Лен Дейтон – Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (страница 325)
– Просто отлично, – сверкнул зубами Ливингстон. – Выглядишь блистательно, Кингстон. Зайди-ка ко мне в кабинет, нужно поговорить.
Гарольд криво усмехнулся. Конечно, он предчувствовал подобный поворот событий, но не открывать же все карты да сразу.
– Простите, сэр, но я здесь по личному делу и, боюсь, не располагаю большим количеством времени.
– Хватит мне зубы заговаривать! – рявкнул Ливингстон, да так, что половина служащих в офисе подняла головы и уставилась на стекла комнаты отдыха. – Думаешь – не вижу твой блеф насквозь? Финчли, ты тоже. За мной.
Чарльз Ливингстон развернулся рывком, заставляя Финчли отшатнуться и уступить дорогу.
Кингстон покачал головой. Брент развел руками, пожимая плечами.
– Ладно, идем… – притворно вздохнул Гарольд. Чувствуя внутри некое радостное чувство – ожидание выволочки. Зато все, как прежде. Словно так и должно было быть.
– Ты же меня прикрыл? – уточнил шепотом Финчли.
– Насколько было возможно. Некто весьма недальновидно попался на камеру у входа, так что ничего не могу обещать.
– Я же не думал, что столкнусь с Мардж!
– Об этом вообще отдельный разговор будет, братец. И у Ливингстона ты еще дешево отделаешься, – пригрозил Гарольд.
– Прости, Гарри, но…
Они вошли в кабинет. Снова наломавшие дров, снова команда, и снова любимая головная боль шефа.
– Прекрати ухмыляться, Кингстон, закрой дверь и садись, – приказал также подозрительно довольный и сердитый одновременно Чарльз Ливингстон. Он плюхнулся в свое кресло, и некий детский восторг наполнил Гарольда. Это все благодаря Мардж, как иначе. Она ломает все стереотипы, а теперь он – тоже. Оказывается, это замечательно.
Эпизод 7
Маргарет Никсон сидела на скамейке, поглядывая на собственные туфли с подозрением. Подозрение, конечно, не было адресовано ни в чем не повинной обуви, и все же…
Коннерз названивал не переставая. Она упорно не отвечала.
А Гарольд не менее упорно не отвечал на ее звонки. И она перестала звонить. Нечего навязываться.
А прокуратура безмятежно высилась напротив, искушая такой простой возможностью нарушить слово, впутаться в историю, от которой так просили держаться подальше. Вероятно, помочь подруге. Придушить противный червячок сомнения.
Должна быть альтернатива. Просто обязана.
Маргарет щелкнула пальцами и вздохнула. Кликнула на значок вотсапа, Сэл в истории чатов была первой. Несколько кликов – и отменить поздно:
«Занята?»
Сара Брайтон тоскливо поглядывала на свои ногти, руки теребили край папки. Потерянное дело Джеймса Харпера лежало тут, перед ней. Вот-вот Хэйд потребует его к себе на стол. Сара была потеряна ничуть не менее безнадежно, чем эта папка ночью.
Зачем Брент это сделал? Почему просто не попросил? И зачем, скажите на милость, она ему вообще верит?
Да потому, что у нее нет выбора. Она не может заявить, что Брент Финчли взломал их дверь (причем взломал ли – когда-то он знал код, с тех пор комбинация не менялась), похитил конфиденциальное дело, потому что она сама не имела права забирать его домой. Все, что ей остается – молчать.
И ни о чем не спрашивать Брента. Он больше ей никто. Она ему – никто. Пусть все останется его секретом. Ее теперь это все не касается.
Сара вздохнула, мотнув головой, дабы сбросить наваждение, и сняла резинку с папки. Пробежаться глазами – не наделала ли ошибок, не испортил ли Финчли чего ночью.
Финчли… Ну за что ей такое? Почему она должна видеть его в конторе, делать вид, будто они не знакомы, терпеть перешептывание коллег, бывших свидетелями их помолвки, изображать холод и безразличие, едва он посмотрит на нее, а в голове слышать звон жестоких слов: «Прости, но давай разорвем отношения сейчас, чтобы не разбить всю жизнь». Ее собственных. Некого винить. Она сама так решила. И должна… должна нести это бремя стойко и твердо!
Только… может, это она ими и разбила жизнь?
Нужно проветрить голову. После этого бессонного утра она сама не своя.
«Занята?» – булькнуло сообщение вотсапа. Мардж. А она здесь какими судьбами?
«Иду проветриться», – недолго думая сообщила Сара Брайтон, усмехаясь.
«Выходи, я как раз у входа».
Вот так событие.
Сара напечатала: «На перерыве». Хэйд подождет, ничего с ней не сделается.
– И теперь я вообще не знаю… – Маргарет теребила пальцы. Флэт-вайт с кардамоном остывал перед ней.
Кэрри Бэнкс поглаживала Сару Брайтон по плечу с сочувствием, другой рукой копалась в телефоне. Куда было идти, когда все жизненные основы рухнули, как не в кафе Кэролайн?..
Сара молчала. Мардж уже жалела. Но она совершенно не знала что делать. А все так хорошо сложилось… И тихо себя ненавидела за то, что не в силах держать свои страхи в себе. Совершенно неблагоразумная. Не держит слова. Безответственная.
Абсолютное отчаяние витало в воздухе кафе Кэрри.
И Кэрри срочно вызывала на помощь недостающих дам из их пятерки.
– Я же его знаю, – проговорила Сара бледными дрожащими губами. – Он не такой человек…
– Как ты можешь быть так уверена?! – против воли вырвалось у Мардж. – В смысле… Ведь вы даже уже не вместе, а ты все равно ему на все сто веришь. У меня так не получается…
– Я уверена, – вдруг стукнула ладонью о стол Сэл Брайтон. И глаза ее метнули молнию, когда она вскинула их на Маргарет. – И даже не пытайся подбросить мне сомнений!
– Спокойно, спокойно, – подняла руки Кэролайн, увидев, что и Мардж готова разозлиться. – Только ссоры не хватало. И так ситуация… хреновая.
Кэрри иногда пропускала такие словечки. Маргарет подозревала, что набралась их она от Софии и несравненной Элли Лоуренс. «Кафе пяти дам»! Фи. Какие там дамы…
И вообще на душе горько. Мардж хлебнула кофе и обожглась чересчур большим глотком. На телефоне что-то пикнуло.
«Кафе пяти дам». Хорошо, что она отключила текстовые уведомления. Сейчас ее болтовня Софи точно не интересует.
– Мне плевать, что он родственник Элоизы! – отчеканила Сара. – Харпер умер от алкогольного отравления, врачи ни при чем. Никакой компенсации. Все.
– Ты видела это своими глазами? – уточнила Маргарет. Опуская тот факт, что Сара никогда не употребляла выражений даже вроде «плевать».
– Нет, конечно. Посмотреть на его смерть меня не приглашали.
Какая заноза.
– Ну, Сэлли, она же про исследование трупа. Я верно понимаю?
– Я не всегда присутствую лично. Это нормальная бумажная процедура.
Сара бросила сухо и деловито.
– А документы проверила? Он не подменил результаты ночью?
– Маргарет!
– Сэл, ты сама меня вечно учишь, что жизнь – штука суровая. Быть подозрительной в данной ситуации – нормально!
– А я тебе говорю, что… – Сара с силой опустила чашку на блюдце. Искусственный фарфор жалобно звякнул.
– Послушайте! – снова встряла Кэрри, на сей раз строго. – Спорами вы ничего не решите. А бить посуду я вам не позволю.
И она отобрала у девушек чашки.
– Нужно просто провести расследование, как вы обычно это делаете, – пояснила Кэрри Бэнкс и встала, чтобы пройтись и упорядочить мысли.
Это же надо – Сару предал ее собственный парень. Хотя жизнь подсовывает такие сценарии на каждом шагу, и не только в сериалах. Каждой уважающей себя женщине известно – верить мужчинам нельзя!
А Сара верит. Нет, Кэрри куда больше склоняется к версии Маргарет… Но не заявлять же это Сэл прямо в лицо. Чересчур жестоко.
– Расследование… – проговорила Мардж наконец. – Я не могу. Обещала Гарольду…
– Гарольду Кингстону? – раздался голос за ее спиной. Заставивший вздрогнуть нервными мурашками.