Ларри Нивен – Одиннадцатые звездные войны (страница 67)
— Да, сэр. Что же нам делать?
Блейн на мгновение заколебался.
— Я обращусь с этим к адмиралу. Оставайтесь на месте
Внезапный ревущий ураган заставил их броситься в укрытие. Когда все стихло, Поттер сказал:
— Мы снова в атмосфере. Видимо, Домовые починили одну или несколько дверей.
— Значит, скоро они будут здесь.— Уайтбрид выругался.— Будь они прокляты! Интересно, что делает сейчас капитан?
Получить ответ на этот вопрос было невозможно, и они напряженно ждали, с оружием наготове, пока вокруг них "Макартур" возвращался к жизни. Его новые хозяева приближались.
— Я не уйду без этих гардемаринов,— сказал Род адмиралу.
— Вы уверены, что они не могут добраться до какого-нибудь шлюза левого борта?— спросил Кутузов.
— Не за десять минут, адмирал. Домовые контролируют эту часть корабля. Парням придется сражаться всю дорогу.
— Что же вы предлагаете?
— Разрешить им воспользоваться спасательными шлюпками, сэр,— с надеждой сказал Род.
Спасательные шлюпки располагались в различных частях корабля и дюжина их находилась метрах в двадцати от помещения генератора Поля. Оснащенные в основном твердотопливными двигателями, с надувными кабинами, они предназначались для спасения уцелевших всего на несколько часов, в случае если корабль был поврежден и ремонт был невозможен, или перед угрозой взрыва. И то и другое, вполне подходило к нынешнему положению "Макартура".
— Малыши могли сделать записывающие устройства и передатчики в спасательных шлюпках,— сказал адмирал.— Неплохой способ передать большим моти все секреты "Макартура".— Потом он сказал в сторону: — Как, по-вашему, это возможно, священник?
Блейн услышал как откуда-то издалека адмиралу ответил Харди:
— Нет, сэр. Эти малыши — животные. Я всегда думал так же, то же говорили взрослые моти, и все данные подтверждают эту гипотезу. Они могут сделать это только если им прямо приказать. К тому же, адмирал, если они хотели связаться с моти, можете не сомневаться, что они это уже сделали.
— Да,— буркнул Кутузов.— Нет оснований жертвовать своими офицерами за просто так. Капитан Блейн, передайте им, чтобы воспользовались спасательными шлюпками, но предупредите, что ни один малыш не должен уйти с корабля вместе с ними. Когда они уйдут, немедленно переходите на "Ленин".
— Слушаюсь, сэр,— Род с облегчением вздохнул и вызвал по линии интеркома помещение генератора.— Стели, адмирал сказал, что вы можете воспользоваться спасательными шлюпками. Будьте осторожны, чтобы в них не было ни одного малыша, и помните, что вас осмотрят, прежде чем пустить на борт катера. Активируйте торпеды и уходите. Ясно?
— Да, сэр.— Стели повернулся к остальным.— Спасательные шлюпки,— сказал он.— Иде...
Зеленый луч сверкнул над ними.
— Забрала вниз!— крикнул Уайтбрид.
Они укрылись за торпедами, пока луч метался по помещению. Он хлестал по переборкам, прожигая в них дыры, потом прошел сквозь стену отсека, а затем и через сам корпус. Воздух тут же улетучился, и луч перестал дергаться, но не погас, продолжая излучать энергию в Поле, окружавшее корабль.
Стели поднял свое солнечное забрало, затемненное напыленным на него серебром. Пригнувшись, он прополз под лучом и взглянул на его источник.
Это был тяжелый ручной лазер. Потребовалось полдюжины малышей, чтобы нести его. Мертвые и высушенные, они цеплялись за двойные ручные захваты.
— Можно идти,— сказал Стели и вставил ключ в замок на панели торпеды. Рядом с ним Поттер сделал то же самое. Они повернули ключи — ним осталось десять минут жизни. Стели дотянулся до интеркома.
— Миссия закончена, сэр.
Они прошли через открытую герметическую дверь в главный коридор и двинулись к корме, переплывая от одного захвата к другому. Состязания в скорости при нулевой гравитации были излюбленной, хотя и нерегулярной игрой среди гардемаринов, и они были рады случаю попрактиковаться. За их спинами таймеры продолжали отсчет времени...
— Это должно быть здесь,— сказал Стели. Он заклинил герметическую дверь, затем прожег в корпусе корабля отверстие в форме человека. Воздух вышел наружу — малышей каким-то образом снова поместили в вонючую атмосферу Мошки-1. Туман из ледяных кристаллов повис в вакууме.
Поттер нашел контрольную панель спасательных шлюпок и разбил закрывавшее ее стекло рукоятью пистолета. Они отошли в сторону и стали ждать, когда спасательные шлюпки наполнятся воздухом.
Вместо этого пол поднялся вверх, и открылись стоявшие под палубой конуса, каждый двух метров в основании и около восьми метров длиной.
— Полуночные Домовые ударили снова,— сказал Уайтбрид.
Все конуса были идентичны и сделаны наспех. Малыши должны были работать под палубой неделями, разрезая спасательные шлюпки и другое оборудование, чтобы заметить их... вот этими штуками. Каждый конус имел кресло на своем большом конце и ракетное сопло на другом.
— Осмотрите эти чертовы штуки, Поттер,— приказал Стели.— Проверьте, не прячутся ли там Домовые.
Похоже было, что их там нет. За исключением прочного конического корпуса, все было открытой конструкцией. Поттер обстукал их и заглянул вовнутрь.
Он заглядывал в отверстие в одном из конусов, когда краем глаза заметил какое-то движение. Космический корабль выплывал из стен коридора. Обеими руками он держал тяжелый лазер.
Нервозность Стели отчетливо показал его голос.
— Эй вы! Назовите себя!
Фигура подняла оружие, и Поттер швырнул гранату.
Яркий зеленый луч хлестнул через облако разрыва, жутко осветив коридор и рассекая при этом одну из конических спасательных шлюпок.
— Это был человек?— крикнул Поттер.— Или нет? Его руки плохо сгибались, а ноги оставались прямыми. Кто это был?
— Враг,— сказал Стели.— Думаю, нам лучше убираться отсюда. Садитесь на шлюпки, пока они у нас еще есть.
Он взобрался на полусидячее кресло одного из неповрежденных конусов. Остальные последовали его примеру.
Хорст нашел панель управления и повернул ее так, чтобы она была прямо перед ним. Нигде не было никаких надписей. Разумные или неразумные, все моти, похоже, работали с машинами на глазок.
— Я нажму на большую прямоугольную кнопку,— твердо сказал Стели. Голос его звучал странно глухо.
Он нажал на кнопку.
Секция корпуса под ним скользнула в сторону, и он вылетел в космос. Ракеты ярко вспыхнули. Мгновение холода и черноты — и он уже за пределами Поля.
Два других конуса появились из черной поверхности. Хорст торопливо направил радиопередатчик своего скафандра на неясно вырисовывающийся впереди черный корпус "Ленина".
— Говорит гардемарин Стели! Спасательные шлюпки изменены. Нас здесь трое, и мы одни на борту...
Три ручных лазера выстрелили одновременно. Четвертый конус вспыхнул и развалился, но они стреляли еще некоторое время.
— Один из... э...— Стели не знал, как доложить. Это линия связи могла быть не защищенной.
— Мы видим вас на экранах, гардемарин,— сказал Голос с сильным акцентом.— Уходите от "Макартура" и ждите, пока вас подберут. Вы закончили свою миссию?
— Да, сэр.— Стели взглянул на часы.— Четыре минуты прошли.
— Тогда двигайтесь быстрее,— приказал голос.
Но как?— задумался Стели. Переключатели не имели явных функций. Пока он размышлял, его ракета вспыхнула. Но почему?.. Ведь он ничего не касался.
— Моя ракета тоже включилась,— сказал голос Уайтбрида. Он звучал спокойно, гораздо спокойнее, чем чувствовал себя Стели.
— Да, и моя,— добавил Поттер.— Никогда не заглядывайте талантливой лошади в зубы. Главное, что мы движемся прочь от этого корабля.
Грохот продолжался. Их ускорение составляло почти "же", и с одной стороны виднелся широкий зеленый полумесяц Мошки-1; а с другой была глубокая чернота Угольного Мешка и еще более черная масса "Ленина". Шлюпки ускорялись долгое время.
Молодой русский гардемарин был преисполнен гордости. Его боевые доспехи сияли, а все снаряжение было отлично подогнано согласно Книге.
— Адмирал просит вас пройти на мостик,— прощебетал он на безукоризненном английском.
Род Блейн вяло последовал за ним. Под шквал приветствий морских пехотинцев Кутузова они проплыли через воздушный шлюз второй ангарной палубы "Ленина". Почетная встреча прибывающего капитана еще более усилила его горе. Он отдал свой последний приказ и был последним человеком, ушедшим со своего корабля. Сейчас он был наблюдателем, и, вероятно, в последний раз принимал оказываемые ему почести
Все на борту линкора казалось слишком большим хотя он знал, что это только иллюзия. За несколькими исключениями, отсеки и коридоры столичных кораблей были стандартизированы, и с тем же успехом он мог сейчас находиться на борту "Макартура”. "Ленин” был в состоянии боевой готовности, и все его герметические двери были закрыты. Морские пехотинцы занимали самые важные посты вдоль проходов, поэтому они никого не видели, и Род был рад этому. Сейчас он не мог оказаться лицом к лицу с кем-нибудь из своей команды или пассажиров.
Мостик "Ленина" был огромен. Корабль был экипирован как флагманский, и в дополнение к экранам и командным постам собственного корабля имел еще дюжину диванов для штаба адмирала. Род одервенело ответил на приветствие адмирала, и опустился в кресло флаг-капитана. Он даже не поинтересовался, где находятся командор Борман, флаг-лейтенант Кутузова и начальник его штаба. Они были одни с адмиралом во всем командном посту.