18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лен Дейтон – Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (страница 550)

18

Она улыбнулась, а потом рассмеялась. Он присоединился к ее смеху.

И два следующих года они были неразлучны. То, что начиналось как веселая шутка, как попытка поставить на место этих студентишек, переросло у него в настоящую любовь. Единственную, которую испытал в своей жизни Хартман Вольф для нее.

Хартман воспользовался связями своей любимой и ее университетских друзей, игравших в диссидентство, чтобы выйти на подозрительного красного священника, или падре, как называли его эти ребята в своем кругу. Он стал ходить вместе с другими молодыми людьми на проповеди отца Майера, где тот, пользуясь библейскими текстами, осуждал безбожие нацистов. Юная возлюбленная Хартмана с разинутым ртом слушала воскресные откровения патера. Это трудно объяснить, но Хартман и сам был увлечен красноречием падре, его смелостью и непоколебимой верой в существование высшей по сравнению с государством власти. И девушка, и священник оказали на Хартмана такое воздействие, что он, сам не замечая того, едва не забыл о своем задании, с которым внедрился в эту среду. И только Краль спас его, что правда, то правда. Как верно и то, что Вольф Хартман стал вечным его должником.

Хартман, повернувшись в кровати, натянул одеяло на голову. Он еще собирался жениться на ней. Жениться и быть с ней вместе всегда. О боже! На него вновь накатила боль, которую испытал он, расставшись с нею. Он рассказал Кралю о своем желании вступить в брак и попытался при этом убедить своего шефа, будто это никак не отразится на его работе в качестве тайного агента. Наоборот, женитьба явится для него важным стимулом повышения эффективности его работы, поскольку даст ему то, ради чего стоит бороться. Но Краль был непреклонен. Он знал, что обзаведение семьей ослабляет оперативника, заставляет его дважды подумать, прежде чем пойти навстречу опасности. Женатый агент думает невольно о том, как бы остаться в живых, когда главная заповедь оперативника – с радостью жертвовать жизнью, если того потребуют обстоятельства. Порывшись порядочно в своих досье и прочих имевшихся в его распоряжении материалах, оберштурмбаннфюрер нашел в конце концов ту козырную карту, которая ему была нужна. Девушка, на которой намеревался жениться Хартман, была наполовину еврейкой, «Mischling» по-немецки. Вступать же в брак с теми, в ком текла еврейская кровь, сотрудникам СС было строжайше запрещено.

– Ты должен быть благодарен мне, – сказал тогда Краль. – Я спас твою карьеру. Если бы в Берлине услышали хоть слово о том, что ты связался с еврейкой, то…

С тех пор козырная карта всегда оставалась в руках Краля. Он был уверен, что Хартмана можно смело отпускать на длинный поводок и даже спускать с него: он все равно вернется к хозяину.

Хватит предаваться воспоминаниям в этом спертом воздухе спальни, решил Хартман и, изобразив улыбку, которой его научили в Бернау, начал выдумывать историю своего побега, охватывающую период в целых четыре года и способную объяснить его чудесное возвращение из Дахау.

И все же Хартмана не покидало какое-то горькое чувство. Он прямо-таки ощущал присутствие Фриды, своей полуеврейки. Казалось, она где-то тут, совсем рядом. И такое происходило с ним после всех этих лет!

Глава 15

Первый жемчужно-серый утренний свет проник в окно. Снизу, со двора, послышались голоса, скрип открываемых и хлопанье закрываемых мусорных бачков.

Фрида внезапно проснулась. Сердце ее билось в испуге. С того времени, что была она последний раз в этой квартире, прошло несколько месяцев, и спальня показалась ей совсем чужой. Как и мужчина, спавший рядом, хотя физическое ощущение, остававшееся где-то внутри, напоминало ей о недавней близости с ним.

В ее памяти начали разворачиваться события прошедшей ночи. То было что-то нереальное, словно взятое из книг, и не имело ничего общего с обыденной жизнью. Ей хотелось забыть леденящий душу ужас, овладевавший ею при мысли о том, что она может попасть в гестапо, и тот страх, который испытывала она во время бегства по катакомбам, и сами по себе пугавшим ее, поскольку Фрида страдала клаустрофобией. Стереть бы все это из памяти! Но как в таком случае быть с этим мужчиной, лежащим рядом? Она вспомнила, сколь нежен был он с ней прошедшей ночью. И те чувства, которые пробудил он в ее душе.

Девушка посмотрела на его лицо, и оно просто очаровало ее. Что явилось загадкой для нее: ведь это был мужчина из тех, кого она никогда как следует не знала. Он не был красив в общепринятом смысле этого слова, но что-то грустное и сердечное в его улыбке, даже когда он спал, привлекало ее.

Он лежал на животе, зарывшись головой в подушку. Она провела рукой по его спине, ощущая плотность его мускулов, чего не было в худом, мальчишеском теле ее Вольфа. Она позволяла послушно его рукам ласкать ее, проникая во все интимные, нежные и влажные места. И теперь ей тоже казалось, что это вовсе не ее руки спускаются все ниже по спине этого мужчины, ощупывая каждый позвонок.

Мужчина улыбнулся сквозь сон, когда она нажала на косточку позвоночника на пояснице. Но как только ее рука, ощупывая ложбинку между его ягодицами, опустилась пониже, он невольно издал стон.

Красивая, крепкая, мускулистая спина. Ей должно было бы быть стыдно, но она не думала в это утро о приличиях. Она хотела только ощущать и трогать его тело, чувствовать его упругость и силу.

Он вздрогнул, когда ее рука, продолжив свой путь, коснулась странного круглого затвердения. Чего-то вроде шрама. Надо посмотреть, что это такое. Стянув одеяло, она увидела слева от костреца розовые рубцы – след от раны.

– Старые солдаты – старые раны! – неожиданно произнес мужчина.

С испугом поднявшись на колени в кровати, она прерывисто задышала.

– Прости, если испугал тебя, – сказал он, переходя, сам того не заметив, на «ты», и перевернулся на спину. – Все это – дела давно минувших дней.

Он улыбнулся ей заспанными глазами.

– Как ты был ранен? – спросила девушка, также отбросив обращение на «вы», и почувствовала себя чертовски глупо.

Он рассмеялся. Вокруг его глаз собрались лучиками морщинки.

– Это не так страшно, как выглядит. След от картечи. Ничего героического.

Но она не поверила ему. И решила, что ее приятель просто не из тех, кто любит хвастать. Наоборот, он склонен скорее скрывать свою истинную суть. Как делал это ее относившийся к себе с иронией отец. Он всегда принижал свои военные заслуги, в то время как ее мать всячески стремилась превознести их. А в день его похорон Фрида обнаружила среди его запонок, заколок для галстука и других вещей Железный крест.

Она опустила свою руку Радоку на грудь, покрытую волосами – не очень густыми, но черными как ночь. Он наблюдал за ней все с той же улыбкой. Сонный и доверчивый, как верное животное. Он позволял исследовать себя, в отличие от Вольфа, который всегда и во всем сам проявлял инициативу. Сделав подобное сравнение, Фрида ощутила чувство вины: ведь она поклялась, что после Вольфа у нее не будет ни одного мужчины.

Ее руки продолжали исполнять сладкую мелодию на теле Радока и, двигаясь из подмышек вниз по бокам и по животу, открывали для себя его тайные места. Внезапно он вздрогнул, но это не остановило ее. Погрузившись ненадолго в лобковые волосы, руки скользнули к ногам, а потом снова поползли вверх – медленно, плавно, пока в ее руке не оказалась мошонка, тяжелая и полная. Он напрягся и задрожал. Она услышала свое собственное дыхание. Глубокое и прерывистое. И легла на него. Ощутив его язык на соске груди, она, объятая вихрем чувств, стала двигаться. Быстрее и быстрее. Касаясь его и бедрами, и животом. Он входил в нее все глубже, а она стонала в ответ в наслаждении. И потом – кульминация. И сладкое забвение.

Она так и уснула, лежа на нем. И спала, пока Радок, зашевелившись, не разбудил ее. Комнату заливал яркий свет. Несмотря на то, что небо было серым.

– Извини, – промолвил он, приподняв ее и выскальзывая из-под нее. – Мне надо кое-куда.

Она, откинувшись на подушку, коротко засмеялась.

– У тебя две возможности, – заметила Фрида, повернувшись к нему. Он, голый и такой красивый, стоял у окна. – Клозет – внизу в холле, ночной горшок – здесь.

Он предпочел общественному туалету ночной горшок, который из скромности взял в гостиную.

Слыша, как он мочится, она вспомнила слова своего отца. Ей было всего двенадцать лет, когда впервые пришли месячные и ее отец счел себя обязанным рассказать ей о реальностях этой жизни, на что ее мать никогда не решилась бы. Растерянный и нервный, он попытался расширить познания дочери в области физиологии, но вскоре рассердился на себя.

«Все это звучит как лекция по биологии, – заявил он недовольно. – Прости меня. На самом деле все это гораздо важнее. Именно оно доставляет самое большое наслаждение на свете. Но только при том условии, что ты делаешь это в надлежащий момент и с кем надо. – Потом он взял свою трубку и, волнуясь от сознания того, что сам он вырос с идеалистическими и романтическими представлениями об этих делах, утрамбовал в ней табак своим мозолистым большим пальцем. – То есть я хотел сказать… Ну, ты можешь спать с разными людьми, но нужный тебе человек – это тот, с кем приятно просыпаться».

Теперь ей стало ясно, что имел в виду отец.