Лариса Мельникова – 2. Хэн Элам (страница 6)
Эйр прислушалась, пытаясь понять, с кем говорит Ашкар. В тусклом свете свечи не было видно, кто сидит за столом. Стоял какой-то странный, очень неприятный запах.
– Стой, Раван, помногу не лей.
Ага, понятно, – будущий зять пришёл в гости. Эйр хотела рассмотреть его, но было темно, к тому же, Раван сидел к ней спиной. Он как-то странно говорил – как будто у него, как и у Эйр, не было передних зубов.
– Что решили-то? – спросил Ашкар.
– Летом поженимся. Зоя мечтает провести свадьбу в городе, во дворце. Это мне душу надо продать, чтобы сделать такую свадьбу.
– Где?!
– Есть в городе такой большой дом для проведения свадеб. Очень красивый! Всё украшено, как в сказочном дворце. Дорого это стоит, конечно. Но многие копят, чтобы сыграть там свадьбу. Старший сын соседа нашего там женился.
– Да какой дворец?! Тут, в деревне, сыграем, как положено.
Загремели кружки.
– Поросёнок-то ваш как, оклемался?
– Нет, сдох.
– Эх… плохо.
Они ненадолго затихли, потом Раван вернулся к теме свадьбы:
– Сначала будем жить у нас, а потом построю что-нибудь.
– Как – у вас? Вы же друг у друга на головах! Сколько вас сейчас в доме живёт?
– Тринадцать человек!
– Да что ты?! Живите у нас.
– А Эйр?
– Так она в город уедет.
– Думаешь, будет ходить?
– Думаю, да.
Они сидели, пили, закусывали, обсуждали деревенские новости, соседей, прошлогодний урожай. Совсем не понравился Эйр Зоин жених. «Не лезь в чужие дела и спи», – подумала она, обращаясь сама к себе, накрылась одеялом с головой, немного поворочалась и уснула.
Зоя вернулась из города грустная, задумчивая. Вечером, когда Ашкар ушёл в сарай, она пришла в комнатку Эйр, присела на край кровати и сказала:
– Не могу я здесь жить, Эйр! В город хочу. Время идёт, жизнь проходит впустую. Деревня Хэн Элам – Новая надежда! Кто-то в старые времена так подшутил над ней. Какая Новая надежда?! Дыра среди лесов! Поросята, огород и самогонка – вот и вся надежда!
Зоя рыдала, Эйр молчала. Наплакавшись, она продолжила:
– Бывало, прочитаешь про любовь, приключения, замечтаешься… а надо идти у поросят чистить. И ты чистишь и понимаешь, что в твоей жизни ничего этого не будет!
– Что же ты не уедешь?
– Где столько денег взять? И я уже замуж здесь собралась.
– Знаю, Раван приходил, говорил об этом с папой твоим.
Зоя разозлилась:
– Вот свин лохматый!
– Кто лохматый?
– Свин! Это то же самое, что и поросёнок.
Эйр никогда не видела поросят и представляла себе этих животных покрытыми густой, мохнатой коричневой шерстью... Ага, значит, верно представляла.
– Свин, вообще-то, не лохматый, – пояснила Зоя.
Опа... А какой же тогда? Впрочем, не важно. Сейчас речь совсем не о поросятах. Зоя продолжала:
– Так говорят, когда имеют в виду кого-то больного на всю голову, тупого, упрямого и бесполезного! Это оскорбление. Лучше в лицо не говорить.
Некоторое время Зоя молчала, пытаясь успокоиться.
– Сказано же – посторонним в дом нельзя! Небось, самогонку пили? Вот такие у нас тут женихи! Я книжек начиталась: думала, придёт любовь, наступит счастье. А любовь не пришла. Раван хороший парень, добрый, любит меня, но... ни о чём не мечтает, ничего не хочет. Ему тут хорошо.
– Зачем тогда выходить замуж?
– Жалко мне его. Даже представить не могу, что он сделает, если я от него уйду.
– После свадьбы, когда он поймёт, что ты с ним несчастлива, вас обоих будет жалко. Но уже ничего не поделаешь.
– Сложно всё… Женихи ко мне в очередь не строятся. Время идёт. Подруги все уже замуж повыходили. Мало кто счастлив. А без мужа в деревне нельзя.
Ашкар вернулся, все сели ужинать. Свет свечи мягко освещал комнату, было тепло, уютно. А на улице в это время бушевала снежная буря. Ветер завывал, шумел, казалось, ещё немного, и избушка рассыплется под его порывами. Но дом был крепкий, тёплый. Эйр думала о том, что, хоть она и не видела никогда ни снежную бурю, ни деревню, ни сарай, почему-то начинает любить деревушку под названием «Новая Надежда» – место своего второго рождения.
Так прошёл месяц. Раз в три-четыре дня приезжал врач из города, осматривал Эйр, обрабатывал раны. Он не скрывал, что после каждого визита докладывал вождю о её самочувствии и передавал всё, о чём она говорила. Сегодня врач наконец снял гипс с руки и сказал:
– Я думаю, вам пора уже встретиться с вождём.
– Вы отвезёте меня в город?
– Нет, завтра он сам сюда приедет. Не волнуйтесь, он просто будет задавать вопросы. Я буду рядом.
Когда врач уехал, Зоя принялась наводить порядок в доме, а Ашкар – во дворе.
Конечно, Эйр волновалась, продумывала, какие вопросы ей могут задавать, и как она будет отвечать. Особенно её беспокоило, что они могут не поверить, что она не убивала короля. «Буду говорить правду, как есть, а там будь что будет».
На следующий день к дому подъехали несколько автомобилей. Ашкар вышел встречать гостей. Рядом с домом собрались деревенские жители, все с интересом рассматривали приезжих, негромко переговариваясь. В суете Раван незаметно прошёл на террасу.
Сначала в дом зашли два человека, передвинули кровать Эйр ближе к середине комнаты, принесли пять мягких стульев и поставили в ряд. После этого зашли пять волков, у входа все они превратились в людей – четверых мужчин и одну женщину лет сорока. Один из волков оказался Раваном, он встал рядом с удивлённой Зоей у двери. Но на него никто внимания не обратил – все восхищённо смотрели на женщину: высокую, в длинном сером с вышивкой струящемся платье, со сверкающими украшениями. Она королевской походкой прошла по комнате, наполнив её тонким ароматом духов. Остальные прошли за ней и заняли стулья. Ближе всех к Эйр сел полноватый лысый человек.
– Здравствуйте, я Горон, вождь Могара. Мы бы хотели познакомиться с вами и задать вопросы.
– Здравствуйте, меня зовут Эйрлин, коротко Эйр. Пожалуйста, говорите помедленнее, я ещё не очень хорошо понимаю ваш язык.
вождь кивнул и начал представлять своих спутников:
– Это мой помощник Вилбор, он начальник стражи, отвечает за безопасность. А это Тахар, у него есть способность отличать правду от лжи. Вы ведь знаете, что мы можем превращаться в волков?
– Да.
– Не испугаетесь, если он положит лапу вам на руку?
– Нет.
Тогда Тахар превратился в волка и поставил лапу на руку Эйр.
– Не волнуйтесь, просто спокойно рассказывайте всё, что было.
– Хорошо.
– Это моя жена Роксана – вождь указал на женщину, та приветливо улыбнулась и кивнула. Остался один свободный стул, на который вождь жестом пригласил врача. Тот сел, крепко сжимая свой чемоданчик с лекарствами на случай, если Эйр плохо себя почувствует.
– Расскажите о себе, начиная с рождения: где вы родились, кто ваши родители, как вы жили, почему оказались здесь.
Эйр начала свой рассказ. Сначала она волновалась и рассказывала официально, как биографию, но постепенно успокоилась и стала рассказывать эмоционально, как приключенческую книгу. Все, включая Ашкара, Зою, и Равана, слушали, затаив дыхание, а Вилбор делал заметки в блокноте. Волк Тахар не двигался и тоже слушал. Когда Эйр закончила, Вилбор начал задавать вопросы. Иногда он задавал одни и те же вопросы по-разному, чтобы убедиться, что она не обманывает, – так, как её допрашивали на Атале в день убийства Сеуана. Потом задал странный вопрос: