Кристина Фон – Под Лавандовой Луной (страница 19)
Любопытство во мне пересилило боязнь попасться страже. На цыпочках, прячась за деревьями, я пошла к тому месту, где только что стоял принц.
Там никого не было, но неподалеку я увидела стоящую на земле одноэтажную пагоду. Опорными столбами служили четыре березы, искореженные и жуткие на вид. Толстые красные лианы карабкались вверх по их стволам, сочный окрас резко выделялся на тускло-зеленом и белом фоне. Длинные ветви спускались с крон и арками переплетались между собой, образуя крышу пагоды. На самом ее верху расположился круглый купол из цветущих лоз, ярко-красный, со вспышками желтых цветов в форме звездочек. Все концы крыши выгибались вверх, образуя острые шипы на углах.
Я подкралась к пагоде, потому что ужасно захотелось рассмотреть ее получше.
Она была очень красивая и не похожая ни на одну из тех, что мне доводилось видеть раньше. Обычно пагоды открыты со всех сторон, но здесь пробившиеся из земли корни сформировали решетчатые стены. Получилась большая клетка. Белые занавески крепились к четырем столбам и окутывали пагоду, скрывая то, что не скрывала решетка.
Я остановилась и огляделась. Вокруг на земле стояло множество похожих птичьих клеток. Я присмотрелась к ним – все они были построены по одному принципу, но из деревьев разных пород: вяза, сосны, вишни, клена, красного дерева, дуба и ореха.
Две такие клетки стояли неподалеку от меня, но, в отличие от прочих, были не закончены и без занавесок. Белая ткань лежала у их основания, как груда смятых платьев. Я подошла поближе. Клетки были пусты.
И тут я заметила две металлические пластины, что лежали рядом на земле.
На одной было выгравировано:
Особо ценная диковинка императора Тиррена #389
Доминирующий канал: Ха
Прикосновение выводит яды из тела
А на другой:
Новое ценное приобретение императора Тиррена #390
Доминирующий канал: Ха
Слезы временно смягчают физическую боль
Похоже на целительный тин-чай. Что все это значит? Что это за диковинки?
Позади послышался резкий шорох. Я подпрыгнула от неожиданности, но подавила крик. Сзади никого не было – просто ветер раздул занавески на клетке, которую я увидела первой.
Внутри двигался какой-то размытый силуэт. Кровь пульсировала у меня в висках, я с трудом поборола страх и шаг за шагом, на цыпочках, подошла к клетке. Я прищурилась, надеясь разглядеть, кого в ней держат. Какое-нибудь жуткое чудовище, которое показывают только по особым случаям на дворцовых празднествах? Или дрессированное животное на потеху императору?
Запах здесь стоял просто одуряющий, почти невыносимый. Аромат вишневых цветов смешивался с запахом пота и других выделений. Я принюхалась – несло от клеток.
Стояла неестественная тишина. Ни одна птица не пела, словно все птицы и насекомые решили убраться подальше отсюда.
На клетке передо мной в солнечных лучах ярко блестела металлическая пластина с надписью:
Особо ценная диковинка императора Тиррена #388
Доминирующий канал: Дай
Управляет погодой с помощью песни
Ветер приподнял занавеску, солнечный луч упал внутрь клетки, и я мельком успела разглядеть заключенного. Я закрыла рот рукой. Это было не чудовище и не животное. Там была женщина.
– Это ручная диковинка императора, – раздался из ниоткуда низкий голос. Я подскочила и чуть не закричала.
Из тени вышел мужчина.
Принц Киррик.
Глава 13
Я осторожно пошла навстречу. Он снова отчитает меня за то, что я проникла на запретную территорию? И тут до меня дошло, как он назвал женщину.
– Диковинка?
Больше я не могла ничего сказать, а только смотрела на Киррика, ожидая объяснений.
Но принц молчал. Затем он подошел к пагоде, достал из кармана треугольную монетку – двойной серан – и вставил ее в небольшую щель в основании клетки.
Занавес раскрылся, словно перед нами был маленький аккуратный театр. На роскошной кровати, что едва-едва помещалась в тесную клетку, сидела женщина. У кровати стояли две чаши: одна с водой, другая с едой. Тут же стоял фарфоровый горшок. Его стенки были в желтых и коричневых разводах.
Я прикинула, что клетка в диаметре составляла не больше восьми футов, а в высоту – не больше шестнадцати. По-моему, даже ручной годауг не смог бы жить в такой тесноте, не то что женщина или мужчина.
И платье женщины, и покрывало на кровати были из дорогого темно-изумрудного шелка. Ее волосы скрывал зеленый платок, а нижнюю часть лица – шелковый шарф. На виду оставались только ясные серо-зеленые глаза. Грустные, задумчивые глаза, которые вспыхнули при виде принца, а затем снова потухли и лишились всякого выражения.
Вместо того чтобы поприветствовать нас – чего я ожидала, – женщина запела жуткую песню. Музыка вгрызалась мне в мозг, забирая все тепло из тела. Я невольно начала дрожать.
Тяжелый груз одиночества, который несли слова песни, опустился на мои плечи, и я никак не могла его сбросить.
Звуки срывались с губ женщины, и над нашими головами яростно загремел гром. Дождь обрушился на деревья, но вода отскакивала от воздуха вокруг меня, точно от невидимого силового поля. Принца Киррика ливень тоже не затронул.
Последняя нота замерла, и дождь прекратился. Принц наклонился и просунул сквозь прутья клетки корзинку, накрытую белой тканью.
– Свежие персики. Твои любимые.
Женщина опустилась на пол и прижалась к решетке всем телом. Протянув руку, она взяла подарок, но тут же отложила его и схватила руку принца Киррика. Сдавленный звук сразу же стих у нее в горле.
Одинокая слеза покатилась по щеке женщины. Принц Киррик протянул руку и вытер ее.
– Не стоит беспокоиться обо мне, – сказал он.
Женщина вскинула брови, в ее глазах читался немой вопрос. Она посмотрела поверх плеча принца, на деревья чуть поодаль, и помахала кому-то. Я проследила за ее взглядом, но там, куда она смотрела, было лишь пустое место.
Возможно, она приветствовала призраков прежней жизни.
– Да, мой друг шлет тебе привет и надеется на скорую встречу, – сказал принц. Помедлив еще мгновение, он отошел от клетки. Его ноги утопали в земле так глубоко, словно что-то придавливало его к месту.
– Я должен идти, прежде чем андроги Солар узнает, что я не учу уроки. Ты знаешь, что он с ума сходит, если подозревает меня в лени.
Принц удалялся от клетки, но его взгляд оставался прикованным к женщине. Она помахала ему и послала воздушный поцелуй, а затем занавес закрылся, вновь спрятав ее от мира.
Принц помедлил, прежде чем обернуться. Глаза его были такими же грустными, серо-зелеными, что и у женщины. Он был похож на нее.
– Это твоя мама, – сказала я и ахнула, поняв весь смысл своих слов. Я оперлась на дерево, потому что ноги дрожали.
– Да, – ответил принц. – Позволь представить – госпожа Кайриса, файла.
– Почему она не могла поговорить с тобой?
– Ей запрещено разговаривать. Разрешено только использовать свой тин-чай, чтобы развлекать посетителей. Отец-император лично сконструировал эти клетки, наделив деревья своим тин-чай, чтобы они могли двигаться даже в его отсутствие. Ветви и лозы тоже зачарованы, они высекут диковинок, если те попытаются заговорить или откажутся выполнять приказы гостей.
– Что она здесь делает? И почему она в числе диковинок, если она файла?
Губы принца сложились в мрачную улыбку.
– Только не говори, что ты настолько наивна, что верила, будто все файлы живут в роскоши. Женщина здесь никогда не будет в безопасности.
Принц быстро прошел мимо меня, и я уже думала, что он уйдет, не сказав больше ни слова, но он обернулся и добавил:
– Пойдем. Тебе нужно вернуться, пока мадам не хватились. Я отведу тебя во двор.
Я не могла поверить в то, что увидела. Это какой-то кошмар. Женщина здесь никогда не будет в безопасности, сказал Киррик. Но как возможно файлу приговорить к такому жестокому наказанию? Я полагала, что все файлы могут рассчитывать на комфортную жизнь при условии, что они подчиняются воле императора.