реклама
Бургер менюБургер меню

Лана Светлова – Академические будни Бабы Яги (страница 27)

18

Я не удержалась, и снова выругалась. В открытом дверном проеме показалась голова Водьяра Ивановича, и коллега с чувством произнес:

— Елень Ягинична, позвольте все же выразить свое восхищение. До чего же вы виртуозно владеете обсценной лексикой!

Горыныч язвительно хмыкнул, а я снова покраснела. Так себе достижение, конечно, но какое есть…

Меж тем Водьяр Иванович протянул мне свернутое в рулон полотно. На беленой ткани змеились стежками разноцветные нитки вышивки. Материал был слегка влажным и источал явственный запах тины. Я недоуменно нахмурилась, не спеша принимать подношение, но Водьяр Иванович тотчас же пояснил:

— Это ваша прекрасная подруга Лянка передала. Прислала, привязав к спине гигантской рыбы.

А это уже интересно! Я торопливо выхватила презент из рук Водьяра Ивановича, и немедленно его развернула. На полотне были любовно вышиты поляна, избушка на курьих ножках, озеро вдалеке и несколько человеческих фигур. Все было изображено в точности, до самых малейших деталей. На миг мне даже померещилось, что человечки движутся, перемещаясь по полотну. Я моргнула: чего только не покажется! А потом присмотрелась внимательнее.

Вышивка была явно сделана талантливой мастерицей. Талантливой и наделенной магическим даром… Редкая способность, которую я прежде никогда ни у кого не встречала. Но ведь Лянка не стала бы присылать мне обычное полотно просто так, верно?

Я встряхнула ткань и, втянув Водьяра Ивановича вглубь комнаты, захлопнула дверь. А затем набросила вышивку прямо поверх проема, на манер занавеса.

И не ошиблась. Из-за ткани тотчас же донеслись звуки яростной драки, потянуло запахами леса и дыма.

— Ого! — только и произнес Змей, делая шаг вперед.

Он откинул в сторону полотно и с любопытством заглянул внутрь. Вместо коридора Лукоморского филиала за дверью раскинулась знакомая поляна, на которой кипела битва.

Не раздумывая, мы со Змеем шагнули наружу. Почти сразу в глазах потемнело, а в ушах раздался противный писк, извещая нас о том, что в окружающем пространстве напрочь отсутствует магия. Я сбилась с шага и изумленно вскинула голову. Кто и откуда вновь раздобыл артефакт Ваира?!

Змей, менее чувствительный к отсутствию магии, уже бросился вперед, туда, где один из воинов царя Феофила заботливо засовывал кляп в рот связанной Ирии. Поодаль обнаружилась избушка, чьи курьи ножки были стреножены крепкой пеньковой веревкой. Боевая подруга, утратившая мобильность, но не бойцовский дух, дергалась, пытаясь разорвать путы. Ей на помощь явно рвалась Турислава с охотничьим ножом наперевес, однако еще двое царских солдат не давали девушке добраться до места назначения. Один сидел на ней верхом, пытаясь отобрать нож и связать руки, а Турислава лягалась и брыкалась, целясь во второго воина, подбиравшегося к ее ногам. Первый от движений Туриславы подпрыгивал, будто всадник на гарцующей лошадке, но сбросить нападавшего со спины пленнице не удавалось.

В пылу битвы дерущиеся даже не заметили нашего появления, и мы решили воспользоваться столь удачным фактором неожиданности.

Окинув взглядом диспозицию, я тоже метнулась в сторону Ирии. Воин, худой безусый мальчишка, заметил наше приближение и, подхватив с земли меч, бросился на Змея. Тот не стал сбавлять шага: ловко пригнувшись, Змей ушел от замаха и, очутившись сбоку от противника, ударил того в челюсть. Парень закатил глаза и без споров отправился в нокаут. Горыныч меж тем склонился над Ирией, вытаскивая изо рта кляп.

— Где остальные?

Девушка дважды мотнула головой, указывая в разные стороны:

— Разделились, — выдохнула она. — Назара и Павла оттеснили к низине, а Еремей и Ратмир часть воинов в лес увели, думали, в заячьи ловушки их заманить.

Змей подхватил с земли меч поверженного противника, а мне протянул нож:

— Я в низину, ты в лес, а Ирия поможет Туриславе, — скомандовал он и кинулся прочь, не дожидаясь ответа. Н-да, к командной работе мой научный руководитель все же был крайне плохо приспособлен.

Я пожала плечами и склонилась к девушке, разрезая веревки. Увлекшись, я утратила бдительность, и меня спас только внезапный окрик Ирии:

— Елень Ягинична!

Я успела оглянуться, чтобы увидеть, как мне навстречу летит острый меч в руках царского воина. Реакция не подвела. Я кубарем полетела на землю и откатилась в сторону. Пальцы сгребли с земли песок и сосновые иглы. Воин уже кинулся вперед, замахиваясь для удара, но я щедро швырнула ему в лицо мелкую взвесь. Пыль достигла цели. Воин на миг дезориентировано отшатнулся, протирая глаза, а я воспользовалась заминкой, чтобы подняться на ноги. Спасибо Сандеру, что научил меня некоторым приемам и уверткам, хотя все равно безоружной мне против оружного воина не выстоять.

Но здесь мне на помощь пришла Турислава. Оставшись только с одним противником, она умудрилась скинуть того со своей спины и преодолеть последние метры до связанного строения. Сверкнул в воздухе охотничий нож, разрезая путы, и освобожденная избушка с клокочущей яростью устремилась в бой.

Крепкая нога с острыми загнутыми когтями подхватила противника Туриславы и, не церемонясь, зашвырнула в сторону озера, в густые кусты. Судя по сдавленному воплю и хрусту подлеска, солдат был временно выведен из строя.

А разошедшаяся избушка кинулась мне на помощь с решительностью дикого вепря. Мой оппонент, завидев несущуюся к нему махину смерти, решил не пытать судьбу. Забыв про меня, он метнулся прочь, стараясь увернуться от разъяренного строения.

Бегал он, надо признать, быстро. Но невнимательно. Почти у самого забора воин споткнулся о внезапно выползший из земли корень, и покатился кубарем к основанию частокола. «Туц-туц-туц», — тотчас же заиграла музыка над головой поверженного врага, глазницы черепов сверкнули разноцветными огнями. Прямо из воздуха соткался голый бармен с бабочкой на шее. Противник потрясенно замер, разглядывая невиданное зрелище, а бармен вместо привычного шейкера схватил с забора череп и четким ударом метнул в голову нападавшему. Бах! Противник без возражений отправился в нокаут следом за своим коллегой.

С первой частью задания мы успешно справились.

Глава 23

— Елень Ягинична, как же я рада вас видеть! — радостно крикнула Турислава, поднимаясь с земли и спеша ко мне. — Вовремя вы успели!

Я усмехнулась, отряхивая одежду:

— Спасибо твоему рукоделию, без него вы бы нас не дождались!

Турислава на миг сбилась с шага и довольно зарделась.

— А как вы догадались, что это моя вышивка? — удивилась она.

Тоже мне, большая загадка!

— Для такого артефакта нужно быть и могучим магом, и искусной мастерицей одновременно. Парней отметаем сразу, я еще ни за одним тягу к вышивке не замечала. А способности Ирии к рукоделию я уже видела, когда она куклу шила. Остаешься ты, — я поморщилась, потирая лоб. Звенящая пустота без магии порядком угнетала, и хотя я переносила действие артефакта Ваира чуть лучше, чем прежде, полностью справиться с его эффектом не получалось. — Как вас смогли застать врасплох?

— Мы пили чай на поляне, когда сюда нагрянули солдаты, — откликнулась Ирия. — А потом разом пропала магия. Мы даже ничего сделать не смогли… Парни попытались драться, увести солдат. Сказали нам с Туриславой бежать, но мы не успели…

— Магия пропала из-за артефакта. Это такой синий камень и, кажется, он до сих пор где-то на поляне, — я оглянулась, пытаясь обнаружить эту гадость, но тщетно.

Интересно только, как он очутился у царя Феофила? И стрелы, и артефакт… Ох, наталкивает меня все это на нехорошие мысли!

— Вот что, — скомандовала я, — вы пока камень на поляне отыщите, синий такой. Да суньте его в кошель, тогда он перестанет действовать… После забирайте артефакт и уходите через полог Туриславы назад в Академию. Я же найду Еремея и Ратмира, и мы придем следом.

Девчонки кивнули, и на том мы расстались. Я бросилась в лес, в направлении, указанном Ирией. Еремей и Ратмир повели солдат царя Феофила в сторону деревни, и, кажется, я догадывалась, где смогу их отыскать.

В лесу было тихо, и пахло прелыми листьями и землей. Я продиралась сквозь густой кленовый подлесок, а мысли в моей голове скакали ранеными белками. Люди царя Феофила явно знали, что идут сражаться с магами. И снаряжены они были отменно — вампирское оружие, артефакт Ваира (который, к слову, должен был храниться в Академии). Кто же им все это выдал? По всему выходило, что только вампир, имевший доступ к нашему филиалу. Много ли у нас таких? Кроме Сандера на ум никто и не приходит…

Я поскользнулась на кочке, замерла, чтобы удержать равновесие, и моих ушей тут же донесся человеческий голос. Где-то неподалеку были люди. Я сменила направление, двинувшись в сторону звука.

…Интересно, а как воины царя Феофила смогли подкрасться к моим практикантам незамеченными? Неужто и Лешему глаза отвели? Учитывая, как они были подготовлены к битве с магами — это немудрено. Но представляю тогда, в какой ярости был лесной хозяин, когда обнаружил, что его обманули!

Подлесок расступился, и я очутилась на небольшой поляне. Глазам моим предстало дивное зрелище: на ветвях деревьев, будто спелые гроздья, висели многочисленные солдаты в цветах царя Феофила. Пестрые наряды делали их похожими на бутоны сирени в период цветения.