Lady_Nella Черных – Расследование в Чикаго (страница 10)
На выходе из дома, попрощавшись с Лейлой, я пошла в сторону отеля Холмса, неся сумку с геодезическими инструментами и письмом, которое хочу отправить домой Клаудии.
– 63-я Западная улица, дом 661… – повторяла я адрес. – Это на запад отсюда…
– Да вы только посмотрите! Кто это?! Неужели я действительно вижу Эдит? Похоже, день задался с самого утра! – радостно поприветствовал меня Джошуа.
– Джошуа! Ну и совпадение! Доброе утро!
Джошуа машет рукой и улыбается. Он отвозит в сторону свою тележку, которую толкает, и вытирает руки, прежде чем подойти ко мне.
– Отлично выглядишь, Эдит! Куда направляешься?
– Помнишь мою встречу с мистером Холмсом вчера вечером? – начала я свой рассказ. – Он нанял меня для надстройки четвёртого этажа в его отеле!
– Потрясающая новость! Так сегодня твой первый день?
– Да, – смутилась я. – Я только отправлю сначала это письмо Клаудии, а потом пойду в отель.
– Из-за предстоящей Всемирной выставки почта в последнее время работает медленно, – вздохнул Джошуа. – Письмо, которое раньше шло неделю, теперь идёт больше месяца.
– Ну, это вполне объяснимо. Всемирная выставка – большое событие. Естественно, она на многое влияет.
– Отсюда далеко до почты. Я мог бы отправить письмо за тебя, чтобы ты не беспокоилась в свой первый рабочий день.
– Я была бы очень тебе признательна! Прости, что постоянно обременяю тебя.
– Пустяки, Эдит. Мой дом на севере. Я отправлю письмо по дороге домой, – отозвался он.
Джошуа берёт письмо и аккуратно кладёт его в карман пиджака.
– Приходи в гости, когда у тебя будет время! – сказала я, с улыбкой.
– Конечно, Эдит. Я знаю, что с твоим талантом удача тебе не нужна, но я всё равно желаю тебе всего наилучшего в твой первый рабочий день!
– Спасибо, Джошуа.
– Для меня большая честь помочь тебе, Эдит.
Джошуа машет мне на прощание и, посвистывая, везёт свою тележку дальше по улице.
Его старания быть учтивым забавляют меня. Разобравшись с письмом, я могу сосредоточиться на предстоящей работе и направиться к отелю мистера Холмса.
– 63-я Западная улица, дом 661… Это здесь, – повторила я себе адрес отеля.
Я вижу весьма заурядное здание из красновато-коричневого кирпича, не отличающееся определённым стилем. Честно говоря, оно кажется мне мрачным и старомодным.
Сделав глубокий вдох, я вхожу. Когда за мной закрывается дверь, я вижу, что внутри отель ещё более мрачен и старомоден.
Холмс уже ждёт меня у стойки регистрации. Я торопливо подхожу и протягиваю ему руку.
– Доброе утро, мистер Холмс!
– Доброе утро, Эдит!
Холмс приветствует меня, но не пожимает моей руки. Вместо этого он выходит из-за стойки регистрации, подходит ко мне ближе и обнимает меня. Я оказываюсь прижатой к его широкой груди, но понимаю, что я совсем не против этого.
Когда он отпускает меня, я чувствую прохладный аромат его одеколона. Он смотрит на меня своими блестящими карими глазами очень серьёзно.
– Я очень рад, что вы будете здесь работать. Вы даже не представляете, как вы меня выручаете.
Я знаю, что нужно сказать, какая для меня честь работать на него, но я так волнуюсь, что не могу проронить ни слова.
Мы с Холмсом продолжаем смотреть друг другу в глаза. Кажется, мной овладевает какая-то потусторонняя сила, и я не могу отвести взгляд.
Звук колокольчика внезапно прерывает это странное напряжение между нами.
– Доброе утро, дорогуша. Какой сегодня хороший день… – послышался голос за спиной.
К отелю на велосипеде, мило улыбаясь, подъезжает светловолосая женщина, звонившая в колокольчик. Её весёлый смех тут же развеивает мрачную атмосферу отеля.
– Вы Эдит, верно? Я Эмелин, администратор отеля. Генри сказал мне вчера, что вы приедете. Я всю ночь с нетерпением ждала встречи с вами!
Произнося это, Эмелин прижимается к Холмсу и обращается к нему по имени. Я сразу же понимаю, какие у них отношения.
– Да, я Эдит, и я буду работать над четвёртым этажом отеля мистера Холмса. Приятно познакомиться, Эмелин, – приветливо улыбнулась я.
– Что ж, если вам понадобится помощь, просто спросите меня. Нам, красоткам с Юга, нужно держаться вместе, – подмигнула она мне. – Не стесняйтесь, дорогуша.
Эмелин приветливо улыбается мне. Слыша от неё знакомый южный акцент, я сразу проникаюсь к ней теплотой и искренне благодарю её.
– Мисс Эдит, позвольте мне проводить вас в ваш кабинет наверху, – прервал нас мистер Холмс.
Его тон и поведение снова стали формальным в присутствии Эмелин, подтверждая мои догадки об их отношениях.
«Ты здесь для работы, Эдит, а не для раздумий обо всякой ерунде» – напомнила я себе. – «Мистер Холмс – твой начальник, и точка. Не говоря уже о том, что у него есть возлюбленная».
Решив сосредоточиться на работе, я следую за Холмсом по скрипучей лестнице на третий этаж отеля.
– Прежде всего, мне стоит извиниться перед вами, мисс Эдит, – внезапно остановился он, – поскольку я нанял вас так поспешно, у меня не было возможности обустроить ваш новый кабинет. Я временно переоборудовал для вас комнату для гостей, но она не совсем удобна. Прошу вас отнестись с пониманием.
– Всё в порядке, мистер Холмс. Я могу выполнять свою работу независимо от того, где нахожусь, – смущённо опустила я взгляд.
Холмс останавливается посреди коридора и толкает дверь.
– Ваш новый кабинет, мисс Эдит. Знаю, он слишком прост для юной леди, и я искренне прошу за это прощения.
Я вхожу, неся сумку с геодезическими инструментами. В тускло освещённой комнате нет ничего, кроме стола и стула. Обстановка немного унылая.
Хотя обстановка этой комнаты немного хуже той, к которой я привыкла, я вспоминаю, как Клаудия всегда говорила: «Для успеха комфорт не важен».
– Лучше и не придумаешь, мистер Холмс! – захлопала я в ладоши. – Уверена, что смогу здесь плодотворно работать.
Я искренне улыбаюсь Холмсу, думая о том, как скоро смогу начать архитектурную практику.
– Эдит, знаете ли вы, почему я так быстро принял решение нанять вас? Я вижу вас себя в юности. Эдит… Вы действительно особенная.
Он снова пристально смотрит на меня. Смутившись, я меняю тему.
– Мистер Холмс, мне нужно измерить стены в коридоре третьего этажа. Вы пока можете заняться своими делами.
– Я должен сопровождать вас во время измерений, Эдит. Я также прошу вас не ходить тут одной. Люди, проектировавшие это здание до вас, построили его по подобию лабиринта. Я не хочу, чтобы вы заблудились, – отшутился он.
– Понимаю, мистер Холмс, – ответила я, – я не пойду без вас.
– Отлично, Эдит. Вы просто умница, – он держит дверь кабинета, приглашая меня выйти первой.
«Неужели в его двусмысленных словах я уловила флирт? Может быть, я вижу то, чего нет…» – колеблюсь я, но подхожу к двери.
Когда я прохожу мимо Холмса, он кладёт мне руку на талию и притягивает к себе.
– Вы очень особенная девушка, Эдит… – шепчет он мне на ухо.
– Мистер Холмс! – инстинктивно делаю я шаг назад.
Я отталкиваю его и смотрю на него в недоумении. Во мне начинает подниматься гнев.
– Мистер Холмс, вам не следовало этого делать! – ужаснулась я.
– Это было бестактно с моей стороны, Эдит. Простите. Но в вас есть что-то такое… Что-то… притягательное. Простите меня.