Л. Эндрюс – Король Вечности (страница 11)
С остовом из костей и морского дуба корабли преодолевали приливы с невероятной скоростью, ловкостью и бесшумностью.
Но Вечный корабль был судном, созданным для богов.
Судно настолько могущественное, что могло пересечь Бездну, не сломав ни одной мачты. Багровые паруса были сшиты из толстой парусины, а в корпус вбита окаменевшая непробиваемая чешуя глубоководных змей.
Самой удобной частью королевского корабля была потайная дверь в корпусе, открывавшаяся для мгновенного принятия лодок, не прибегая к помощи рычагов и такелажа[3]. Проем также служил для заглатывания воды, а после, извергнув набежавшие приливы во время нашего плавания, дверь закрывалась.
Ларссон греб, а Селин держала фонарь в темноте, направляя его к корпусу. Из всей команды эти двое лучше всех могли слиться с обычными земными фейри. Селин с ее зелеными глазами, а не бледными или красными, как у большинства морских фейри, и Ларссон с его отсутствующим морским голосом. Магия Королевства Вечности жила в голосах его жителей, но некоторые, как Ларссон, не обладали никакими морскими способностями.
Селин высунулась из люка и сбросила с головы капюшон. Я впился ногтями в кожу своих ладоней, пока на плоти не появились глубокие полумесяцы, и все ради того, чтобы не кинуться через весь корабль на встречу с ними.
Селин длинными шагами преодолела расстояние до главной палубы. Ее темные локоны развевались вокруг лица, на котором застыло разочарованное выражение.
– Что? – процедил я сквозь зубы еще до того, как она достигла меня. Терпение иссякло; сейчас слишком много поставлено на карту, и у меня было что терять.
– Я расскажу о наших результатах, когда ты перестанешь смотреть на меня так, словно собираешься вырвать мне глаза. – Селин выразительно изогнула бровь. Она была единственной, кому могло сойти с рук подобное общение со мной, но у нее хватило ума произнести все шепотом.
От нетерпения гло́тка сжалась, но я смог говорить, не выплевывая слова.
– Что же ты узнала?
– Здесь бесчисленное количество людей. Если мы подойдем слишком близко, корабль рискует быть настигнутым их воинами. Следует направить шлюпки к докам на северной стороне острова. Там, похоже, вовсю идет праздник, а вместе с ним и открытый торговый рынок. – Селин быстро вздохнула. – Мы сможем причалить там и войти как торговцы.
Я всегда мечтал, что такой знаменательный день наполнится истошными криками и ужасом при виде багровых парусов, прорвавшихся сквозь туман. Хотел, чтобы земные фейри осознали, что пришло их время для расплаты. Я прикрыл глаза от встречного ветра. Сейчас важнее всего – найти мантию отца и отвоевать ее у короля Ночного народа.
Она звала меня, и я не собирался уходить с пустыми руками.
– Предоставь мне штурвал, Эрик, – сказал Тэйт низким голосом. – Я спрячу корабль.
Моя щека нервно дернулась. Я не удостоил его и взглядом, но в этом не было необходимости, поскольку он уже знал ответ. Мое доверие нелегко было заслужить, но невозможно бесконечно отрицать, что Тэйт хранил глубокую преданность кораблю и нашему королевству.
Не говоря уже о том, что он связан со мной кровными узами, как его отец был связан с моим, которые заботились о том, чтобы Король Вечности никогда не встретил свою гибель.
Не оборачиваясь, я махнул рукой и сказал:
– Готовьте лодки.
Доки земных фейри уже находились от нас в одном шаге. Селин, Ларссон и еще несколько человек из команды громко кричали, притворяясь только что прибывшими торговцами. Однако меня охватил паралич.
– Эрик! – Ларссон наклонил голову. – Найдите способ слиться с толпой, пока вас не узнали.
Узнали. И все потому, что я был здесь слишком много раз. Сражался с этими людьми, чувствовал их сталь на своей коже.
Моя челюсть беспокойно пульсировала. Эта тяжесть в крови была не более чем слабым, жалким страхом. Экипаж был кровно связан обязательством служить Вечному кораблю. И все же, если бы мои люди увидели, что я трясусь, как мальчишка, собирающийся обмочить штаны, они, не сомневаюсь, нашли бы способ поднять мятеж.
– Ты вправе находиться здесь. – Вот только раздавшийся голос не принадлежал Ларссону, поскольку второй командир растворился в толпе в десяти шагах от нас. Селин, надвинув шляпу на лоб, играла роль лодочника, привязывающего уже закрепленную лодку к причалу. – Ты боролся за этот долгожданный момент, так теперь возьми то, что принадлежит только тебе, пока у них не появился еще один шанс вновь заточить тебя.
Мои глаза напряженно сощурились. Охвативший меня гнев не столько был направлен на Селин, сколько на произнесенную из уст девушки правду, и я возненавидел услышанные слова.
Подтянувшись с помощью снастей шхуны, я втащил свое тело на причал. Еще один вдох, потом два, и мои легкие втянули в себя воздух земли. Он отличался от нашего, но во многом оставался таким же. Душистый и ароматный. Однако здесь не чувствовалось прохладных ветров моего королевства, кожа ощущала больше тепла, а нос заполняли пряные травы и приторно-сладкие запахи.
Трикорн остался на корабле, а вязаная шерстяная шапка прикрывала черный платок на голове. Вынутое из уха золотое кольцо было спрятано в штаны, а тесак с рубиновой рукоятью находился в руках Тэйта вместе с веской угрозой, что он лишится этих самых рук, если на клинке появится хоть одна царапина.
Мы вооружились за счет пиратских запасов, добытых в старых битвах с земными фейри: мечи, топоры, кинжалы и несколько видов странного оружия из черной стали были награблены за века до того, как Бездна закрылась.
– Вот. – Селин протянула мне небольшой стеклянный пузырек с мутной жидкостью внутри. – Для глаз.
Она поднесла флакон к своим глазам, капнув несколько капель. Хоть острые зубы спрятаны, простая одежда не выделялась из толпы, а на поясе не висел клинок, но самым заметным признаком, доказывающим, что здесь мне не место, являлись глаза.
Я моргнул, почувствовав жжение, а затем швырнул склянку в волны.
– Ну? – Я раскрыл руки, повернувшись лицом к Селин.
– Всего лишь обычный, ничем не примечательный земной фейри. – Она поправила толстый пояс на рваном платье. Без сомнений, при первой же возможности девушка сожжет ненавистное одеяние.
С мешком краденого зерна, перекинутым через плечо, я шагнул навстречу потоку толпы.
Ларссон вернулся к нам и занял место слева от меня. Опустив голову, он держал между зубами соломинку, а черная полоска кожи стягивала его темные волосы на затылке. Селин заняла место по другую сторону, прекрасно вжившись в свою роль. Невинная девушка, потрясенная необъятностью открывшегося зрелища. Немало мужчин останавливалось, чтобы помочь ей поднять простыни, постоянно падавшие из ее рук.
Они были настолько поглощены ее восхвалением, что не обращали внимания на ее длинные пальцы, ловко выхватывавшие кошельки из поясов или клинки из ножен.
– Боги, неужели все эти чертовы земные души собрались в одном проклятом месте? – Ларссон нахмурился, когда мы преодолели склон и поднялись по деревянной лестнице, ведущей на торговую площадь. На ней толпились люди, торгуясь, невозмутимо болтая и совершенно не подозревая, что море вновь возвратилось к законному владельцу.
– Поторопимся. Нам нужно найти его спальню.
– Откуда ты знаешь, что земной правитель оставил ее здесь?
– Зов привел нас сюда, не так ли? Значит, он находится именно тут. – Я говорил бодро, но мой рот кривился в довольной ухмылке от осознания, что моя маленькая Певчая птичка не нарушила данное ей слово, пообещав всегда заботиться о ней.
От высоких сооружений на площадь падали огромные тени. Некоторые из них были построены из дерева, другие – из бледного камня. Зеленый мох и немногочисленные ракушки усеивали скалы. На мощеных дорожках стояли телеги и прилавки, заваленные всевозможными товарами: шкурами лесных мамонтов, потрошеными угрями и рыбами, браслетами из дерева и нефрита, яркими масками с перьями и лентами, украшавшими бесстрастные лица.
Деревянная рукоять копья промелькнула прямо передо мной. Не поднимая подбородка, я закатил глаза и встретился взглядом с рослым мужчиной в черном гамбезоне. На его поясе висели мечи, один из которых имел бронзовую воронью рукоятку. Рядом с ним стоял другой, одетый так же, но с двумя шрамами, похожими на следы от когтей, на обеих щеках.
– Чем торгуете? – спросил первый.
– Зерном, – пробормотал Ларссон. Его акцент сменился на что-то изысканное и странное. На борту корабля он разговаривал с постоянным гулом веселья и налетом мрачности.
– На фестивале? – Оба охранника недоуменно переглянулись друг на друга.
– Людей нужно кормить даже на праздниках, разве нет?
Стражники явно насмехались. Первый ткнул пальцем в зажатые в наших руках мешки. Не прошло и нескольких мгновений, как они жестом пригласили нас пройти дальше.
– Добро пожаловать на Багровый фестиваль, продавцы зерна.
Караульные посмеивались над нашей жалкой торговлей. Ни лент, ни золота, конечно, у нас не сыскалось, но мы грабили достаточно долго, и лучшей маскировки, чем неприметность, еще не придумано. Скучный и унылый простолюдин редко удостаивался второго взгляда.
Повсюду царило многоголосье и оживление. Даже самые обычные люди болтали о приближающихся играх и пирах. Что же это за торжество такое?
Чем дальше мы шли по дорогам, огибающим форт, тем сильнее билась кровь в моей голове. Меня тянуло вперед, и я не мог оторваться. Мы были совсем близко.