Ксения Власова – Отель "У ведьмы", или ведьмы замуж не выходят! (страница 42)
Но ведьма уже умчалась настолько далеко, что, кажется, меня не расслышала. Шмель не отставал от нее. Вообще идея взять с собой фамильяров принадлежала Иви. Я бы оставила Антика дома.
«Да я сам больше в жизни с тобой на метлу не сяду! Ты права купила что ли?!»
Новый порыв ветра заставил меня инстинктивно пригнуться и вцепиться в древко метлы. Та воодушевленно прибавила скорость. Нет, мне точно достался какой-то необъезженный скакун, имеющий тягу к гонкам на выживание.
В итоге к моменту, когда метла милостиво скинула меня перед каким-то крыльцом, я мысленно уже написала завещание и даже в красках представила собственные похороны. Эх, скучное будет мероприятие! Ну разве что на Фандора вся надежда. Пускай с Теодором что ли подерется… А то будут все сидеть грустные и мрачные, как будто кол проглотили. А мне, может быть, вечеринки хочется напоследок!
— Нам сюда!
Иви пришпорила метлу, как своенравного жеребца, и легко соскочила с нее. Я с тоской посмотрела на собственную метлу, гарцующую от меня в паре шагов, и, ни на что не надеясь, протянула руку. К моему удивлению, метла послушно скользнула мне в ладонь и замерла.
«Ладно, авось ты не безнадежна», — смилостивился Антик.
Несмотря на едкий тон, Антика ощутимо потряхивало, а его иголки будто встали дыбом. Он спрятался в кармане юбки, поэтому его конвульсии я чувствовала так же сильно, как спазмы в своем животе. Ладно, надеюсь, меня не стошнит!
Я огляделась. Мы оказались на узкой, заполненной экипажами улице. Она пестрела вывесками многочисленных магазинчиков и сверкала блеском начищенных витрин, в которых можно было увидеть буквально все: от образца красной колбасы до затейливого дамского зонтика. На улице стоял шум: кричали мальчишки, продающие газеты, переговаривались прохожие, стучали копыта лошадей по мостовой.
Иви не позволила мне зазеваться. Обернувшись, она поймала мой скользящий по толпе взгляд, вздохнула и, спустившись, по ступенькам крыльца, подхватила меня под локоток.
— Что ж ты, милая, города что ли никогда не видела? — со вздохом спросила она. — И чему только вас в этих других мирах, прости боги, учат?
Я хотела возразить, что города я видела, но со средневековым антуражем — впервые, вот только не успела: стоило нам перешагнуть порог, как над дверью зазвенел колокольчик. Мы с Иви оказались в просторном холле с мягкими уютными креслами, разделенными столиком с красивой керамической вазой с цветами. Носа тут же коснулся ненавязчивый аромат ванили, призванный, видимо, расслабить посетителей. Я изучающе покосилась на дорогие обои, мельком оценила позолоченную люстру и только после этого полюбовалась дубовым паркетом. Правда, недолго.
— Госпожа Иви! — воскликнула дородная женщина в роскошном атласном платье и всплеснула руками. — Давненько вы ко мне не заглядывали!
— Дела, милая Алия, дела, — мурлыкнула Иви и, отмахнувшись от вертящегося возле лица шмеля, подтолкнула меня вперед: — Вот, знакомься. Наша тринадцатая ведьма, вступившая в ковен заместо Эффи. Ее зовут госпожа Офа.
Алия сориентировалась быстро. Она расплылась в самой широкой, которую я когда-либо видела, улыбке и присела в глубоком реверансе.
— Госпожа Офа, какая честь! Позвольте предложить вам чаю?
Алия чуть дернула уголком губ, и этого хватило, чтобы вынырнувшая из другой комнаты девушка в чепчике снова услужливо исчезла за дверью.
— Некогда нам, Алия, некогда, — оборвала эти словесные реверансы Иви и, достав из кармана юбки фляжку, задумчиво приложилась к горлышку. — Да и твой чай, не обижайся, но и рядом не стоял с моими настойками.
— С этим не поспоришь, — согласилась Алия, но, кажется, вполне искренне. — Да и омолаживающего эффекта мой чай в себе не несет…
В этих словах мне почудился какой-то намек, и я более пристально взглянула на Алию. Пышная фигура, обрамленная в не менее впечатляющее платье, огромные синие глаза и белоснежная кожа делали ее поистине роскошной женщиной. В ней чувствовался какой-то особый шарм, строящийся даже не на внешности, а на умении себя подать.
Вот только я затруднялась назвать ее возраст. Что-то в глазах выдавало в ней опытную женщину, но лицо было не тронуто морщинами.
— Насчет настойки договоримся, — заверила Иви и первой плюхнулась в кресло. Мы с Алией остались стоять на месте. — Мне вот девочку одеть нужно. Поможешь?
Алия чуть отошла и, склонив голову, внимательно оглядела меня. Я почувствовала себя выставочным образцом в каком-нибудь музее.
«Редких видов, — подбодрил Антик. — Причем тех, которые уже вымерли, динозаврик ты мой!»
— Так-так-так, — деловито пробормотала Алия, пока вернувшаяся девушка в чепчике расставляла чашечки с чаем на столе. — Кто же вы, госпожа Офа? Что скрываете от нас?
Я внутренне похолодела и с тревогой бросила взгляд на Иви, таскающую из вазочки шоколадные конфеты. Я успела испугаться, что Алия каким-то образом прознала про мой секрет и сейчас всем расскажет о моем иномирском происхождении, но ничего такого не произошло.
— Я знаю, кто вы! — вдруг решительно выпалила она и рукой указала на дверь, ведущую в соседнюю комнату. — Позвольте я вам покажу.
«Что она там показывать собралась? — запаниковал вдруг Антик. — Скелеты бывших мужей?»
— А что покажете? — послушно озвучила я вопрос фамильяра. — А то я будто не улавливаю некоторых нюансов…
Алия снова улыбнулась и протянула мне раскрытую ладонь.
— Вашу природную красоту, госпожа Офа.
Я невольно усмехнулась. Внутренняя неуверенность напомнила о себе желанием отшутиться, но вместо этого я усилием воли молча приняла руку Алии. Женщина мягко улыбнулась и уверенно повела меня за собой.
— Я вас тут подожду! — донесся в спину голос Иви.
Судя по чавканью, по возвращении конфет мне точно не достанется.
Во второй комнате, лишенной окон, в качестве источника света активно использовались магические свечи в высоких бронзовых подсвечниках. Они были расставлены в многочисленных нишах в стенах, что наверняка бы вызвало опасение у пожарного инспектора. Впрочем, в этом мире до таких инстанций еще не додумались.
— Проходите, госпожа Офа, — Алия развела руки в сторону, обводя комнату. — Добро пожаловать в мою обитель!
Словно для пущего эффекта, ярко вспыхнула люстра со свечами на потолке. Танец язычков пламени отразился в хрустальных нитях люстры, и в комнате сразу стало уютнее.
Я огляделась. Вдоль стен, словно солдаты на параде, стояли многочисленные манекены, одетые в самые разные наряды. Тут были классические пышные юбки А-силуэта, зауженные, тесные, словно перчатки, шелковые платья, откровенные вещи с глубоким декольте, закрытые блузы с высоким воротом и воланами, кожаные корсеты и даже брючные костюмы, к которым прилагалась трость! Я почувствовала себя Золушкой, случайно угодившей в гардеробную к фее-крестной.
— Давайте подумаем, что же вам может подойти… — пробормотала Алия и, еще раз оглядев меня с ног до головы, принялась задумчиво щелкать пальцами. — В вас чувствуется стержень, но ваша сила не обжигает, не сбивает с ног. Огонь в вас ровный, согревающий, так что провокационные вещи мы отбрасываем сразу.
Она прошла мимо ряда платьев с глубокими вырезами и, ненадолго постояв рядом с брючным костюмом, досадливо дернула щекой.
— Тоже не то. Вы не революционер, ваше очарование в другом.
«Это вот сейчас почти обидно было, — вставил Антик. — Как считаешь?»
Я пожала плечами. Что-то глубоко внутри было согласно с каждым словом Алии, поэтому я не ощутила обиды. Только любопытство и легкое предвкушение чего-то восхитительного.
— В вас чувствуется некое врожденное благородство, истинный аристократизм, смешанный с не менее искренней любовью к свободе. Я думаю… — Алия замолчала, разглядывая многочисленные манекены, на ее лице бродили тени — отблески свечей. — Да! Кажется, я поняла.
Она хлопнула в ладони, и в комнату торопливо вошла уже знакомая мне девушка в чепчике. Сделала она это так быстро, будто ждала за дверью.
— Принеси со склада тот наряд, что я сшила пару месяцев назад. Помнишь его?
Девушка кивнула и растворилась в коридоре молчаливым призраком. Я вопросительно приподняла бровь, и это не укрылось от взгляда Алии.
— Образ оказался таким уникальным, что я ни на ком не могла его представить. А теперь понимаю, он попросту ждал вас.
«М-м-м… Продавцы так обычно впаривают залежавшийся товар, не?»
В душе шевельнулось сомнение, но не успело как-то проявить себя. Алия попросила меня пройти за расписную ширму в углу комнаты. Стоило мне выполнить ее просьбу-приказ, как вернулась девушка. На ширму легло облачко струящегося зеленого атласа, а затем — простая белая рубашка и… черный кожаный корсет.
Я озадаченно замерла, разглядывая столь странное сочетание. Алия это серьезно? Ладно, глупо отказываться от вещей, даже не примерив их.
Юбка оказалась насыщенного изумрудного цвета силуэта солнца. Она разлеталась при ходьбе, абсолютно не стесняя движения, но при этом выглядела изысканно и благородно. Заправленная под юбку рубашка из хлопка добавил образу расслабленности, и я довольно улыбнулась. Но стоило мне надеть корсет, как с губ сорвался удивленный вздох. Зеркало в позолоченной раме отобразило изысканную рыжеволосую искательницу приключений —смелую, чтобы создавать новые традиции и при этом разумную, не желающую разрушать старый мир до фундамента.