Без обид, но если хочешь ему понравиться…
— Я ему и так слишком сильно нравлюсь, — прошипела Филоре и тут же покраснела, поняв, в чем нечаянно призналась. Она лениво пнула стул напарницы. — Да и кто ты такая, чтобы раздавать советы касательно личной жизни?
— Вообще-то, я еще с детства, на Рокриммоне, была помолвлена с прекрасной девушкой.
— Договорной брак? — Внезапно заинтересовавшись, Фи выпрямилась. — Я и не думала, что на островах Несокрушимых такое практикуют, разве что…
Эта мысль ударила в лоб, словно кузнечный молот. Ненроа бросила взгляд на топор, посверкивающий у ног северянки, — Фи в жизни не видела такого прекрасного оружия, — с декоративной серебряной гравировкой на лезвии и обухе. Несомненно, знак правящей семьи. Как она это упустила?
Фи воззрилась на Шейн, от изумления забыв про бурю и переполненный зал. У северянки тем временем вид был такой, будто она хотела запихать свои же слова обратно в глотку.
— Ты — дочь Военного вождя! — воскликнула Фи, разинув от потрясения рот.
Шейн скривилась.
— Громче кричи. Кажется, у барной стойки не расслышали.
Упершись руками в стол, Фи подалась вперед.
— По меньшей мере третья или даже вторая принцесса… — негромко пробормотала она, перебирая в уме все, что слышала об островах Несокрушимых. Шейн по-прежнему странно настороженно смотрела на нее. Фи широко распахнула глаза. — Неужели наследница?
— Отвяжись ты со своими догадками! — проворчала Шейн, откинулась на спинку стула и уперлась коленом в стол. Тот скрипнул. — Я была наследницей вождя Рокриммона, но меня низложили.
— О… — сконфузилась Фи. — Мне так жаль.
— А мне нет, — заявила Шейн, ее серые глаза вдруг стали мрачными и серьезными. — Я сама сделала выбор.
Фи умирала от любопытства и все же подавила желание выведать подробности. В отличие от
— И что теперь делает беглая принцесса с островов Несокрушимых? Работает по найму? — вместо этого спросила Ненроа.
— Делаю все что захочу! — широко ухмыльнулась Шейн. — И у меня это отлично получается.
— Сама скромность, — пробормотала Фи, но не сдержала улыбки. Это было так похоже на Шейн! Филоре не представляла подругу где-то при дворе, а тем более как она восседает на троне, раздает мудрые советы или блюдет законы королевства. Дикой и свободолюбивой Шейн лучше всего было там, где она сидела сейчас, — в шумной прокуренной таверне, откинувшись на спинку стула и ухмыляясь во весь рот.
Принесли еду, и это их отвлекло. Шейн заказала несколько видов тушеного мяса и дичи, а также гору поджаренного хлеба, смазанного луком и чесноком. Фи аккуратно положила себе всего понемногу, а наемница лопала прямо с подносов. Честно говоря, Филоре думала, что ее напарница просто, как питон, разинет рот и станет заглатывать еду вместе с тарелками. Немыслимо вообразить, что эта девушка когда-то была принцессой.
Вдруг волоски на затылке у Фи встали дыбом. Вернулось ощущение, что за ней наблюдают, хотя она не могла определить источник. Филоре попыталась убедить себя, что это Шиповник, но его взгляд никогда не был таким холодным.
А вот Шейн будто ничего не беспокоило, она промокнула остатки тушеного мяса куском хлеба, потом запихала все это в рот, откинулась на спинку стула и принялась покачиваться, с чрезвычайно довольным видом наблюдая за Фи. Та сморщила нос, а когда напарница попыталась забросить ноги на стол, положила этому конец. Все же существуют элементарные правила приличия! Дождавшись, пока Шейн полностью откинется назад, упершись подошвой грязного сапога в край стола, Фи небрежно толкнула стол вперед. Северянка потеряла равновесие и с грохотом опрокинулась.
Вдруг сверху затрещало. Фи подняла взгляд и увидела, как на нее летит огромная люстра. Она успела вскочить, люстра рухнула на стол, с оглушительным шумом расколов дерево. Кусочки оленьих рогов посыпались на Фи.