Леа Рейн – Чёрный восход (страница 54)
– Если это на самом деле так, нам бы пригодился еще один человек со способностями, чтобы свергнуть Жанбулата.
– Тем более если сам Жанбулат считает этого человека опасным и непредсказуемым. Вэйдун нам точно нужен.
– А ты откуда знаешь, что Жанбулат считает его опасным и непредсказуемым?
– Хорошо поработала в кухне. – Я состроила гримасу, мол, не просто так торчу там. – Ладно, Дэмир, пойдем, а то проболтаем так до самого отбоя и не успеем потренироваться.
Мы вышли в сад, где никого, кроме нас, не было. Дэмир показал мне новые приемы, причем очень сложные, и я вспомнила, что нечто похожее он использовал в Гликерии, когда слетел с катушек и чуть меня не убил. Затем мы стали отрабатывать эти приемы в поединке. Обычно новичкам везет, но не мне и не в этом случае. Против Дэмира я не выстояла, и он выбил один из моих мечей так, что тот улетел прямиком в пруд с лотосами.
– О нет, – скорбно протянула я.
– Что за «о нет»? Иди, ищи. Если ты потеряешь оружие в настоящем сражении, тебе придется доставать его из самых неожиданных мест.
– Интересно, из каких таких мест, – пробурчала я, но все-таки направилась к пруду.
– Из чужих животов или глоток, например.
– Понятно, – сглотнула я.
Выудить меч, не вымокнув по колено, не получилось. Второй раз за вечер я с ругательствами лезла в воду, а Дэмир, вместо того чтобы помочь, внезапно расхохотался. Я удивленно обернулась к нему. Если мои неуклюжие попытки вытащить оружие довели его до смеха, значит, я выглядела по-настоящему нелепо.
– Прости, но ты очень забавная, – всё еще улыбаясь, сказал он и попытался сделать серьезное лицо, однако у него ничего не получилось.
Я не обиделась. Кривые усмешки, с которыми он убивал врагов, выглядели злобно и жутко, но настоящие, искренние улыбки преображали его и располагали к себе. У Дэмира была нелегкая жизнь с этим его бессмертием и способностями, и, наверное, поводов для улыбок и смеха у него было не так много. Что ж, если я такой повод, то мне даже приятно.
– Если бы я тебя не знала, решила бы, что ты пьян. Хотя подожди-ка, ты на самом деле пьян? – Я покосилась на Дэмира.
Если его способности пропали и на него подействовал дурман, которым усыпила нас принцесса Мэй, то и алкоголь должен действовать.
– Здорово, Шамай, – признал Дэмир, – ты видишь меня насквозь. Может, я и правда чуток приложился к архи, пока листал дневники.
Я выудила меч и стала выбираться, лавируя между стеблей лотоса. Когда я вылезла, продолжать тренировку мы не стали. Сумерки над садом загустели, как темные сливки, и я с грустью осознала, что мне давно пора отправляться спать.
– Дэмир, с тобой очень интересно, но у нас отбой, поэтому я должна идти.
– Постарайся ни во что больше не влипать, – ответил он. – А знаешь, я лучше тебя провожу.
– Ну пошли.
Мы вернулись в его комнату – там я оставила оружие и взяла чистый дэгэл, – а потом пошли к домику для прислуги. Дэмир уже научился здесь ориентироваться и привел меня туда быстрее, чем я добиралась до Сада персиков.
– Ну… до завтра? – неловко проговорила я, когда мы остановились у порога моего нового дома.
– До завтра, – отозвался Дэмир.
– Ты тоже не влипай ни в какие истории. По крайней мере, без меня.
– Хорошо, дождусь тебя, и влипнем вместе.
– Вот то-то же.
Мы как-то неуклюже улыбнулись друг другу и разошлись в разные стороны.
Я зашла в комнату и переоделась в ночную сорочку. Другие девушки уже не болтали, а благоразумно спали. Я решила, что мне стоит последовать их примеру, и легла в постель, но, как я и подозревала, сон нашел меня не сразу. Даже тренировка не помогла – наоборот, только распалила меня. В последние дни я привыкла, что Дэмир засыпал рядом со мной, поэтому здесь почувствовала себя одиноко, несмотря на соседок. У меня даже возникло желание вернуться в Сад персиков и завалиться к Дэмиру в кровать, чтобы уснуть вместе с ним, но я побоялась это сделать. С такими мыслями я и задремала, и мне показалось, что мы снова в пустыне, спим рядышком, а я обнимаю его за руку и прижимаюсь щекой к плечу.
13. Дворец имп ерат ора
ДВА ДНЯ ПРОНЕСЛИСЬ БЫСТРО. Работать приходилось много. Во дворце готовились к приезду «страшных» алтан-газарцев, и все были на взводе, я в том числе. Дэмир, словно ожидая войну, заставлял меня тренироваться дважды в день, утром и вечером. В воздухе висело почти осязаемое чувство тревоги, будто с появлением Тугана случится что-то плохое. Это чувствовали и придворные, и слуги, а особенно мы с Дэмиром, ведь у нас вечно всё скверно заканчивается.
Однако, как потом выяснилось, мы сильно недооценивали грядущие беды. То, что в итоге произошло, перевернуло с ног на голову наш и без того сумасшедший мир.
Итак, как и сказал Вэйдун, на званом обеде меня собирались поставить в дальнем углу тронного зала, который находился в том самом дворце с крутой белокаменной лестницей. Иными словами, я должна была изображать предмет интерьера, помалкивать и слушать. Такая роль меня более чем устраивала.
Дворец стоял на пересечении четырех дорог, ведущих к воротам в крепостных стенах, и был сердцем всего императорского двора, средоточием всего и вся. Такой архитектурный ансамбль немного напоминал Китапхан в миниатюре, разве что с другой геометрией – столица Кумлара славилась кольцевыми стенами, а тут любили всё квадратное.
Тронный зал представлял собой длинное помещение, потолок которого подпирался колоннами. У дальней стены на помосте возвышался ажурный золотой трон, точно созданный из причудливо переплетенных ветвей. Позади него стояла огромная скульптура, изображающая феникса – пушистую птицу с раскинутыми крыльями и гигантским, как у павлина, хвостом. Чуть ниже трона императора размещался еще один – для принцессы Мэй, пышно украшенный, но не такой величественный. Перед каждым троном стоял небольшой столик.
От парадных дверей до помоста тянулся широкий красный ковер с золотыми узорами. Вдоль него в шахматном порядке были выставлены квадратные столики так, что сидящие оказывались лицом друг к другу.
Гостей на званый обед планировалось немного: помимо Тугана и сопровождающего его генерала Шенера (его я не знала), пригласили только советников императора. Стражники и служанки будут дежурить вдоль стен, как безмолвные призраки.
Вместе с прислугой я поднялась во дворец не по парадной лестнице, которая так привлекала мое внимание, а по тесным и темным подземным ходам, соединяющим между собой не сколько зданий. Мы принесли посуду, украшения и прочие необходимые вещи и около часа до блеска натирали все поверхности и накрывали столы. После этого большая часть слуг отправилась на кухню, чтобы доставить угощения и напитки, а меня и двух других девушек рас ставили по углам зала.
Я встала с левой стороны, за колонной неподалеку от трона. Когда Туган сядет на свое место, я окажусь прямо за его спиной.
Император Вэйдун и принцесса Мэй пришли первыми. За их спинами неотступно, точно тень, следовал Дэмир. Мой друг был при оружии и в черном местном одеянии – ханьфу, который не сильно отличался от нашего дэгэла, разве что имел рукава посвободнее и другой крой воротника. Волосы Дэмиру зачесали в пучок и проткнули толстой шпилькой. В таком аккуратном виде он походил не на военного и даже не на телохранителя, а на самого настоящего принца. Хотя почему походил? Он и был принцем, а с недавнего времени еще и почти что царем.
Вэйдун и Мэй были одеты в красно-черные одежды с золотыми украшениями: вышивкой, шпильками в прическах и поясами. Мэй доставала брату до плеча и выглядела очень юной, из-за чего казалось, что она его младшая сестра. На деле же они были близнецами, и, насколько мне было известно, Вэйдун родился на полчаса позже Мэй.
Все трое молча пересекли зал. Император раскинул рукава красно-черного ханьфу и опустился на трон, затем и принцесса аккуратно и несколько неуверенно села на свое место. Дэмир встал за ее спиной и замер, как будто его здесь и вовсе не было.
Но, с другой стороны, ему тоже не стоило пока заявлять о себе.
Я не знала, вернулись ли к Дэмиру способности. Прошлым вечером, когда мы тренировались, их еще не было.
Но император обещал, что в день приезда Тугана Дэмир вновь обретет силу, поэтому беспокоиться не стоило. Иначе ему вряд ли доверили бы охранять принцессу.
Какое-то время царила тишина и ничего не происходило.
Вэйдун сидел с прямой спиной и исподлобья глядел на дверь, как будто она была его злейшим врагом. Мэй в волнении перебирала подол платья и ерзала на месте, отчего многочисленные золотые украшения тряслись и блестели в ее высокой прическе. Дэмир стоял с непроницаемым лицом и даже не глядел в мою сторону, хотя однозначно знал, где я стою. Мне хотелось помахать ему, но он подошел к своей роли очень серьезно, хотя играть пока было не для кого.
– Брат, – неожиданно позвала Мэй, нарушив тревожную тишину.
Хоть принцесса и была густо накрашена, я заметила, с каким бледным лицом она повернулась к Вэйдуну.
– Ни о чём не беспокойся, – спокойно ответил тот.
– Может, они не приедут?
– Они прибыли в столицу вчера вечером.
– Я не хочу здесь находиться.