Лайза Джуэлл – Я наблюдаю за тобой (страница 46)
– Ничего. Просто… боролся в зале.
– Том, это следы зубов.
– Да-да.
– Кто тебя укусил? Кто?
Том низко опустил голову. Мягкий холмик живота превратился в два валика над поясом. Он выглядел усталым и сломленным.
– Никола. Временами она… как бы выразиться… неуравновешенна. Ревнива. Постоянно обуреваема гневом. Хотя обычно ей удается сдерживаться, иногда… она вымещает его на мне.
– Твоя жена тебя бьет?
Том кивнул.
– И ты ей разрешаешь?
– Как правило.
Джоуи помолчала, переваривая услышанное.
– Но… как? Где?
– Дома, в нашей комнате. По ночам. По ее мнению, я часто что-то не так говорю или делаю. Вот эти… – он взглянул на синяки и царапины, – за то, что я разговаривал с ученицей в поселке. Мы беседовали полминуты, не больше, и все же Николе взбрело в голову, будто у нас с этой девочкой что-то было. А ей всего пятнадцать. Пятнадцать!
– Тогда почему ты пришел? От отчаяния? Крик о помощи? Ты ведь понимал, что я увижу. – Джоуи указала на его избитое тело. – Ты знал, что я спрошу.
Том понурился. На макушке под редеющими волосами просвечивает розовая кожа. Джоуи осторожно погладила его по голове.
– Да, – кивнул он. – Да, наверное. Я уже пятнадцать лет так живу. Извращение какое-то. Похоже, Никола ненавидит меня столь же сильно, как любит, и из ненависти рождается страсть. Ненависть заставляет ее чувствовать, и тогда единственное, чего ей хочется, – сделать мне больно. А когда мне больно, я тоже хочу причинить ей боль. Это порочный, замкнутый круг, и у меня уже нет сил, Джоуи. Я больше не могу.
– Ты тоже ее бьешь?
– Бывает… – Том в отчаянии поднял глаза на Джоуи. – Поверь мне, я себя контролирую. Это самозащита. Такого с ней я не делаю, – он указал на свои раны. – Так жить нельзя. Мой мальчик, мой бедный Фредди, он чувствует, что между нами что-то не так, я знаю. Ему почти пятнадцать, он только начинает смотреть на мир, думать о том, что происходит, задавать вопросы. Никола стала проявлять жестокость и к нему. Недавно ударила его. Вышвырнула из комнаты и назвала мелким говнюком. Моего сына, чудесного, славного мальчика. Я просто… не хочу иметь с ней ничего общего. Она – злобная, жестокая тварь, а ты… ты совсем не такая. Когда я впервые увидел тебя в баре «Мелвилла» – ты опрокинула стопку листовок, – то подумал: вот красивая, добрая, чистая девушка. Полная противоположность Николы. Ни одну женщину я не желал так, как тебя.
Том заплакал. Джоуи положила его голову себе на плечо, погладила по волосам. Внезапно до нее дошло: Том Фицуильям пригласил ее сюда не для того, чтобы залечить ее царапины, а чтобы она его спасла.
– Ты любишь ее, Том?
– Нет, – прошептал он, зарывшись лицом в мягкую ткань ее платья. – Я никогда не любил Николу. Порой мне кажется, что я ее ненавижу.
– Тогда зачем?..
– Не знаю. Просто она всегда была… рядом.
– Рядом?
– Да. Ей было девятнадцать, она подошла ко мне в автобусе и сказала: «Здрасте, мистер Фицуильям». Не прошло и пары недель, как мы начали встречаться. Она забеременела. Мне было тридцать пять, и я подумал, что пора остепениться. – Он криво улыбнулся. – Никола сказала, будто влюбилась в меня еще в школе, в четырнадцать лет. Тогда она решила, что станет моей женой и никто ей не помешает. Я ее даже не помнил. Вообще не знал о ее существовании. Наверное, это было предупреждение.
– Том, так дальше продолжаться не может. Бред какой-то!
– А что мне делать? Как вырваться? Если я ее брошу, все выйдет наружу. Никола молчать не станет, с радостью поведает о наших нездоровых отношениях. Фредди узнает, в школе узнают, весь мир узнает… и что тогда? Мне конец. Все, ради чего я трудился, пойдет прахом. Я в ловушке, Джозефина. В ловушке.
– Я не могу спасти тебя, Том, – прошептала Джоуи. – Ты ведь понимаешь? Ты должен помочь себе сам.
– Ты права, конечно. Я справлюсь. Найду способ. Обязательно.
Они сидели, обнявшись. Наконец Том сказал:
– Наверное, я пойду. Не знаю, о чем я думал. Хотел использовать прекрасную молодую женщину, чтобы она помогла мне разобраться в моем бардаке. Прости, что втянул тебя.
– Не надо, Том, не извиняйся. Я тоже использовала тебя, чтобы разобраться в своем бардаке. Иди домой. Закончим этот разговор в другой раз.
Том застегнул рубашку, заправил в брюки.
– Пожалуйста, не суди меня строго.
– Ну что ты такое говоришь. Я не в том положении, чтобы кого-то судить.
Когда Том ушел, Джоуи откинулась на кровать и закрыла глаза. Перед ней стоял образ Николы: та впивается зубами в тело Тома, терзает ногтями, точеное лицо перекошено от злобы. Ей вспомнились его слова: «Я справлюсь. Найду способ. Обязательно».
Джоуи села; ее дыхание пресеклось. Отдышавшись, она быстро собрала вещи, сложила их в сумочку и выбежала из отеля.
– 61 –
Фредди чувствовал себя как Чарльз из фильма «Досье на Рэйчел», когда тот затащил Рэйчел в постель. Нет, он не затащил Ромолу в постель, у него даже мысли такой не было, но все равно чувствовал себя победителем. Они танцевали. Наверное, со стороны это выглядело ужасно. Ее подружки-оторвы корчили друг другу рожи, изображая отвращение. Наконец Ромола сказала, что чувствует эмоциональный перегруз и хочет побыть в тишине. Поэтому они ушли и сели на скамейку. Ромола накинула на плечи его пиджак. Фредди не пытался прикоснуться к ней; кажется, ей не очень нравятся прикосновения. Она объяснила: это из-за Аспергера. Он заметил, что, наоборот, любит обниматься, а Ромола сказала: «Все мы разные».
Потом он проводил ее домой, в крошечный таунхаус на окраине. Собака растявкалась; Ромола вошла внутрь, даже не попрощавшись. Она вовсе не грубая; просто это еще один симптом ее диагноза.
Фредди позвонил папе, надеясь, что тот заберет его на машине. Папа не взял трубку, поэтому он пошел пешком, поднялся на холм в «Мелвиллские высоты», добрался до дома, открыл входную дверь, двинулся на звуки, доносящиеся из кухни, и увидел там папу.
Мама лежала на полу.
Вокруг была кровь, реки крови.
Гениальный, сверхбыстрый мозг Фредди сперва не смог обработать то, что увидели глаза.
А когда наконец справился с задачей, Фредди закричал.
Дата: 25/03/17
Место: полицейский участок Тринити-Роуд, Бристоль, БС2 0НВ
Допрос проводят офицеры полиции Сомерсета и Эйвона
ПОЛИЦИЯ: Итак, миссис Трипп, расскажите, что произошло в пятницу вечером, когда вы пришли в «Мелвиллские высоты».
ФТ: Некоторое время я сидела неподалеку от дома Фицуильямов.
ПОЛИЦИЯ: Неподалеку?
ФТ: Рядом с домами растут кусты. У меня был складной стул и фотоаппарат. Дама из Молда сообщила, что собрание начнется в семь вечера, поэтому я пришла в шесть сорок пять. В шесть сорок восемь мальчик вышел из дома.
ПОЛИЦИЯ: Что за мальчик?
ФТ: Их сын-подросток. Он тоже состоит в шайке. Вечно торчит у себя в комнате и шпионит за мной в…
ПОЛИЦИЯ: Миссис Трипп, не могли бы вы подробно описать то, что видели?
ФТ: Хорошо. Он был в костюме и галстуке.
ПОЛИЦИЯ: Мальчик заметил вас?
ФТ: Нет. Уже стемнело, к тому же я хорошо пряталась.
ПОЛИЦИЯ: И что было дальше?
ФТ: Очень долго ничего не происходило. Наступило семь часов, потом семь тридцать… В восемь появилась блондинка.
ПОЛИЦИЯ: Пожалуйста, опишите эту женщину.
ФТ: Не знаю, как ее зовут, она живет через дом. В четырнадцатом, с кардиохирургом и его женой.
ПОЛИЦИЯ: Это она? Для протокола: мы показываем миссис Трипп фотографию Джозефины Маллен.
ФТ: Да, она.
ПОЛИЦИЯ: Что на ней было надето?