Лара Лаццы – Тайна шкатулки Касалетти (страница 3)
Она повесила трубку. Допила кофе и спустилась в магазин.
Лавка встретила ее привычной прохладой и запахом старого дерева, где под полками с антиквариатом прятались чужие истории.
В 9:00 она набрала номер музея, представилась и попросила соединить с ботаническим отделом.
– Элеонора Фернанди? – вопросительно прозвучало на другом конце провода. – Ее нет сегодня. И вчера ее не было. Не пришла на работу и даже не предупредила. – Вздохнула женщина с усталым голосом. – Это на нее не похоже, мы уже начали волноваться.
Мирел поблагодарила и положила трубку. Элеонора не выходит ни с кем на связь уже два дня. Не появляется на работе, игнорирует звонки по важному для нее вопросу. Это выглядит странно и даже больше того, это похоже на исчезновение.
Мирел сидела за стойкой, погруженная в свои мысли об Элеоноре, бесцельно перелистывая каталог аукциона, когда часы пробили полдень и тишину лавки разорвал резкий, нервный звук. Дверь распахнулась с такой силой, что колокольчик ударился о стекло, звякнул и затих. В проеме стояла Анна Вентури. Всегда такая аккуратная, сдержанная блондинка, в очках. Но сегодня ее было трудно узнать. Она тяжело дышала, словно только что пробежала марафон. Прическа растрепалась, очки сбились набок, а в глазах читалась такая паника, что у Мирел похолодело внутри.
– Мирел, – выдохнула Анна, едва переступив порог. – На днях к тебе приходила Элеонора, да?! – то ли вопросительно, то ли утвердительно проговорила она.
– Да, – осторожно ответила Мирел, быстро выходя из-за прилавка. – Что случилось? Я пытаюсь ей дозвониться вчера и сегодня, но…
Анна сделала шаг вперед, слова срывались, как бусины с порванной нити:
– Мы… мы всегда завтракаем вместе, каждое воскресенье. Пятнадцать лет! И…в этот раз, она не пришла. Даже не позвонила! Я звонила ей, но она не отвечает. Ходила к ней домой, она не открыла, но ее машина на месте. И на работе она не появлялась, я проверила.
Мирел почувствовала, как в груди что-то неприятно сжалось.
– Ты уверена, что она не уехала с кем-то? Может, внезапно появились неотложные дела…
– Нет! – резко перебила Анна, почти с отчаянием. – У нее больше никого нет, кроме меня. Она не могла исчезнуть просто так, не предупредив. Это не в ее характере, понимаешь? – голос Анны срывался.
Мирел кивнула. В глазах Анны был страх, растерянность и почти детская беспомощность. Она узнала этот взгляд, ей уже приходилось видеть подобное раньше.
– Я звонила ей утром, – тихо сказала Мирел. – Тоже без ответа.
Анна опустила сумку, плечи ее поникли.
– Я не знаю, что делать, – прошептала она. – Не знаю, куда идти. Звонила в полицию, но они говорят, что беспокоиться нет причин…
– Давай сходим к ней еще раз, – произнесла она твердо. – Сейчас, вместе. Может ей стало плохо и она не может подойти к двери.
Анна подняла глаза на Мирел. В них мелькнуло слабое облегчение. Кто-то наконец-то поможет ей.
– Если Элеонора не отвечает – значит, нужно найти причину.
И хотя Мирел произнесла это спокойно, внутри у нее уже зародилось ощущение непоправимого.
Дом Элеоноры Фернанди стоял в тихом квартале, где пахло жасмином и старой штукатуркой. На третьем этаже, у двери с матовой стеклянной вставкой, Анна нетерпеливо позвонила в дверной звонок. За дверью было тихо.
Мирел легонько попробовала ручку и дверь поддалась.
Она нахмурилась.
– Не заперто. Элеонора могла оставить дверь открытой? – обратилась она к Анне.
– Нет. Нет! Это очень странно. – Анна еще больше побледнела и крепче сжала ремешок сумки. – Боже, я и не додумалась проверить, заперта ли дверь. Нора такая аккуратная, она не оставила бы дверь открытой. – Элеонора! Нора! – позвала она неуверенно. – Нора, это я Анна! С тобой все в порядке?
Ответа не последовала. Они вошли. Квартира встретила их идеальным порядком, что выдавало перфекционизм и основательность хозяйки. Мирел подумала, что скорее всего Элеонора не только дома, но во всех делах не позволяла себе расслабиться, а предпочитала все держать под строгим контролем. Все вокруг было аккуратно и симметрично. Но в этом чувствовалась усталость, желание спрятать эмоции и чувства глубоко внутри, чтобы не только окружающие их не заметили, но и чтобы она сама их не чувствовала.
Внимание Мирел привлекло зеркало в узорчатой раме, перед ним расположился маленький столик, на котором стояла фотография молодой женщина с темными волосами и немного застенчивой улыбкой. Рядом, ваза с высушенной лавандой и обломок доломита. “Не самый удачный сувенир” – пронеслось в голове Мирел. Она провела по нему пальцем.
На стенах прихожей висели акварели в тонких рамах с изображениями гор, лугов и полевых цветов. В углу стоял высокий зонт с изящной ручкой, рядом ботинки, на крючке висело пальто.
Они прошли в кухню и ощутили легкий запах ромашки.
Свет пробивался сквозь занавески. У раковины, на полотенце вверх дном стояла чашка. Рядом с ней, отполированный до блеска кофейник. На маленьком столике у окна лежала стопка писем и открытка с надписью “Альпе ди Сьюзи, 1984”.
– Она работает в музее, – сказала Анна, стоя в дверях. – В ботаническом отделе. Говорит, что растения любят порядок и тишину. – Ее голос дрогнул.
Мирел кивнула, она уже знала это. В гостиной царил почти музейный порядок. Книги в шкафу были расставлены по тематике – “Флора Альп”, “Микология и яды”, “Лекарственные растения Европы”…. На подоконнике гербарий под стеклом, рядом лежали лупа и блокнот в кожаном переплете с надписью “Личные заметки”.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.