18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Л. Эндрюс – Корона крови и руин (страница 44)

18

Ворон подошел к Солу и заткнул ему рот грязной тряпкой.

Колдер и Руна стояли во главе помоста, глядя на плоды пробужденного хаоса. Их люди тоже смотрели. Недоверчиво, в некотором сомнении.

Я усмехнулся или, по крайней мере, попытался.

– Уничтожьте это, – раздался мрачный приказ Колдера. – Оставьте их здесь на ночь. Раны не лечить.

Следующие мгновения прошли как в тумане. Вороны полили лозы черной мутью – тем ядом, который они получили в результате пыток Сола.

Луноцвет тут же завял, цветы погибли. Стражники выпроваживали людей с площади, требуя, чтобы они вернулись к работе. Ярл высвободил свое оружие из-под мертвых зарослей.

– До завтра, Ночной Принц, – прошептал он перед уходом и ударил меня по лицу так, что зубы впились мне в щеку, и новая струйка крови окрасила губы и подбородок.

Но когда все закончилось, когда мы остались одни утопать в крови и боли, я обрел немного покоя. Наконец-то я мог отдохнуть.

Я вздрогнул и открыл глаза. Уже стемнело. С северных вершин дул морозный ветер. По спине пробежала дрожь.

– Сол, – голос надломился.

Он застонал. Живой. Гуннар дернулся и перевел свой изможденный взгляд на меня. Живой. Мы были живы.

Я попытался опереться на колени, но содранная кожа на плечах и спине протестовала. Поморщившись, я попытался сильнее надавить на колени, а не на связанные руки. Засохшая кровь покрыла губы, и во рту отдавало металлом. Черт, как же хотелось выпить хоть каплю воды.

– Отойди, мальчик, – ворон сошел с помоста, вытягивая руку. – Иди домой.

– Я просто хочу посмотреть на него. Я так его ненавижу. Так сильно.

Умели ли вороны смеяться? Или они просто рычали на любого, кто приближался?

– Хорошее дело, парень, но это ничего не меняет, – я постарался сосредоточиться на звуке стали, скользнувшей по ножнам. – Я сказал, отойди.

Вокруг охранника стояли трое детей. По правде говоря, они могли мне привидеться. Но нет, они были там – храбрецы. Похоже, они хотели покидать в нас фруктовыми косточками.

– Ну один разочек, герр, ну пожалуйста. Только один, – повторил один мальчик.

Вороны засмеялись и отмахнулись, не сдвигаясь с места.

– Ты слышишь, что я тебе говорю? – ближайший к детям охранник досадно поморщился и сделал быстрый выпад в сторону детей, но вдруг издал пронзительный крик боли.

Он рухнул на землю, схватившись за ногу. Остальные три ворона бросились к нему.

– Герр, вам следует быть осторожнее. Тут много хитрых камней, об которые можно сломать кости, – сказал мальчик со злобной ухмылкой. Он был бледнее луны, а его волосы – чернее воронова крыла.

Стражники окружили своего товарища-ворона, оставив помост без присмотра. Один из троицы тут же забрался на него. Я приготовился к чему угодно, от гнилых ягод до тяжелых сливовых косточек, но болтливый мальчишка опустился передо мной на колени.

– Мало времени, мой король…

Я знал этот голос.

– Эллис?

Глаза мальчика встретились с моими. Он озорно улыбнулся и вложил мне в руку свернутый кусок пергамента и что-то вроде жареного лесного ореха.

– Нет времени объяснять, съешьте это, – прежде чем я успел возразить, мальчик прижал орех к моим губам, заставляя меня открыть рот. – Съешьте.

Горький, гнилостный вкус впитался в горло и язык. Я закашлялся и попытался проглотить комок.

– Хорошо, – бодро сказал Эллис. – Когда сработает, вас должны вернуть в вашу комнату в башне, это важно.

– Когда что сработает? Эллис, что…

Свист бледного мальчика заставил Эллиса подняться на ноги.

– Вас ждет беспокойная ночь, король Вален. Но королева уже в пути – можете думать о ней.

– Идем, – новый мальчик потянул Эллиса за руку. Я не знал его, но он улучил момент, чтобы встретить мой взгляд. – Надеюсь, ты выживешь. Я хочу посмотреть, как твой месмер ломает землю.

Месмер? Альверы? Неужели Элиза собрала альверов?

Они ушли прежде, чем я успел спросить. Несколько воронов кричали им вслед, но отпустили, боясь покинуть пост.

Кожу закололо лихорадочным жаром. Я стряхнул с себя тревогу и повертел пергамент в пальцах, чтобы прочесть несколько слов. Губы тронула улыбка.

Встретимся на поле битвы, любовь моя.

Э

– Вален, – в ночь прорвался слабый голос Сола. – Что случилось?

– Кровь позвала, – хрипло ответил я. – Наши люди ответили.

Глава 25

Сбежавшая принцесса

По улочкам Раскига прокатился голос войны.

Для кого-то он знаменовал боль, смерть, страх. Я же готова была шагать ему навстречу, приветственно раскинув руки. Во мне жило больше уверенности и стремления идти вперед, чем я когда-либо могла себе представить. За деревьями, сразу за нашими защитными стенами, в темноте камень скрежетал о сталь – мужчины и женщины точили свои клинки. Каспер, Стиг и Ари раздавали пешим воинам щиты.

Даже запахи изменились.

Вместо лесной свежести в воздухе витал древесный дым от маленьких очагов с подношениями богам. Дыхание кожи, резкий привкус насыщенной сурьмы. Росу перебивали пот и нотки страха.

С нашей точки обзора на склоне виднелись далекие огни Воронова Пика.

Я крепче сжала рукоять одного из боевых топоров Валена. Скоро я верну их в его руки. Только эта мысль подпитывала меня адреналином, необходимым для того, чтобы довести дело до конца. Я была хорошо вооружена и готова встретиться с судьбой. Оба наших свадебных кинжала, дворов Льда и Пепла, висели на пояснице. На поясе – его боевые топоры. На левом бедре – широкий нож.

Позади меня Халвар, Брант и Кари направляли воинов на их позиции: лучники, пехота, воины на кораблях, которым предстояло подойти к замку по реке, блокируя пути к отступлению. Никлас разговаривал с одним из своих Фалькинов – высоким мужчиной с рыжеватым оттенком в золотистых волосах. Фалькин сжал предплечье Никласа, кивнул и повернулся к остальным членам гильдии.

Альверы будут сражаться с нами. Нам поможет их странная магия, и я не знала, в чем причина их готовности – в любви к битве или преданности главе своей гильдии.

– У нас общая битва, – этот низкий, темный голос заставил меня вздрогнуть.

Повелитель теней появился рядом со мной. Его глаза были подведены сурьмой, а по лицу шли красные и черные полосы. Капюшон скрывал голову, и несколько сгустков черного тумана тенью следовали за ним.

– Прошу прощения?

Он жестом указал на альверов, готовящих свое оружие.

– От тебя разит недоверием. Я предположил, что ты снова пытаешься понять, почему мы здесь, рискуем своими шеями ради неизвестных нам людей. Ради битвы на чужих берегах.

– Проницательно, Повелитель теней. Что ты имел в виду, когда сказал, что битва общая?

Он поставил одну ногу на поваленное бревно и оперся локтем на колено, вглядываясь в ночь.

– В конце концов, все сводится к тому, что глупые люди боятся магии этой земли и пытаются заглушить ее. Или, в случае вашего королевства, украсть ее, чтобы сохранить трон. Дома то же самое.

– С вашей силой ломать тела и сознание, я удивляюсь, как альверы до сих пор не захватили власть на востоке.

Он оскалился.

– С вашей силой рушить горы, вздымать волны и повелевать землей, на которой мы стоим, я удивляюсь, как Ночной народ до сих пор не вернул себе трон.

Один-один.

– Ваши короли преследуют тех, кто владеет магией?

Повелитель теней опустил взгляд на свои ногти, хотя я сомневалась, что они его действительно интересуют. Я уже многое узнала об этом человеке: он не любил обсуждать свою родину, если только не считал это необходимым.

– Месмер – магия – на родине превращается в звон монет. Но это только на первый взгляд. Иные альверы тоже сидят в тепле, продают и пытают своих же людей напоказ. Месмер изучают, как и ваш хаос, но еще это извращенный путь наверх для тех, кто им владеет и умеет использовать дар Судьбы.