Кристофер Сэнсом – Доминион (страница 81)
Ее определенно удивила нотка искреннего сочувствия в его голосе.
– У вас есть дети? – спросила Сара.
– Сын, Михаэль. Он живет с матерью в Крыму. Я по нему скучаю.
– За что вы меня арестовали? – спросила она вдруг. – Что я такого сделала?
– Минуточку. Расскажите, что вы делали после того, как посетили магазин?
– Была в Национальной портретной галерее. А перед тем пообедала.
– Миссис Фицджеральд, домой вы вернулись после восьми. Галерея закрывается в пять. Чем вы занимались после ее посещения?
Она колебалась, Гюнтер видел это.
– Гуляла.
– В такой холодный, пасмурный зимний день?
Теперь она начала лгать, он чувствовал это.
– Я посидела в кафе.
– Где?
– Близ станции «Виктория».
– И зачем вам это делать? Разве ваш муж не ожидал бы застать вас дома по возвращении?
– Он иногда задерживается на работе.
В ее голосе Гюнтер уловил оттенок горечи. И подумал, что дома у них не все хорошо.
– Вам известно, где он? – спросил он.
– Нет.
– Посмотрите мне в глаза. – Гюнтер говорил спокойно. – Посмотрите. Я знаю, вы что-то скрываете.
Сара долго молчала. Было видно, что она думает. А потом промолвила, почти шепотом:
– Я боялась, что у моего мужа интрижка. Заметила кое-какие мелочи, перемены в его поведении, в отношении ко мне. Гибель сына стала для нас тяжелым ударом.
– Как вы думаете, с кем у него был роман?
– Я… я не знаю. Женщины всегда липли к нему.
Гюнтер все понял.
– Ту женщину звали Кэрол Беннет? – спросил он. Сара охнула, глаза ее округлились. – Это так, да?
– Откуда вы знаете?
– К нам поступила информация о том, что ваш муж может быть вовлечен в нелегальную деятельность. Сегодня мы допросили нескольких человек с его работы, тех, кто близко общался с ним. Всплыла и фамилия мисс Беннет.
– У нее не было романа с моим мужем, – сказала Сара. – Она этого хотела, но он – нет. Видите ли, я разговаривала с ней сегодня вечером. Приехала, чтобы встретиться с ней, и поэтому ушла из дома. Хотела выяснить отношения.
Гюнтер улыбнулся.
– Я вам верю. Скажите, как долго вы женаты? – спросил он.
– Девять лет.
– От меня ушла жена после семи лет брака. Ей не нравилось, что я слишком много работаю.
Она с любопытством посмотрела на него:
– Где вы научились так хорошо говорить по-английски?
– Я учился в Оксфорде. Потом несколько лет работал здесь, в посольстве.
Сара покачала головой:
– Надо понимать, вы из тех, кто во все это верит – в нацистскую отраву?
– Не забывайте, где вы находитесь, миссис Фицджеральд! – рявкнул он.
Она невесело усмехнулась:
– Такое не забудешь, правда?
– Вы ожидали застать мужа дома, когда вернулись? От мисс Беннет.
– Да. Я понятия не имела, где он. И о том, что вы его разыскиваете. – Сара помедлила. – Он всегда говорил, что политические действия бесполезны, что нам нужно подстраиваться под систему. Все эти годы.
– Вероятно, оберегал вас. – Она не ответила, и Гюнтер продолжил: – Боюсь, улики весьма убедительны. Судя по всему, ваш муж являлся звеном большой шпионской цепи внутри правительства. Вы наверняка знакомы с его другом, с которым он учился в университете. С Джеффом Драксом.
– Джефф?
На ее лице промелькнуло неподдельное удивление.
– Да. Оба исчезли из своих офисов сегодня днем. Готовился их арест, но кто-то предупредил их.
«Кэрол Беннет», – предположил он, но вслух не сказал.
– С какой стати я должна верить всему, что вы говорите? – спросила Сара.
– А зачем иначе нам вламываться в ваш дом?
– Вы хотите сказать, что я могу никогда не увидеть Дэвида?
Она произнесла это уныло, словно констатируя факт.
– Вы действительно ничего не знали?
– Нет. Клянусь, он ничего мне не говорил.
– Клянетесь? Вы христианка?
Ему вдруг вспомнилась женщина, которую он уличил в укрывательстве евреев на ее берлинской квартире.
– Нет. Я перестала верить в Бога. – Сара снова посмотрела ему в глаза. – В конце концов, если бы Он был, то разве допустил бы существование такого мира, как этот?
– Возможно, это тот самый мир, что предназначен нам судьбой. Безопасный, чистый. И именно сторонники зла и насилия мешают его построить. – Гюнтер кисло улыбнулся. – Вам не приходила в голову эта мысль?
– Нет, – ответила женщина твердо. – Разве справедливо то, как обошлись с евреями? По приказу, поступившему из Германии, не так ли? Что теперь с ними будет?
– При всем уважении, миссис Фицджеральд, здесь вы отвечаете на мои вопросы, а не наоборот. Имя Фрэнк Манкастер говорит вам о чем-нибудь?
Вид ее сделался озадаченным.
– Это старый университетский приятель моего мужа. Они иногда переписывались. Я с ним никогда не встречалась.
Читать по ее лицу было очень просто. Вряд ли она рассказала всю правду об этом дне, но уж точно – бо`льшую ее часть. Гюнтер не сомневался, что муж никогда не делился с ней своей тайной и ей ничего не известно о Фрэнке Манкастере.
Гюнтер оставил Сару и пошел в кабинет Гесслера. Штандартенфюрер говорил по телефону, лицо его было красным, но голос – ровным. Он жестом пригласил Гюнтера присесть и подождать, пока разговор не закончится.
– Министерство внутренних дел не может так просто приказать чиновнику Министерства здравоохранения выпустить пациента из психушки. Чиновник должен решить вопрос со своим министром, а если к делу подключимся мы, дойдет и до премьера. А вам ли не знать, насколько непредсказуемым бывает Бивербрук… – Не договорив, Гесслер стал прислушиваться к голосу на другом конце. Там, похоже, кричали. – При всем уважении, – произнес штандартенфюрер спустя какое-то время, – с нами взаимодействует только одно управление особой службы, но даже там толком не представляют, как…