Лена Валевская – Требуется жадная и незамужняя (страница 40)
— Будьте спокойны, анасарана, — произнес этот неизвестно откуда взявшийся тип. — Я — королевский охотник. Прибыл сюда с Его Величеством, чтобы избавить здешние леса от чудища.
Я не ответила и бросилась к поверженному и не подающему признаки жизни Люту. Кристина как раз выворачивалась из-под его тяжелой, придавившей блондинку к земле, лапы. Я помогла ей выбраться. Кристина встала рядом со мной, злая, растрепанная, грязная, и с ненавистью, готовая кинуться на кого угодно, глядя на охотника. Останавливал ее, скорее всего только коричнево-красный пистолет, который этот тип играючи вертел на пальце.
— Анасарана, — поприветствовал охотник и Кристину. — Рад, что вы в целости и здравии. Извините за доставленные неудобства. Я увидел, как чудовище схватило вас, и поторопился поскорее вас спасти. И не особо задумывался о последствиях. Вам сильно досталось?
— Ты! — зарычала Кристина и точно бы вцепилась в охотника, куда бы дотянулась, не придержи я ее, обхватив со спины.
— Еще раз извиняюсь, — произнес немного обескураженный реакцией анасараны на «спасение» мужчина, но, видимо, списав ее на испуг, женские капризы и вынужденное валяние на земле под тушей лесной твари. — Зато чудовище вас больше не потревожит.
Я скосила глаза, не уверенная, что так и будет. Чудовище, кажется, перед ранением больше не было чудовищем, но что такое пуля для толстокожего пришельца из чужого жестокого мира?
Но старый Лют и не думал приходить в себя. Что происходит? Он… мертв? Вот так внезапно, от рук проходившего мимо королевского охотника?
— Магическая пуля, — пояснил мужчина, заметив мои сомнения. — Пробивает всё на своем пути. Не оставляет шансов на выживание.
Кристина покачнула и упала бы, не держи я ее за плечи.
А из леса стали появляться другие люди.
Я не могла ощущать на расстоянии никого, кроме родственников, и появление целой толпы оказалось полной неожиданностью.
— Вот и кончилась многовековая тирания чудовища в этой части моего королевства! — с чувством выполненного долга громко и пафосно произнес невысокий коренастый человек в богатой одежде и с короной на голове. Он не приближался ни к нам, ни к лежащему на земле Ёну и Лютику рядом с ним. Но остановился впереди толпы, не желая смешиваться со своими, по-видимому, слугами или придворными.
Как сказал охотник? Прибыл сюда с Его Величеством?
Я рассматривала короля Ба Иль Яра, попортившего своим указом нам немало крови. С другой стороны, именно благодаря ему я оказалась в этом мире и нашла свою любовь. Что правителю страны понадобилось в нашем захолустном поместье?
А король, тем временем, хмурился, разглядывая неподвижного Ёна.
— Лекаря к нему!
От толпы новоприбывших к Ёну метнулся худощавый и низкорослый человечек в красно-коричневой медицинской форме. Напуганный Лютик отбежал от папы к нам с Кристиной. Лекарь же вынул из сумки с черным трилистником какой-то светящийся камень и принялся водить над телом Ёна. Затем развернулся к королю и растерянно произнес:
— Он отравлен, Ваше Величество. Какой-то неизвестный яд. Увы, ничем помочь не смогу — противоядия нет. Ему осталось недолго. До рассвета не дотянет.
— Что ж, — задумчиво произнес король. — Я собирался забрать поместье по закону. Как у нерадивого анасара, не озаботившегося наследником. Но, вижу, анасар Ле несколько облегчил мне задачу, а себя избавил от нищенского и бездомного существования. Похвально, весьма похвально.
— Забрать поместье? — изумилась Кристина, снова дернувшись из моих рук. На этот раз я даже слегка ослабила хватку и раздумывала, не отпустить ли блондинку совсем, поскольку наши с ней чувства совпали. — На каком основании?
— На основании того, что по закону любой анасар обязан жениться и обзавестись сыном до тридцатипятилетия, анасарана Ле. Я и так давал анасару Ле поблажку и был готов признать его права на поместье не на основании рождения наследника, а хотя бы при наличии беременности его жены. Признаться, я был уверен, что не найдется ни одна сердобольная девица, готовая на брак с… анасаром Ле. Однако, удивлен. Таковая нашлась. Впрочем, глядя на вас, понимаю, почему.
Я отпустила Кристину и выступила вперед.
— Жена Ле Ёна — я. И тоже не понимаю, с какой стати у нас хотят забрать поместье. Ле Ён сообщал вам о женитьбе и беременности.
— Наслышан. Наслышан, — нехорошо усмехнулся король, слегка скривившись при виде второй «понимаю, почему» и узнавший, что хрен редьки не слаще. — Про измену его молодой жены. Беременной в данный момент от чудовища. Верно, анасарана Ле?
Я вернула ему взгляд — тяжелый и хмурый. Разговоры о поместье и наследниках были настолько не уместны над еще живым Ле Ёном, что достойные слова находились не сразу.
— Ладно, ладно, не злитесь, — замахал руками, рассмеявшись, король. — Понимаю, вы не виноваты в своем положении. Дело случая и типичной женской глупости. Но это обстоятельство перечеркнуло чаяния анасара Ле. И помогло, не скрою, моим планам.
Сообщить королю о рождении сына Ён собирался лишь через девять месяцев от свадьбы, когда пройдет период нормальной человеческой беременности. И правитель страны был уверен, что его жена всё еще не родила. Отсутствие большого живота не сильно искушенный в женских делах мужчина списал на маленький срок, а свободный крой моей футболки помогал ему в этом заблуждении.
И это был шанс отвоевать наш дом хотя бы для Лютика.
— Я ношу ребенка от мужа, — твердо произнесла я. — Сына и наследника анасара Ле Ёна. С чего вы решили, что это не так? При чем тут чудовище? — И, помедлив, добавила. — Ваше Величество.
Не стоит портить отношения с тем, кто имеет самую высшую власть в стране, где ты теперь живешь.
— Не лукавьте, анасарана Ле. Жу Даль мне всё рассказал. Видите ли, меня крайне заинтересовал факт его приезда в столицу. Уж очень редко у нас бывают гости из «Чернолесья». Уж не обессудьте, но король должен быть в курсе всего, что выходит за рамки обыденного. По моему приказу за ним следили и выяснили прелюбопытную вещь. Помощник анасара Ле искал встреч с сыщиками и следователями Управления по расследованиям преступлений. И кто бы мог подумать — для того, чтобы самому обрести знания и навыки поисков убийцы. И вот тут меня разобрало любопытство. В отдаленном и закрытом поместье объявился душегуб? И почему следствие собирались проводить в строжайшей тайне? Что скрывает анасар Ле? И знаете, что я тогда сделал, анасарана Ле? Я допросил Жу Даля. Да-да. Правда, он об этом не имеет ни малейшего понятия, так что не спешите обвинять его в неверности или предательстве. Он был схвачен и подвергнулся магическому воздействию моих замечательных королевских дознавателей. И рассказал им обо всём, что творилось в вашем поместье, дорогая анасарана. А потом был отпущен со слегка подправленной памятью.
Мои губы сами собой расползлись в саркастической улыбочке.
— Королю не пристало верить в суеверия и сказочки глупых слуг, — сладким голосом произнесла я. — Ваше Величество, в самом деле… Вы грамотный образованный человек. Посмотрите на чудовище и на меня. И ответьте — это вообще возможно? Не мне ответьте. Сами себе.
Король слегка нахмурился, начиная, кажется, сомневаться.
— Слуги боятся того, чего не понимают. И не понимают того, что их пугает. Вот и придумали себе миф о том, что жуткая Тварь, обитающая в лесу, будто бы охотится за девушками… сами знаете для чего. На самом деле он просто их убивает. И не только их, а вообще любого, кто окажется рядом с ним. А мой сын, — я нежно и с осторожностью положила руку на якобы беременный живот, — принадлежит моему мужу, который честно выполнил королевский указ. И я так же честно смогу предъявить наследника поместья «Чернолесья» через примерно пять месяцев.
— Допустим, — проговорил король непонятным тоном, поморщившись. — Анасарана, зачем вы всё усложняете? Ведь события так замечательно складывались! Хозяин поместья скоропостижно и по своим собственным причинам скончался, с наследником пока еще темная история. И даже неизвестно, родится он или нет. Всякое бывает, анасарана, вы ведь понимаете?
— Ён еще жив! — не выдержала я, понимая, что мне сейчас самым наглым образом угрожают.
— Это ненадолго, — поморщился король. — Вы слышали слова лекаря. На рассвете поместье станет моим и только моим. И всё будет по закону.
— Зачем вам это поместье? — вмешала Кристина. — В глухом лесу, крохотное, да еще и далеко от цивилизации. Ладно, чудовища больше нет, но лучше и привлекательнее поместье то этого не стало.
— А вы, анасарана, простите, кто? — приподнял брови король.
— Я… — кашлянула Кристина. — Сестра анасараны Ле из ее мира!
— Так вот, анасарана, сестра из чужого мира. Вы, должно быть, заметили, какая чудесная погода царит в Чернолесье? Вечное лето. Бесконечное чудесное лето. А за пределами этого леса во всей остальной стране в данный момент морозная и многоснежная зима. У меня в дилижансе несколько шуб и теплая обувь. Не верите? А зря. А королю, знаете ли, иногда так хочется отдохнуть. И желательно на природе. В теплом солнечном месте. Я даже придумал приказать вырубить часть леса и создать озеро с песчаным берегом…
Этот меркантильный тип собирается превратить мой дом в… курорт для себя любимого? И поэтому планировал выгнать владельца в бродяги, в свою студеную зиму, а сейчас откровенно радуется его приближающейся смерти?