реклама
Бургер менюБургер меню

Козьма Прутков – Русская басня (страница 13)

18px
         Пришла вонь Волку к носу; Волк это объявил в беседе без допросу,          Что запах худ. Услышав, Лев кричит: «Бездельник ты и плут, Худого запаха и не бывало тут;     И смеют ли в такие толки     Входить о Львовом доме Волки?» А чтобы бредить Волк напредки не дерзал,     Немножечко он Волка потазал     И для поправки наказал, А именно — на части растерзал.     Мартышка, видя страшны грозы,     Сказала: «Здесь нарциссы, розы                     Цветут». Лев ей ответствовал: «И ты такой же плут; Нарциссов, роз и не бывало тут.     Напредки не сплетай ты лести,         А за такие вести         И за приязнь Прими и ты достойну казнь».     Преставился Волчишка,     Преставилась Мартышка. «Скажи, Лисица, ты,— хозяин вопрошал,—     Какой бы запах нам дышал? Я знаю, что твое гораздо чувство нежно;     Понюхай ты прилежно».     Лисица на этот вопрос Сказала: «У меня залег севодни нос».

МЫШЬ И СЛОН

         Вели Слона, и отовсюду                 Сбегается народ.     Смеется Мышь: «Бегут, как будто к чуду; Чего смотреть, когда какой идет урод? Не думает ли кто, и я дивиться буду? А он и чванится, как будто барин он. Не кланяться ль тогда, когда тащится Слон?          Сама я спесь имею ту же И знаю то, что я ничем его не хуже».                 Она бы речь вела                            И боле; Да Кошка бросилась, не ведаю отколе,          И Мыши карачун дала.     Хоть Кошка ей ни слова не сказала, А то, что Мышь — не Слон, ей ясно доказала.

ОВЦА

Был дождь; Овечушка обмокла, как лягушка:        Дрожит у ней тельцó и душка,        И шуба вся на ней дрожит;                Сушиться надлежит;                Овца к огню бежит. Ах! лучше б ты, Овца, день целый продрожала И от воды к огню, безумка, не бежала. Спросила ль ты, куда дорога та лежала?        Какую прибыль ты нашла?               В поварню ты зашла. То подлинно, что ты немного осушилась;               Да шубы ты лишилась.        К чему, читатель, сей рассказ? Я целю вить не в бровь, я целю в самый глаз:        Зайди с челóбитьем когда в приказ.

ЖУКИ И ПЧЕЛЫ

                              Прибаску                               Сложу,                               И сказку                               Скажу.