реклама
Бургер менюБургер меню

Леонид Андронов – Амулет. Подземелья украденных сердец (страница 11)

18

– Точно! – воскликнула Уна.

Тут Мэриэнн заметила, что Уна стоит, держась за сиденье Лу.

– Уна!

Девочка насупилась и села на своё место. Но потом продолжила:

– Папа очень много работает, – сказала она, пристёгиваясь. – Работа хорошая. Всё постепенно налаживается. Он пытается…

– Уна! – Мэриэнн оборвала её, услышав свои собственные слова из её уст.

– Ясно. – Лу, казалось, всё понимал без дополнительных разъяснений.

Они остановились на перекрёстке.

Столб белого пара с шумом вырвался из-под земли, заставив Уну и её маму вздрогнуть. Пар пошипел несколько секунд, вибрируя в воздухе, и так же неожиданно, как появился, исчез. Пешеходы, проходящие мимо, даже не обратили внимания на это странное явление.

Уна снова подскочила на месте, увидев маленького человека на цирковом одноколёсном велосипеде, продающего мороженое.

Он постучал им в окно и улыбнулся:

– Мороженое!

Уна разглядывала эскимо в его руках. Грим у продавца на лице был очень необычным – какие-то дети, наверное, даже могли испугаться. Но Уну ничего не могло смутить, она была увлечена мороженым.

Она глянула на маму:

– Может, купим?

Но Мэриэнн покачала головой, давая понять продавцу, что ничего на улице они покупать не собираются. Он сделал вид, что не понимает её, и широко улыбнулся.

– Спасибо! Нам ничего не нужно, – отчеканила Мэриэнн.

«Конечно! – подумала Уна. – Детям нельзя мороженое. Особенно тогда, когда его очень хочется. Это несправедливо!»

Она посмотрела на продавца, балансирующего на одном колесе.

«Мы покупаем мороженое, только когда этого хотят родители!»

Продавец мороженого закивал, будто сумел прочитать её мысли. Уна ещё раз посмотрела на мать, но, раз уж Мэриэнн приняла решение, переубеждать её не было никакого смысла.

Они двинулись дальше. Лу вёз их через Старый город.

Уна разглядывала людей на улице. Она заметила, что мама тоже разглядывает прохожих и явно чувствует себя здесь очень неуютно.

Люди на улицах сильно шумели. Они постоянно сталкивались друг с другом. Кто-то выкрикивал какие-то обрывочные фразы, и было непонятно, то ли он злится на кого-то, то ли сообщает о чём-то.

Другие люди торговали старыми вещами, их лотки стояли прямо на улице.

Кто-то тут же танцевал. Кто-то пел.

Кто-то разговаривал сам с собой. Или просто кривлялся.

– Странно, – вырвалось у Уны.

Лу смотрел за реакцией пассажиров через зеркало заднего вида.

– Мидбург с первого взгляда всегда пугает, – сказал он. – Город у нас необычный, чего уж. Но если прижиться, то ни за что не захочешь уезжать. Вот так.

Мэриэнн, по-видимому, не доверяла его словам. Она даже немного съёжилась, наблюдая, что происходит за окном.

– Посмотри вокруг, – вдруг сказал Лу Уне. – Что ты видишь?

– Я не знаю. – Ей трудно было сразу ответить. – Людей.

– Посмотри внимательнее.

Уна стала смотреть по сторонам. Здания вокруг были старыми и какими-то обшарпанными. Вид у них был очень неказистый. Казалось, что люди, которые в них живут, должны быть столетнего возраста, никак не меньше. Но представить, как они могли бы выглядеть, Уна не могла.

– Ну что? Видишь?

Уна попыталась приглядеться, но так и не понимала, что он имеет в виду. Ничего не приходило ей в голову.

Лу недовольно покачал головой:

– Ну как же так можно?!

– Но я правда не понимаю, – обиженно проговорила девочка.

– Волшебство, – наконец ответил он.

– Волшебство?

Лу рассмеялся и снова покачал головой. Она никак не понимала, почему это кажется ему смешным.

– Ты, я гляжу, такая же, как все. Если этого нет в интернете, то этого не существует. Да? – Он посмотрел на неё, чем ещё больше смутил.

– Я не знаю.

– Вот именно.

Эта фраза озадачила её ещё больше.

Какое волшебство? Она ничего не могла здесь увидеть.

– Все они тут. Все. Сидят, притаились. Даже старушка Баба-яга живёт здесь, представляешь?

– Кто?

– Я же говорю! Вы ничего сейчас не способны видеть. Да и не знаете ничего! Чему вас только учат! А она более чем реальна. Её даже по телевизору показывают.

– В кино?

– Какое кино! Нет конечно!

Уна посмотрела в окно. Среди прохожих никого и близко похожего на Бабу-ягу не было.

– А я буду ведьмой на Хэллоуин, – вдруг сказала она.

Мэриэнн подняла голову.

– Уна! Не приставай.

– Я слышал, как вы разговаривали с вашим мужем, – вдруг переключился Лу на неё.

Мэриэнн вздёрнула брови:

– Что, простите?

Он будто и не заметил её нежелания обсуждать эту тему.

– Упрёками ситуацию не поправишь, – проговорил он загадочно.

– Давать подобные советы – тоже часть вашей работы? Это бесплатно? Или по отдельному прейскуранту?

Уна замерла. Она не знала, как реагировать, потому что впервые видела свою маму в подобной ситуации.

Улыбка исчезла с лица таксиста, он стал серьёзным.