Лариса Петровичева – Как я нашла сына ректора-дракона и свое счастье (страница 3)
Ах ты ж тварь… Витти сейчас где-то в этом туннеле: идет, не понимая, что произошло, и куда делся дом, плачет, зовет меня и отца.
– И он пошел туда, – я сделала несколько быстрых шагов вперед, нагнулась под куст и подняла знакомую пуговицу, круглую и блестящую. Она была криво пришита к курточке зелеными нитками – Витти вчера сам ее пришил на место потерянной.
И сейчас, наверно, оторвал и бросил, чтобы отметить путь.
Умница моя!
– Видишь? – спросила я, выпрямляясь и показывая пуговицу. – Это Виктора. Он вчера играл в саду, зацепился и оторвал, мы пришили новую.
Губы Эрика дрогнули, как у моего отца, когда он хотел пройтись по поводу моей неуклюжести или непохожести на идеальных дочерей его приятелей. Но он обошелся без колкостей.
– Отлично. Попробую проложить к нему нить.
Пуговица закружилась у ректора на ладони, и вскоре от нее побежала тонкая золотая нитка – оторвалась, упала на камни и потекла вперед. Мы бросились за ней, но лабиринт вскоре свернул в сторону, и мы увидели, как нить раздваивается и сразу бежит в разные стороны. Послышался знакомый ехидный смех, и над нами рассыпалась пригоршня сверкающих искр, словно Румпелин радовался, что сумел нас разочаровать.
И в этот миг Эрик выбросил пламя.
Я никогда не видела, как дышит дракон. Они часто принимают драконий облик, чтобы люди не забывали, с кем имеют дело. Но вот выпускают пламя они очень редко, потому что драконий огонь способен испепелить все в радиусе нескольких миль.
Наверно, Эрик обезумел, когда дохнул. Витти мог быть совсем рядом, от него и пепла не осталось бы! Но с губ ректора сорвалась ревущая струя пламени, ударила вперед и вниз, и язвительный смех Румпелина оборвался.
– Стой! – закричала я, надеясь, что Эрик все-таки меня услышит. – Стой, не надо!
Он обернулся ко мне, глядя с такой ненавистью, которая обжигала сильнее драконьего огня. И опомнился – ошарашенно посмотрел по сторонам, словно только сейчас понял, что мог задеть Витти.
– Он ведь может быть где-то рядом, – едва слышно сказала я. – Витти…
– Он далеко, – бросил Эрик. – Румпелин похитил его, чтобы долго гонять нас по лабиринту, а не закончить забаву сразу.
– Откуда ты знаешь? – в голове закипела злость, и мне захотелось не просто кричать – орать во всю глотку и чем-нибудь стукнуть ректора, да посильнее. – Отец, который убил сына своим огнем? Эта тварь будет плясать от счастья! Ему ведь нравится, когда другим больно и плохо, правда? Он за этим и крадет детей!
Эрик медленно провел ладонями по лицу, и Румпелин рассмеялся снова – хихиканье раскатилось прямо над нашими головами.
– Не попал! – язвительно пропел он. – Не попал, не попал! Ищи до полуночи! Семь часов осталось, семь!
Глава 5
– Он так же дразнил моего отца, когда тот оказался в лабиринте.
Мы шли среди серых стен живой изгороди, стараясь держаться так, чтобы логово Румпелина все время было в одном направлении. Красных ягод становилось все больше. Мое богатое воображение не желало униматься: я невольно представляла, что это кровь несчастных пленников лабиринта, которых не успели освободить.
– И отец тоже дохнул в него огнем, – продолжал Эрик и усмехнулся так, что мне сделалось холодно. – И подпалил гадину! Слышала бы ты, как визжал Румпелин!
Я поежилась. Посмотрела по сторонам – в лабиринте царила тишина, в воздухе по-прежнему вились снежинки, и нет, меня знобило не от выражения лица Эрика: здесь и правда сделалось холоднее.
– Чувствуешь? – спросила я, растирая руки. – Морозит.
Эрик поднял голову к низкому серому небу. Интересно, здесь всегда так? Приходит ли в этот мир солнце? Может, тучи разбегаются, и по синему весеннему небу бегут барашки облаков?
Ох, вряд ли. Это дом чудовища, и здесь все, как у Румпелина в душе: сумрачно и безжизненно.
– Первое испытание, – произнес Эрик и накинул на меня свой плащ. Драконы практически не испытывают холода – внутренний огонь позволяет им спать на снегу январской ночью, и зимнюю одежду они носят, в основном, для того, чтобы лишний раз не раздражать окружающих.
– А сколько их всего будет? – поинтересовалась я, кутаясь в теплые складки. От плаща пахло дорогими духами, кожей и ректором Брауном, и у меня шевельнулись волосы от томительно сладкого чувства.
Какое-то время этот запах останется со мной, когда я сниму плащ и отдам хозяину…
– Понятия не имею, – признался ректор. – Отец довольно быстро меня нашел. Мы вернулись домой прямо от ступеней…
Эрик прибавил шага, и я поспешила за ним.
– А потом? Вы с ним помирились?
Некоторое время ректор шагал молча. Мороз усиливался – я подняла воротник повыше, но невидимые студеные пальцы все равно рылись в волосах и дергали за уши. Ноги в домашних туфельках заледенели.
– Помирились, – неохотно признался Эрик. – Румпелин подтверил, что я сын своего отца и наследник его гнезда. Дядя Олав к нам больше не приходил. Но отец все равно плохо жил с моей матерью. Она его не простила.
– Он же нашел тебя, – сказала я, пряча замерзающие руки в складках плаща. – И вернул домой. Полезть в такой ужас – это, знаешь ли, подтверждение любви.
Эрик хмуро покосился в мою сторону.
– Ты сомневаешься, что я люблю Витти?
Я понимала, какой он ожидал ответ. Ответила уклончиво:
– Ты очень сильно на него кричал.
Ректор фыркнул.
– Я бы посмотрел, как ты кричала, если б он уничтожил плоды твоих трудов.
В каком-то смысле я понимала Эрика. Однажды мать оставила вязание на скамейке, а я переложила его в сторону, и несколько связанных рядов распустились. Мать тоже кричала, даже оплеуху дала – на всю жизнь я научилась с уважением относиться к чужому труду. Хотя, наверно, поняла бы это и без воплей.
– Мы хотели все исправить, – сказала я. – Есть ведь вещи, которые можно починить, правда?
Эрик усмехнулся.
– Это ведь время жизни. Я же не плюхаюсь в грязной обуви на белые простыни? Потому что ценю твой труд.
Я понимающе кивнула. Любую пыль и грязь можно отчистить направленным заклинанием, это совсем не трудно, и дело тут, наверно, не в труде, а в уважении. Кто-то что-то делает для тебя, а ты это понимаешь и признаешь.
– Мне и хотелось, чтобы Витти все понял, – ответила я. – Мы должны были все убрать и подготовить к твоему приезду. Да, он разбил витрину – вот и потрудился бы. В следующий раз уже не лупил бы мячом у стекла.
Эрик усмехнулся. На мгновение мне показалось, будто я страшно его раздражаю. Он отец, он хороший отец, он знает, как воспитывать сына. В конце концов, я видела по-настоящему плохих папаш – они колотили детей смертным боем и держали на хлебе и воде.
“Папа, папа, теперь ты будешь меньше пить? – Нет, сынок, теперь ты будешь меньше есть!”
Эрик Браун был не из таких. Но и строгость его зашкаливала. Иногда мне казалось, что после расставания с женой он похоронил себя заживо в своих сумрачных покоях и не хотел искать выход.
– Ты все-таки сомневаешься, – лабиринт свернул в сторону, вывел нас к пустому замусоренному фонтану, и я поняла, что уже не чувствую ни ног, ни кончика носа. – Ты все-таки думаешь, что я не люблю своего сына. Что я плохой отец.
– Я ничего такого не говорила, – прогнусавила я, спрятав нос в кулаке и пытаясь хоть как-то его отогреть. – Если бы ты не любил, нас бы сейчас тут не было.
Почему иногда должно случиться что-то страшное, чтобы мы поняли настоящую силу своей любви? Как это неправильно и жестоко! Почему нужно потерять бесконечно любимое существо, чтобы увидеть, как ты его любил на самом деле?
– Если бы я любил, нас бы тут тоже не было, – вздохнул Эрик. Мы обошли фонтан – в центре стояла бронзовая статуя мальчика, который держал в руках дудочку и смотрел насмешливо и дерзко, и мне вдруг почудилось, что это и есть Румпелин.
Не бесформенное чудовище, не паук – такое вот насмешливое злое существо, который питается и забавляется горем родителей, потерявших детей. Возможно, его самого когда-то потеряли, и он пришел в этот лабиринт и начал жить здесь, и так и не повзрослел.
Статуя вдруг шевельнулась – мальчик вытянул голову на удлиннившейся гибкой шее, заглянул мне в лицо веселыми мертвыми глазами и раскрыл рот – пасть, полную острых зубов.
– Увидела! – заверещал знакомый голос. – Узнала!
И страшный удар в лицо отправил меня во тьму.
Глава 6
– Джемма! Джемма, держись там!
Первое, что я поняла – холод ушел. Румпелин убрал насланный мороз, потому что теперь у него была другая забава.
Открыв глаза, я увидела прутья решетки – и в тот же миг схватилась за них, чтобы не упасть, потому что у клетки, в которую меня заточил хозяин лабиринта, не было дна. Она медленно покачивалась над серо-зеленой шкурой живой изгороди, и я даже испугаться не успела – все вытеснила одна мысль.
Я могу осмотреть все это место сверху! С воздуха!
Увидеть моего мальчика!
Лабиринт казался бесконечным. Он простирался во все стороны, до самого горизонта – он был безжизнен и пуст, и я не увидела ни следа Витти.