Лариса Петровичева – Госпожа зельевар (страница 33)
– Однажды я была в зазеркальном мире, Роб. Меня спасло только то, что наш кот прыгнул, свалил зеркало на пол, и оно разбилось. Думаешь, Делла тоже в зазеркалье?
Как она могла туда попасть? У Деллы слишком мало магии для таких опасных чар. Почти без сил я рухнул в кресло, пытаясь собрать всю свою магию и опыт, чтобы спасти жену, если она в самом деле в зеркале. Берта выкатила из комнаты большое зеркало на колесиках, такие бывают у швей и продавцов в магазинах готового платья, и сказала:
– Если Делла в самом деле там, то мы должны тянуть ее сюда. Пятое заклинание Парста помнишь?
Я кивнул. Это были тяжелые чары, которые выпивали из волшебника почти все силы – но они могли притянуть человека с другого конца света и ради Деллы я готов был их применить. Поднявшись, я тряхнул правой рукой, Берта взяла меня за левую и, с силой сжав, добавила:
– Я помогу, Роб.
Снизу кто-то муркнул – мы увидели маленькую белую кошку, которая выбралась из-под кресла. Она подошла ко мне, боднула ногу лбом, и над ее ушами проплыли искры: такие, какие появляются, когда фамильяр сбрасывает маскировочные сети.
– А Фаунс сказал, что это обычная кошка, – удивленно произнесла Берта, глядя, как кошачий облик растворяется без следа. Вскоре на полу сидела бычья жаба – здоровущая, темная, с таким свирепым выражением морды, словно собиралась отлупить всех нас, как следует. Берта всмотрелась в нее и воскликнула:
– О Господи, это жаба Бена!
– Кува-а! – недовольно подтвердила жаба: догадались, наконец-то! И года не прошло. Я махнул рукой, бросая на жабу призрачную цепь: в пятом заклинании Парста фамильяр тоже нужен, пусть это и чужой фамильяр.
– Зачем ей только понадобилось убегать? Принимать чужой облик?
Лицо Берты обрело тоскливо-скорбное выражение. Она все поняла.
– Фамильяр уходит, когда умирает его хозяин, Роб. Бена больше нет.
Я машинально посмотрел в сторону дверей. Значит, все это время Делла была рядом с тем, кто надел облик моего коллеги и товарища, устроил прокол в пространстве, впустил в академию промертвие… И это был не самовозрожденный мертвец – иначе кот Деллы не шел бы к нему на руки. Это была совсем другая тварь, хищная и опасная.
– Вот почему полковник чувствовал смерть, – глухо произнес я. – Здесь не самовозрожденный мертвец, а неупокоенный…
Берта сжала мою руку чуть сильнее.
– Мы найдем его, Роб. Обязательно. А пока давай начнем. Если это Делла, то медлить нельзя, зазеркалье высушит ее.
Я не стал уточнять, что это значит. Закрыл глаза, собирая всю свою магию в одну жгучую точку в груди, чтобы сказать нужные слова и выплеснуть все в отчаянном зове.
Мысли путались. Бен, мой коллега и друг, робкий зельевар, был мертв. Жаба ушла, но вернулась, приняв чужой облик, потому что любила своего хозяина и не хотела, чтобы тварь из провала, который запечатывает академия, нагло занимала его место. И Делла все это время была рядом с чудовищем, и никто ничего не заподозрил. Какая же у него сила…
– Бей, – негромко приказала Берта, и я нанес удар.
Какое-то время ничего не происходило. Я открыл глаза, всматриваясь в наши отражения в зеркале – ничего. Но потом весь мир будто бы качнулся, словно утратил привычные опоры, и я почувствовал, как из невообразимой дали мне навстречу движется огонь, тьма, смерть.
Берта успела оттолкнуть меня в сторону до того, как ее зеркало рассыпалось веером оплавленных осколков. Комнату наполнило горелой вонью, и я ее узнал: бомба-лягушка, мы делали такие на занятиях по боевой магии. Кто-то сделал эту лягушку и запустил навстречу нам, пробивая себе дорогу из зазеркалья.
– Кува-а-а! – проревела жаба. Вся академия содрогнулась, от чердаков до подвалов, и я услышал, как вдалеке заревели драконы.
Деллу выбросило мне в руки – я обхватил ее, почти задыхаясь от счастья. Растрепанная, в обгорелом платье, с мазками сажи на лице, она обняла меня, обмякла в моих руках, и я увидел, как Заклятие Паучьей вдовы молниеносно окутывает ее черными нитями.
– Роб… – прошептала Делла мне на ухо. Ее глаза потемнели, лицо заострилось – в нем не было ничего, кроме счастья и боли. – Бен… ненастоящий. Его надо остановить…
Глаза закатились под веки, и Делла умолкла.
Тук. Тук – услышал я удары ее сердца.
Тук.
Тишина.
14.2
Я бежал за живой водой так, как никогда и нигде не бегал. Когда придет беда, там, где любовь людская будет бесполезной и спасет лишь любовь Божья… сжимая в руке хрустальный фиал, я молился только об одном: не опоздать. Успеть. Добежать.
Не сразу понял, что рядом со мной несется принц Ламар и о чем-то уверенно говорит:
–...драконы влияют на заклятие… человек с драконьей кровью… – доносилось до меня словно сквозь слой ваты. – Сказка, конечно, но должно получиться!
Я отмахнулся от него. Потом. Потом. Я должен был успеть к Делле с живой водой. Сто дьяволов меня побери, почему я не взял фиал с собой, когда мы с Бертой уходили к зеркалу! Почему я не подумал…
Успеть. Я должен успеть, я успею.
Когда я влетел в покои Берты, то увидел, что Деллу перенесли на кровать, и доктор Соданберг торопливо вливает ей в рот какое-то зелье. Черные нити паутины покрыли все ее тело, и моя жена казалась закутанной в кокон. Полковник сидел рядом, слепо смотрел куда-то в потолок, и его пальцы быстро двигались так, словно он играл на рояле. Я узнал эти жесты, чары, которые творил Стенли, назывались Оковы неживого, но все это не имело значения.
Делла была мертва. Я чувствовал ее смерть, как свое собственное умирание. Она ядом наполняла каждую каплю моей крови.
– Я пережила возвращение из зазеркалья, потому что была юной и очень сильной, – услышал я голос Берты. Она стояла у изголовья, сжимая в руках белый носовой платок, и я удивленно понял, что проректор академии плачет. Линда – надо же, и Линда здесь! – была рядом с Бертой, смотрела угрюмо и сосредоточенно, и в ее лице не было торжества окончательной победы над соперницей, только печаль.
– Отойдите от нее, – приказал я, распечатывая фиал. – Все отойдите!
Опустившись на кровать рядом с женой, я увидел, как новые нити заклятия проступают поверх старых. Темные чары укутывали Деллу, как паук пеленает муху. Осторожно, стараясь ничего не повредить, я приоткрыл ее рот – новая нить вытекла из-за зубов, Делла была мертва, Господи, помоги мне… Я вздохнул и аккуратно принялся лить живую воду из фиала в ее рот – медленно, чтобы ни капли не пропало.
Смерть была ядом в моей крови. И я уничтожал этот яд, потому что не мог потерять эту девушку. Потому что я полюбил ее сразу же, как только увидел, и теперь твердо это знал.
Некоторое время ничего не происходило, и я успел испугаться и отчаяться. Возможно, за долгие годы живая вода пришла в негодность, и теперь Деллу не вернуть – у нас не хватит ни сил, ни опыта, чтобы превратить ее в некое подобие полковника Стенли. Да это будет и не жизнь – так, существование. Я не мог представить энергичную и живую Деллу, которая ходит по миру равнодушной куклой, выполняющей чужие приказы.
Это была бы уже не моя Делла.
– Роб, – негромко окликнула меня Берта. – Как там?
– Ничего, – глухо ответил я каким-то чужим голосом, безжизненным и глухим. – Где Бен?
Полковник ухмыльнулся, и только теперь я заметил алую полосу нового шрама, которая бежала по его лицу.
– Арестован, скажем так, – ответил он. – Не волнуйтесь, мы его взяли. Понял, к чему идет дело, пытался сбежать. Сопротивлялся, но у этого вашего здоровяка такие кулачищи!
Я обернулся в сторону принца Ламара: тот смотрел с такой гордостью, словно сам остановил ту тварь, которая приняла облик Бена Карвена.
Делла не шевелилась. Новые нити паутины превратили ее в черную статую в обгорелом платье.
– Отправлю его в столицу, – продолжал полковник. – Министерство магии наверняка им заинтересуется.
– И ведь никто ничего не заподозрил, – вздохнула Берта. Линда усмехнулась:
– Естественно! Тут во всем подозревали меня.
Я хотел было сказать, что это неудивительно, но в это время в комнате повеяло грозовой свежестью – яркой, оглушающей, выметающей вон всю тьму и боль. Чернота паутины поблекла, и Делла вздохнула.
Жива, подумал я. Облегчение было таким, что почти отрывало меня от земли. Жива.
Берта ахнула. Доктор Соданберг довольно заулыбался. Я провел ладонью по щеке жены, пытаясь уловить дыхание, новое движение, надеясь, что сейчас она откроет глаза. Но Делла оставалась неподвижной. Она вернулась, она дышала, но паутины было слишком много.
– Могу еще раз использовать Молот Грома, – подала голос Линда. После первой удачи она осмелела. – Но не уверена, что при таком количестве паутины он поможет.
– Да я же вам говорю! – обиженно воскликнул принц Ламар. – Драконья кровь же!
Сейчас молодой человек выглядел, как ребенок, который отчаянно старался достучаться до взрослых, занятых своими делами. Я устало посмотрел на него и спросил:
– Что – драконья кровь?
Принц довольно улыбнулся – наконец-то на него обратили внимание – и заговорил:
– Вся академия говорит, что для снятия этого заклятия нужна драконья кровь. Я написал отцу, его величество Содан Эккенвильский не только владыка, но и исследователь. И он ответил, что одна из наших древних легенд гласит: человек с драконьей кровью способен разрушать черные чары. Нам нужен такой человек!