Лео Витман – Ропот Бездны (страница 78)
– Проклятье Ашу!
Одновременно пятерых всадников нечто подбросило в воздух. Заржали лошади, заголосили люди, а раны в секунды исполосовали тела. Аран бешено оглядывался в поисках врага. Никого. Как тогда, неподалеку от башни вершителей. Опять… он?
– Где ты?! – орал Аран, ожидая, что увидит жреца, но нет. Да и как?..
Нергал сообщал, что жрец в Этрике. Что же тогда приключилось с Цитаделью? Слова о проклятии звучали правдоподобно. Они не могли сражаться с тем, что меч не в силах ранить.
– Не останавливайтесь! Вперед!
Отступление – вот их спасение. Аран послал лошадь в галоп, поторапливая отряд. Успевали не все. То, что охотилось на воинов, было куда проворнее. Оно выбирало жертв внезапно, убивая и калеча. Аран слышал крики, но не имел права остановиться. Вывести как можно больше людей – вот его задача.
Мешанина из стонов и гневных выкриков окружала Арана. Чтобы не потеряться в ней, он смотрел в сторону выхода из ущелья, туда, где лежал восток. Конь под ним захрипел и, выпучив глаза, перепрыгнул через упавшую вместе с всадником лошадь. Аран припал к шее скакуна, над головой пронесся порыв ветра.
– За мной!
Отряд вылетел на свет солнца, но Аран не позволил им остановиться, пока не уверился, что нападения прекратились. Войско растянулось, не в состоянии поддерживать общий темп. За минуту они потеряли сотню, еще больше были ранены и с трудом держались в седлах. Некоторых пришлось взвалить на лошадей, как мешки, и вести животных в поводу.
– Что с павшими, Аран? – спросил Набу, лицо его перекосило от недовольства. – Оставляем?
– Да.
– Еще бы! Знал, что ты ведешь нас к смерти, но не подозревал, что справишься так быстро.
Аран прихватил его за шиворот.
– У меня не осталось терпения на твои истерики, Набу. Если Путь воина непосилен, иди займись ремесленничеством.
– Ты ответишь за оскорбление, Аран!
– С радостью, но после завершения миссии.
Их скорость замедлялась час от часу. К вечеру раненым стало хуже – раны воспалились, появился мерзостный гнилостный запах, а лихорадка высасывала последние силы. Даже царапины, на первый взгляд не опасные, набухали и гноились.
– Яд? – спросил Аран, наблюдая, как Набу бинтует руку лучника.
– Я похож на мудрого? Лекари сгинули первыми.
Аран видел их гибель – у повозки лекарей не было шанса улизнуть. Как и у тех, кто промедлил и выбрал броситься в бой.
– Выступаем, – скомандовал Аран.
Другого выбора не оставалось.
Двигался отряд со скоростью черепахи, оставляя за собой погибших. Зараза, занесенная когтями монстра, губила быстро и мучительно. Шамаш уберег Арана, но вот половину войска он потеряет. И какие шансы у него тогда осадить Этрике? Что, если жрец вновь спустит своих чудовищ?
«Он человек. Несмотря ни на что – человек. И сталь убьет его, как и всякого другого. А воины… воины остановят его смертных прихвостней». Арану нужен шанс. Ашу устроят его, но сначала надо выжить, добраться до цели.
– Впереди люди.
Задумавшись, Аран едва не пропустил мимо ушей сообщение разведчика.
– Кто?
– Торговцы. Раненые. Их увечья похожи на наши.
Аран выехал во главу колонны, потом оторвался от нее, нагоняя катившуюся впереди повозку. Раздолбанная, покосившаяся – чудо, что она еще двигалась.
– Эй, остановитесь!
Деревянные колеса скрипнули, натянулись поводья. Лошадь всхрапнула и замерла, устало опуская голову. Торговец, управлявший животным, хмуро глядел на войско, но привстал и поклонился. Повозку его заполняли не товары, а раненые. У всех такие же отметины, как и у воинов Арана.
– Прошли через цитадель, торговец?
– Да, – промямлил тот, зажимая рану на плече. – Дернуло нас… хотели сэкономить, а теперь вот что… все потеряли. Из целого каравана… А, ну его!
– Есть лекарства, торговец?
Торговец обернулся, напряженно переглянулся с ранеными. Не хотели делиться с южанами припасами?
– Не скрывай, торговец. У нас важная миссия, – надавил Аран.
– Нет у нас ничего. – Он опустил глаза. – Сами спешим к мудрым. В хорошую лекарню.
– Куда?
Торговец упрямо сжал губы.
– Мы пришли на восток не для набега, торговец! Верь или нет – как хочешь, но сказать тебе о лекарне придется. Понял?
– В Ларсе она, – буркнул раненый из повозки.
– Экил!
– А что? Проторчим еще немного за беседами – помрем. Или они мечами добьют!
Ларса… Знакомое название. Аран слышал об этом городе. Не столица, но оживленный и знаменитый… да, знаменитый залами исцеления, созданными на манер западных земель. Управляла ими Ашнан – жена властителя. Мудрые Силло предлагали отправить туда Думузи, дабы подлечился, но здоровье властителя не располагало к путешествиям.
– Благодарю, – к изумлению торговцев, сказал Аран. – Да отплатят вам Ашу за доброту.
Вернувшись, Аран развернул отряд, приказывая двигаться севернее, к Ларсе. Пострадавших перестало волновать, что помощи придется просить у ашу'арат. Взгляды их потухли, они исполняли приказы Арана, лишь опираясь на клятву.
Полтора дня пути до Ларсы дались нелегко – на дороге остались двадцать восемь человек. Не пострадавшие превратились в сиделок для тех, кто нуждался в постоянном уходе. Аран отказался от сна и отдыха. Он менял повязки, накладывал остатки бесполезной мази, и звук натягивающейся тетивы застал его врасплох.
Воины Ларсы встретили его отряд еще на подходе к городу и взяли в кольцо.
– Мы просим о помощи, – поднял руки Аран, демонстрируя, что не касается оружия. – Мы пришли молить госпожу Ашнан позволить войти в город.
– Сложите оружие, иначе в город не войдете – таков приказ госпожи.
– Мы прибыли на восток по приказу вершителя Нергала. Я…
Аран потянулся, чтобы предоставить доказательство, но медальон, доверенный ему Нергалом, пропал. Аран помнил, что сжимал его в кулаке во время скачки через цитадель, и… не заметил, как разжал руку.
– Госпожа поговорит с вами, но оружие вы сложите.
– Да… Да. – Аран потер саднящие глаза. – Переговоры. Конечно.
Он приказал воинам не сопротивляться, да они и не были способны. Их разделили, а потом под прицелом стрел проводили в здание, расположенное внутри укрепленной стены Ларсы. Аран не успел заметить красот города – его поместили в небольшую комнату без окон, но с удобным матрасом и кувшином воды. Он желал остаться с воинами, но мнение чужака в расчет не брали. Аран надеялся, что и Набу отделят от отряда, иначе тот обязательно примется подстрекать подчиненных.
Чуть позже воина навестил лекарь, справился о его здоровье и позволил слугам принести еды. Аран съел сыр с кашей и присел, ощущая гудение в ногах. Похоже, его поход закончился, едва начавшись. Он прикрыл глаза, проваливаясь в сон, а когда проснулся, обнаружил новую порцию еды. Утро следующего дня? Или он проспал больше?
Дверь открылась, и в комнату зашла женщина. Ее золотые волосы были уложены в пучок, украшенный многочисленными шпильками, отчего он походил на ощетинившегося ежа. Платье до пола с длинными рукавами из плотной ткани поражало строгостью. Высокий воротник закрывал горло почти до самого подбородка, а на плечах покоилась шаль из светлого кружева.
Аран вскочил, кланяясь, как полагается перед высокородными. «С запада! – пораженно осознал он. – Жена властителя родом из ашу'амир!» Все вставало на свои места. Политические союзы – не редкость, но когда властитель Ринто взял вторую супругу после смерти первой, ходили сплетни о его отвратительном вкусе. Ядовитые насмешки дошли и до юга. От Ашнан у Ринто детей не было – теперь ясно почему: они принадлежали к разным народам. Хотя отпрыски и не имели значения в наследовании на востоке. Аран до сих пор удивлялся, что новых властителей выбирали. Дикость. Ринто болел третий год, но Ашнан, как говорили, делала все, чтобы сберечь жизнь супруга и самой не расставаться с властью.
– Меня зовут Аран, госпожа. Аран из семьи Даор, рождение мое засвидетельствовали в книге Кровных Уз трое из рода воинов.
Она улыбнулась, с интересом разглядывая рисунок на груди Арана.
– Испытание Шамаша, верно?
– Да. Вы знаете о наших традициях, госпожа?
– Они весьма занятные…
Аран с трудом подавил вспыхнувшую искру раздражения. Нельзя поддаваться неприязни. Не сейчас.
– Почему же воины маршируют по землям востока во главе с прошедшим испытание? – дружелюбно спросила Ашнан, предлагая Арану выпрямиться и присесть.