реклама
Бургер менюБургер меню

Ксенофонт Эфесский – Анабасис. Греческая история (страница 132)

18

66 О нем см. выше, кн. II, гл. 1, § 29 и коммент, к кн. III, гл. 4, § 1. Зимой 395/394 г. после битвы при Галиарте он отправился в Вавилон, в зимнюю резиденцию персидского царя. Его поездка увенчалась полным успехом. Он получил большую сумму денег, и по его представлению главноначальствование на море было передано Фарнабазу. В феврале или марте 394 г. до н. э. Конон вернулся к своему флоту (Диодор, XIV, 81, 4–6).

67 А именно — контингенты азиатских городов.

68 Это войско прибыло сюда из-под Коринфа. Ср.: Лисий, XVI, 16: «После этого, когда в Коринфской области были заняты укрепленные пункты, так что удалось обезопасить себя от вражеского нападения, а в Беотию вторгся Агесилай, было принято внесенное архонтами предложение отделить те части войска, которые выступят для борьбы с ним в Беотию».

69 Устройство спартанского войска описано ниже, кн. VI, гл. 4, § 12. По Плутарху (Агесилай, 17), лакедемонян было больше: «Он призвал к себе две моры из числа участвовавших в деле под Коринфом. Лакедемоняне, оставшиеся на родине, преисполненные уважения к Агесилаю, открыли среди граждан младших призывных категорий запись желающих присоединиться к войску царя. Все с большой охотой записывались; правительство выбрало из них пятьдесят наиболее цветущих и сильных и послало к Агесилаю».

70 Через Коринфский залив.

71 См. ниже, коммент, к § 17.

72 См. кн. III, гл. 5, § 6.

73 Гоплитов, по Ксенофонту, было одинаково у обеих сторон. Ср.: Агесилай, 2, 9: «Стало видно, что фаланги обеих сторон как раз равны друг другу по силе; точно так же и обе конницы по численности были равны друг другу».

74 «Ксенофонт преувеличивал военное значение этой битвы, так как это было величайшее из сражений, в котором он сам участвовал» (Ed. Meyer, Gesch. d. Alt., V, 237). См.: Плутарх, Агесилай, 18: «Ксенофонт называет эту битву величайшей из всех бывших когда-либо битв; он сам принимал в ней участие, переправившись вместе с Агесилаем из Азии и сражаясь на его стороне».

75 Не навстречу фиванцам, против которых (на левом фланге Агесилая) стояли орхоменцы: они устремились на стоявших против них аргивян, занимавших левый фланг в войске фиванцев.

76 Возможно, что они также были под командой Гериппида. Ср. недостаточно ясное указание нашего автора в «Агесилае» (2, 11): «Им осталось пробежать еще около трех плефров, когда из строя войска Агесилая также выбежали наемники под начальством Гериппида. Это были кое-кто из отправившихся с ним в поход с родины и из наемников Кира, а вместе с ними ионийцы, эолийцы и жители Геллеспонта».

77 Маневр поворота состоял в том, что войско, оставаясь на той же площади, при помощи внутренних перемещений перестраивалось так, что фронт его оказывался обращенным против врага, напавшего с фланга или с тыла. В нашем случае фронт занял место прежнего тыла, а тыл — фронта. См.: Ксенофонт, Киропедия, VIII, 5, 15.

78 Аргивяне.

79 Т. е. расставили воинов плотнее друг к другу.

80 Агесилай поступил так, потому что хотел извлечь всю возможную пользу из этой победы и окончательно уничтожить фиванцев (Ed. Меуеr, Gesch. d. Alt., V, 237).

Совсем по-иному описывает эту битву беотиец Плутарх (Агесилай, 18).

81 В «Агесилае» (2, 12) Ксенофонт прибавляет еще: «Не слышно было яростных криков, но не было и полной тишины: был тот шум, который так характерен для ожесточения и битвы».

82 Совсем по-иному описывает эту битву беотиец Плутарх (Агесилай, 18): «Лакедемоняне боролись на жизнь и на смерть с крайним ожесточением. Им не удалось уберечь от ран Агесилая: он получил сквозь панцирь целый ряд ударов копьями и кинжалами, и его с трудом удалось вынести живым из сражения. Они выстроились перед ним плотной стеной и убили много врагов, причем и сами потеряли очень много людей. Когда обнаружилось, что разбить фиванцев с фронта — очень трудная задача, они принуждены были принять план, отвергнутый ими в начале сражения. Они нарочно расступились перед фиванцами и дали им пройти между своими рядами, а затем, когда последние, увидев, что прорыв уже совершен, стали подвигаться более беспорядочными массами, погнались за ними и, поравнявшись, напали на них с флангов. Однако им не удалось обратить врагов в бегство: фиванцы отошли к Геликону, причем эта битва преисполнила их самомнением, так как им удалось остаться непобедимыми, несмотря на то что они были одни, без союзников».

83 Афины Итонии (Плутарх, Агесилай, 19; Павсаний, III, 9, 13).

84 Подробнее в «Агесилае» (2, 13–15): «Агесилай, несмотря на полученные им во все места тела и всевозможным оружием многочисленные раны, не забыл долга перед богами и приказал позволить скрывшимся в храме уйти, куда им будет угодно, строго запретив обижать их и приказав всадникам своей гвардии сопровождать их до тех пор, пока они не прибудут в безопасное место. Когда окончилась битва, в том месте, где произошла схватка, можно было видеть ужасное зрелище: вся земля была напоена кровью, трупы — свои и вражеские — кучами лежали вместе; здесь же валялись пробитые щиты, сломанные копья и кинжалы без ножен, — частью на земле, частью вонзенные в тела, а частью еще в руках. В этот день (так как было уже поздно) они ограничились тем, что стащили трупы в одно место внутрь расположения войск, поужинали и легли спать».

85 Речь идет, конечно, не о добыче, отобранной у беотийцев, а о той, которую Агесилай награбил еще в Азии. Это понял уже Плутарх (Агесилай, 19).

86 По Диодору (XIV, 84, 1–2), битва эта окончилась вничью. «Когда произошел бой, фиванцы обратили в бегство стоящую против них часть неприятельского войска и преследовали до самого лагеря; остальная часть фиванского войска некоторое время выдерживала натиск Агесилая и его воинов, а затем была вынуждена бежать. Поэтому-то лакедемоняне и решили, что (они — победители) в этой битве и поставили трофей, а затем выдали трупы врагам. В этой битве со стороны беотийцев и их союзников погибло более шестисот, со стороны же лакедемонян и их соратников — триста пятьдесят. Сам Агесилай также был весь покрыт ранами; его отвезли в Дельфы, и здесь он посвятил себя заботам о своем здоровье».

87 Дословно: лучшие. У авторов того направления, к которому принадлежал Ксенофонт, это — синонимы.

88 См. кн. III, гл. 5, § 1.

89 В честь Артемиды Евклеи (т. е. Достославной). Во время этих празднеств происходили публичные сценические состязания в театре (ниже и Диодор, XIV, 86, 1).

90 Краней — расположенный близ Коринфа гимнасий с кипарисовой рощей.

91 См. ниже, § 7.

92 Т. е. из сторонников демократии.

93 Остальные, как можно заключить из § 8, бежали в Сикион. Такое изменение государственного строя, когда государство лишается всех своих установлений и всякой самостоятельности, а граждане его входят как полноправные члены в другой государственный организм, называлось в Греции синтелией.

94 Метеки (поселившиеся в государстве иностранцы, не получавшие никаких политических прав, а также стесненные и в гражданских правах) — точнее, бывшие метеки. Речь идет об аргивянах.

95 Т. е. изгнать повинных в кощунственном осквернении алтарей убийством и совершить очистительные возлияния.

96 Т. е. аристократический строй. Для Ксенофонта это — синонимы.

97 См. ниже, коммент, к кн. VI, гл. 4, § 12.

98 Дорога из города в гавань в Коринфе (как и в Афинах и многих других городах) была огорожена с обеих сторон параллельными друг другу стенами. Размещение войск изображено на прилагаемой схеме (см. с. 590).

99 См. выше, гл. 2, § 23.

100 Их было только 150 человек (§ 9); однако отсюда еще нельзя заключать, что и стоявшие против них наемники с Ификратом во главе были также малочисленны: по-видимому, это был только что собранный, плохо обученный сброд; выше эти наемники нигде не упоминаются.

101 Т. е. что, вследствие слишком большой длины фронта, строй получается недостаточно глубоким.

102 То же, что гиппарх, начальник эскадрона лакедемонской конницы.

103 Очевидно, на щитах была начертана первая буква названия города: на фиванских — Θ, на лакедемонских — Л, на сикионских — Σ.

104 Кастором и Поллуксом.

105 Ификрата со своими наемниками. См. схему II.

106 По-видимому, коринфяне были вместе с ними.

107 Став в положение, отмеченное на схеме II пунктиром.

108 Щиты аргивян были обращены к Коринфу, так что к лакедемонянам были обращены их ничем не прикрытые правые бока.

109 Возвращавшимися после того, как им удалось загнать Ификрата с его наемниками в город.

110 См. § 9.

111 Которых лакедемоняне давно уже ждали (см. § 9).

112 Проходящего из Сикиона на Истм.

113 Теперь приведу рассказ Диодора (XIV, 86) об описанных событиях: «Некоторые приверженцы правящей партии в Коринфе, руководимые личными соображениями, составили заговор и устроили погром в то время, как в театре шли публичные сценические состязания, посеяв в городе братоубийственную рознь, причем в этом дерзком замысле приняли участие и аргивяне. Во время этого погрома было убито сто двадцать граждан, и пятьсот было отправлено в изгнание. В то время как лакедемоняне приготовлялись к тому, чтобы вооруженной силой заставить коринфян впустить назад в город изгнанников, афиняне и беотийцы пришли на помощь убийцам, желая сделать Коринф своим владением. Коринфские беглецы вместе с лакедемонянами и их союзниками напали ночью на Лехей и пристань и овладели ими с боя. На следующий день выступило войско горожан под предводительством Ификрата, и произошла битва, в которой победили лакедемоняне, перебив немало людей. После этого беотийцы и афиняне, а вместе с ними аргивяне и коринфяне подвели все свое войско к Лехею. Сперва им удалось осадить город и даже прорваться внутрь стен; но лакедемоняне и коринфские изгнанники дали им мужественный отпор и вытеснили из крепости беотийцев и всех их союзников. Последние, потеряв около тысячи воинов, принуждены были отступить в город» (Коринф).