Л. Эндрюс – Ночь масок и ножей (страница 52)
На протяжении этого обмена репликами Кейз не двигался. Жутко. Он сидел, и тонкие завитки тьмы обвивали его пальцы, как взвесь в грязной воде.
– Я бы хотел, чтобы заказ выполнили как можно быстрее.
Инге фыркнула.
– Я не стану шить платье без пенге.
Кейз ее проигнорировал. Его глаза бесстыдно шарили по моему телу.
– Думаю, голубой ей пойдет или, может, зеленый, под цвет глаз. Я хочу, чтобы его закончили к следующей высокой луне.
– Да ты с ума сошел, – Инге издала резкий смешок. – И пяти дней не осталось.
– И я уверен, что ты все успеешь. Не говори, что, будучи самой востребованной швеей в Литене, ты не располагаешь полупошитыми заготовками.
– Да там одни куски, – спорила Инге. – Ни на что не годные. Уж точно не на такую скелетину, как она.
Я нахмурилась и отвернулась.
– Успеешь, – сказал Кейз.
– Я отказываюсь, – улыбнулась Инге чуть злорадно. – Я знаю, что ты угрожаешь людям, дабы они плясали под твою дудку, Повелитель теней. Давай, вперед, у тебя на меня ничего нет.
– Ты так уверена?
Кожу головы закололо. Боги, я знала мужчину, укрытого этой тьмой, и все равно от этого вопроса через сердце пронеслась вспышка страха.
Инге полвдоха молчала.
– Да. Уверена.
Кейз перевел взгляд на Хоба. Торгаш зажал цигарку в зубах, но еще не зажег ее. Он слишком внимательно следил за мужчиной, что сидел напротив.
– В таком случае я, наверное, могу посвятить твоего любовника в игру, в которую ты с ним играешь. Думается, они с моим Кривом дружат. Она бы хотела, чтобы я ему рассказал.
Я отметила, что Кейз причислил меня к своим Кривам, но пока убрала эту мысль подальше. Все мои мысли были направлены на Хоба. Что Кейз знал?
Судя по тому, как он застыл, Хоб знал не больше моего.
– В какую игру?
– Нет, – у Инге вырвался тонкий писк. Она прикрыла рот ладонями. – Нет. Это же ерунда, пожалуйста.
Пекло, да как Кейз это делал? На ее ресницах заблестели слезы, и она посмотрела на Хоба с такой разбитой тоской, что мое сердце разрывалось. Я почувствовала невыносимую необходимость встать рядом со своим коварным уличным торговцем. Затянувшиеся в узел кишки подсказали мне, что Повелитель теней вот-вот провернет одну из своих афер, а Хоб попадет под перекрестный огонь.
– Что за игра, Инге? – хрипло спросил Хоб.
Она моргнула. Слезы покатились. Не говоря ни слова, она замотала головой.
Кейз вытянул ноги вперед и скрестил их.
– Согласна сшить платье? Или мне рассказать торгашу, как ты вытягиваешь из него информацию о городской грязи и передаешь ее своим братьям, скидгардам? Твой старший, он ведь недавно получил от Черного Дворца солидное вознаграждение за всех жуликов, которых поймал. Верно?
– Нет! – закричала Инге, ее плечи содрогнулись.
Кейз как-то неправильно разыгрывал свои карты. Я не понимала его замысел. Ну и что у него есть против нее теперь?
Хоб согнулся вперед, как будто кто-то впечатал кулак ему под дых. Он поднял глаза на Инге.
Дорожки слез блестели на ее скулах.
– Джакоби, прошу…
Хоб резко встал, оборвав ее. Стул царапнул ножками по деревянному полу, а затем повалился набок. Мышца на его челюсти билась быстро, как пульс. Не говоря ни слова, он потянулся за своим холщовым плащом и направился к двери.
Я двинулась к нему, но он выставил перед собой руку.
– Дэнниск, если я тебе понадоблюсь, то, похоже, буду в трущобах Колючий Лес прятаться от скидгардов.
– Джак… – Инге судорожно вздохнула, когда он повернулся к ней спиной и захлопнул за собой дверь.
По правде говоря, мне было стыдно. Все это время я думала, что мне и дела нет до Джакоби Хоба. Но при виде того, как его сердце вот так выпотрошили, во мне поднялось яростное желание его защищать.
Я наставила палец на его любовницу.
– Видно, хорошо ты его провела. Хоб никому не доверяет и все же отдал тебе свое сердце.
– Думаю, именно об этом я и говорил на корабле, – пробормотал Кейз. – Любовь слишком опасна.
– Я сейчас не собираюсь начинать с тобой об этом спорить, – огрызнулась я в ответ.
– Жаль. Это была бы такая блестящая победа для меня.
Я закатила глаза и злобно уставилась на рыдающую Инге.
– Зачем ты его продавала? Зачем вообще использовала его?
Инге сложилась пополам.
– Вы не понимаете.
– А нам и не нужно, – сказал Кейз. – Платье, или я пойду и расскажу ему остальное.
А, вот оно как. Легкий поворот клинка, достаточный рычаг, чтобы он получил, что хотел. Вот Повелитель теней в своей истинной форме.
Тело Инге обмякло.
– Платье будет готово к высокой луне.
Суровая тишина наполняла маленький домик Инге, пока она снимала с меня мерки. У меня не было уверенности, но что-то подсказывало, что это платье я надену на маскарад. Хотя я не понимала, почему лишь для меня из всей гильдии шили что-то роскошное.
Инге провела какое-то время со стопкой пергамента и угольным карандашом, делая эскиз. Не говоря ни слова, она протянула примерный образ для нашего одобрения. Примечательное платье. Пышное, без рукавов, изящный корсет, перетянутый лентами по лифу.
– Подойдет будущей королеве, – сказал Кейз. – Согласна?
О чем это он?
– Оно красивое, но я не королева.
– Нет. Хотя я все же надеюсь, что нам удастся заставить тех, кто не в курсе, все равно поверить, что у тебя где-то имеется трон.
У него был план, и меня во всю его полноту еще не посвятили. Прежде чем я принялась его допрашивать, Кейз встал, глядя на Инге.
– Малин, – сказал он, – проверь, пожалуйста, чисто ли снаружи.
– Если хочешь угрожать ей один на один, так и скажи, – ответила я. – Я не возражаю. Не после того, что она сделала с Хобом.
Может, я была больше похожа на Повелителя теней, чем полагала.
Он ухмыльнулся и вынул из-под туники кожаный кошель, тот, который Никлас вручил ему перед отплытием со Скиткаста.
– У меня еще пара указаний для швеи. Это ненадолго.
Я надеялась, что он ее там не запугивал. Оказавшись снаружи, я натянула на голову капюшон плаща, потому что начался тяжелый, унылый дождь.
Пекло.
Теперь нам придется тащиться в Фельстад в темноте, холоде и сырости.