Лена Александровна Обухова – Академия Легиона (страница 25)
- Какое?
- Снадобье противодействия, - гордо объявил Найт, кивнув на горелки, но скорее всего имея в виду какую-то одну. - К вечеру оно будет готово, я пришлю порцию тебе в Орту. Оно поможет против наведенного сна, каким бы способом его на тебя ни навели. Сон все равно приснится, но если он наведен, ты увидишь измененный вариант. Все ложное, ради чего его тебе навязывают, будет заметно.
- Как именно? - Таня нахмурилась, ничего не понимая.
- Я сам без понятия, - с улыбкой признался Найт. - Но тот, кто наводит на тебя сон - если наводит - как-то себя через него проявит. Так что у тебя есть возможность поймать в ловушку того, кто пытается поймать в нее тебя.
Тане потребовалась пара секунд, чтобы осознать сказанное им, но потом на ее губах расцвела обрадованная улыбка.
- Как тебе это удалось? - восхищенно спросила она. - К тому же так быстро?
- Ну, я вообще-то гений...
От избытка чувств Таня подошла к нему ближе, обняла и чмокнула в небритую щеку, вызвав этим смешок Тары и смутив его самого.
- Спасибо, - с чувством поблагодарила она.
- Всегда пожалуйста. Твой муж будет мне должен.
Таня рассеянно кивнула, глядя на бурлящие на огне снадобья. И если еще пять минут назад она надеялась, что страшный сон больше не повторится, то теперь с нетерпением ждала его. Пусть у нее не было ни одного подтверждения того, что сон наведенный, она все равно иррационально надеялась увидеть другой его вариант. И увидеть того, кто затеял с ней эту жестокую игру.
Глава 14
- Они арестовали его!
Голос Валери был полон отчаяния. Она плюхнулась в кресло напротив, едва не плача. Хильда подняла на нее встревоженный взгляд, с трудом отвлекаясь от описания ритуала поиска темного следа по остаточной темной энергии на проклятом артефакте.
Сегодня ей не удалось занять в кафе любимое место у окна, поэтому она сидела в не менее глубоком и не менее потертом кресле в дальнем от окна и стойки углу помещения. Для учебы это место подходило даже больше: здесь не было красивого вида на внутренний двор, а потому не на что было отвлекаться.
- Кого арестовали? - напряженно уточнила она, глядя на подругу, которая достала из сумки платок и приложила его к лицу, а потом сдавленно всхлипнула.
- Ларса...
Валери выдавила его имя с трудом и все-таки разрыдалась в голос, а Хильда удивленно моргнула, не понимая, что та имеет в виду.
- В смысле? За что?
- За Петра. За что еще?
Это прозвучало так неожиданно, что Хильде пришлось тряхнуть головой, чтобы информация в ней улеглась.
Да, она сама рассказала и ректору, и старшему легионеру столицы о странном общении Ларса с Петром, но чем больше она об этом думала, тем меньше ей казалось, что младший Фарлаг может быть в этом замешан. Она допускала, что он что-то знает, но сомневалась, что это он натравил ту неведомую тень на Петра. А в том, что Петра убила тень, она почти не сомневалась.
И вот после двух дней разбирательств легионеры арестовывают сына министра? Хильда провела в магическом мире уже достаточное количество времени, чтобы понять: Легион сейчас не всегда действует профессионально, частенько торопится с обвинениями, как будто боится долгих расследований. Но столь стремительный арест Фарлага не укладывался у нее в голове.
- Ты уверена? Может быть, они просто пригласили его для допроса?
Валери сокрушенно покачала головой, снова громко всхлипнув.
- Нет, они покинули Академию, а его забрали с собой, - с трудом выдавила Валери. - Они бы не забрали его в Легион и не ушли бы сами, если бы расследование продолжалось. Что же теперь делать, Хил?
Подруга посмотрела на нее с такой надеждой, словно Хильда имела прямое влияние на Легион в целом и Мари Бон в частности.
- Во-первых, не называть меня Хил, - машинально напомнила она и замолчала, поскольку и сама не знала, что «во-вторых».
Да что они могут сделать? Они всего лишь курсанты, а не легионеры. К тому же внятной информации у них - ноль.
Хильда резким движением захлопнула книгу и решительно поднялась из кресла. Может быть, повлиять на Легион она и не может, но получить более подробную информацию в ее силах. А уже исходя из точных данных следовало думать, что делать дальше.
- Ты куда? - Валери заметно растерялась. Она, очевидно, рассчитывала на утешающий разговор, а не на то, что Хильда действительно будет что-то делать.
- К Мору, куда же еще? Ты посиди тут, ладно? Можешь мой чай допить, - великодушно разрешила Хильда на ходу и напоследок попросила: - Если в комнату пойдешь - учебники мои захвати!
К счастью, Валери не увязалась за ней: Хильде не хотелось тащить к куратору рыдающую девушку.
Однако куратора в кабинете не оказалось, несмотря на довольно ранний час: еще не было и шести вечера, а обычно он оставался на месте часов до семи. Недолго думая, Хильда отправилась в общежитие преподавателей, предположив, что если уж куратор ушел пораньше, то ушел он отдыхать. То, что она ему помешает, ее не смущало: в конце концов, она его не пустяками тревожить собирается.
- Сатин?
Ее появление на пороге его апартаментов удивило Мора, но тем не менее он отошел в сторону и сделал приглашающий жест, пропуская нежданную гостью внутрь. Он был без кителя, но в форменных брюках и рубашке, у которой был расстегнут воротничок и манжеты, а рукава слегка подкатаны. Если он и собирался отдыхать, то заняться этим в полной мере еще не успел.
Хильда впервые была в апартаментах кого-либо из преподавателей Академии. Войдя, она сразу попала в небольшую гостиную, обставленную довольно скупо, но при этом имевшую все необходимое: большой диван с немаркой обивкой, маленький кофейный стол из темного дерева, пару кресел, на вид не очень удобных. Напротив дивана стоял громоздкий комод с огромным... аквариумом, причудливо подсвеченным разноцветными световыми шарами. В воде плавало несколько рыбешек разного размера и окраски, трепыхались водоросли насыщенного зеленого цвета, на покрытом мелким песком дне лежали ракушки и кораллы. Все это выглядело довольно красиво и умиротворяюще, цепляло взгляд и не желало его отпускать.
- Что вы хотели, Хильда? - поинтересовался Мор, помогая ей оторваться от гипнотизирующих пузырьков воздуха, поднимающихся со дна и лопающихся на поверхности воды. - Я могу вам чем-то помочь?
- Да, - Хильда обернулась к нему и непроизвольно скрестила руки на груди, пытаясь то ли выглядеть внушительнее, то ли скрыть волнение. - Куратор, объясните мне, что происходит? Легионеры считают, что Петра убил Ларс? Серьезно?
Мор устало вздохнул и потер рукой лицо, провел ею по волосам, непроизвольно взъерошив их. Только сейчас Хильда заметила у него под глазами тени, да и сами глаза тоже выглядели воспаленными. Вероятно, во вторую ночь он спал не намного больше, чем в первую.
- Они нашли в его комнате массу литературы по темной магии. В том числе запрещенной. И в прошлом году он посещал факультатив профессора Джойса, посвященный темному потоку. Он получал разрешение в Легионе на сотворение проклятого артефакта в учебных целях. И сотворил его. Артефакт не нашли. Он клянется, что уничтожил его после создания, но мог ведь и использовать.
- Но это ничего не доказывает, - возразила Хильда. - Все это косвенные улики. И потом, как быть с тенью, которую я видела?
- Темная тень в темном коридоре? - Мор натянуто улыбнулся. - Никто больше ее не видел, легионеры искали ее или ее следы, но не нашли никаких подтверждений. Между тем есть ваше свидетельство о том, что Петр проводил какое-то расследование, а потом контактировал с Ларсом. И потом тот что-то ему передавал.
Хильда нахмурилась, соединяя эти факты в голове, и едва не застонала, когда соединила. Под кожей она снова ощутила зуд, но на этот раз он неприятно кололся чувством вины.
- Они решили, что Петр раскопал нездоровое увлечение Ларса темной магией, которое могло повредить репутации и карьере его отца, и попытался его шантажировать. Ларс сначала сделал вид, что готов платить, а потом убил его, - озвучила она свою догадку.
- Именно, - кивнул Мор. - Такова главная версия произошедшего.
Хильда внимательно присмотрелась к нему и поняла, что он выглядит не просто уставшим, а расстроенным и... разочарованным?
- Вы ведь не верите в нее? - осторожно уточнила она.
Он только покачал головой и отвернулся. Его взгляд тоже упал на аквариум, и он шагнул к нему.
- Тогда сделайте что-нибудь!
Мор спокойно подошел к комоду, вытащил из ящика баночку с какими-то гранулами и бросил щепотку в аквариум.
- А что я по-вашему могу сделать? - спросил он, не оборачиваясь и наблюдая, как рыбешки тут же оживились и принялись ловить корм. - Я больше не легионер, не следователь. Я и когда им был, мог не так много.
Хильда смотрела на его прямую, напряженную спину, ожидая продолжения или объяснения, но он только бросил в аквариум еще одну щепотку корма.
- Что вы имеете в виду?
- Давайте я расскажу вам одну историю, Хильда, - по-прежнему не оборачиваясь, предложил Мор. - Когда я был следователем, в Легион поступил донос на Найта Фарлага, старшего брата Ларса. В то время он был ректором Лекса. Уволенный преподаватель обвинял его в сексуальной связи со студенткой. Буквально следом за этим пришло сообщение от самого Фарлага, в котором он просил Легион расследовать нападение на эту студентку. Мне поручили разобраться и с тем, и с другим, но не сразу. Меня отправили в Лекс только через несколько часов. И при этом старший легионер столицы велел в первую очередь постараться прижать Фарлага за запрещенную связь. Он едва руки не потирал от предвкушения.