Корнелия Функе – Лисья тревога (страница 25)
Шпрота обернулась. Дверь она оставила открытой.
– Внутри никого! – сказала она едва слышно. – Но на кровати лежит спальный мешок. То есть он должен быть где-то здесь.
Девочки испуганно переглянулись.
– Вот, – сказал кто-то. – Я здесь.
И из-за фургона вышел Вилли.
Мелани бросилась ему на шею. Шпрота была вполовину не так приветлива.
– Откуда ты узнал про наш фургон? – сразу приступила она к допросу. – Тебе Мелли разболтала?
Мелани возмущенно обернулась.
– Ты вообще норм? Нет, конечно. Ни слова не говорила.
– Мы всё про него знаем, – ответил Вилли, садясь на лесенку. – Пару коробочек, в которых вы кур везли, Фред обработал.
– Обра… что? – спросила Вильма.
Вилли ухмыльнулся.
– Да он дырки в дне просверлил и рис туда насыпал. Рис сыпался, пока вы кур сюда везли, нам оставалось только ехать по следу. Этот фокус с рисом Фред проделал прямо на ваших глазах!
– Да быть того не может! – Шпрота уставилась на него, крепко сжав зубы.
Вилли опять засмеялся.
– Ну честно. В курятнике у твоей бабушки Фред насыпал рис в коробки. Если бы он насыпал его раньше, всё бы высыпалось наружу раньше, чем вы выехали. Но вы настолько были заняты ловлей кур, что на Фреда ни одна из вас внимания не обращала. Ему и Тортику достаточно было сунуть руки в карманы, бросить в две коробки по паре горстей и посадить туда кур. Эти тупые твари как рисовые зернышки увидели, так сразу подорвались. У Фреда одна забота была, чтобы они рис досрочно не склевали. Так что он им еще салатных листьев бросил побольше, и всё сработало. Один след был такой четкий, как будто мелом прочертили на асфальте.
– Какой засранец! – сказала Шпрота. – Он нам слово дал, честное слово, что нас выслеживать не будет!
– Естественно, – сказал Вилли, и глаза его блеснули на солнце. – Вы просто слушали не очень внимательно. Он говорил только про субботу. А мы поехали по рисовому следу утром в воскресенье. Мы стартовали позже, чем планировали, потому что Стив проспал, но след еще был совершенно отчетливый. Утром в воскресенье людей практически нет. Мы бросили велики в лесу, но Вильма нас чуть было не обнаружила, когда приехала кур кормить. Едва успели за сараем спрятаться. Целую вечность там простояли. Каких только песен она этим пернатым не пела! Стив чуть в штаны не наделал – смеяться-то было нельзя!
Вильма пыхтела от злости и лихорадочно вспоминала, что́ такого особенного наплела она курочкам. Раздосадованная, она посмотрела на остальных.
– След я не заметила, – робко сказала она, – честно.
– Как мило, – гневно сказала Шпрота. – У нас фургон всего пару дней, а Пигмеи уже пасутся тут за сараем! – Она в ярости сплюнула в траву.
– И что? – Вилли сердито на нее посмотрел. – Вы про нашу штаб-квартиру тоже знали. Когда она у нас еще была. – Лицо у него скривилось. – Что такая штука случилась с замком, мне жаль, конечно, но вчера я совершенно не знал, куда приткнуться. Лило как из ведра, а домой было нельзя. Сначала-то я пристроился под старым мостом через канал, но там дуло, как в пылесосе, а возле садовых участков мне гигантский кобель чуть задницу не откусил. Ну мокрый я был – это что-то! И замороженный, как эскимо. И когда дождь уже струями тек у меня по спине, я внезапно вспомнил про ваш фургон-вагон. – Он провел по волосам. – Темно тут было как в аду, я к каждому чертову дереву носом приложился и ворота не с первого раза нашел. Но внутри согреваешься и правда офигенно быстро. – Он встал. – Не надо так на меня пялиться, Верховная Курица, – сказал он Шпроте. – Считай, я уже ушел. А замок оплачу, хотя он вполне себе фиговый. Детский сад. – С мрачным лицом он протиснулся между Вильмой и Трудой. – Будьте здоровы, – бросил он через плечо. – А курам я одуванчиков набросал. Они их страсть как любят. Увидите остальных, так скажите тогда Фреду, чтобы не искали меня, идет?
– Эй, подожди! – Мелани побежала за ним и схватила за куртку. – Ты свой спальник оставил в фургоне. И потом, ты куда сейчас идешь? Я думаю… – она посмотрела на остальных, ища поддержки.
Труда провела по своим коротким волосам.
– По мне, так остался бы тут на какое-то время, – сказала она.
– Конечно, – поддержала Фрида. – А то куда он сейчас пойдет?
– А по утрам он может кур кормить, – предложила Труда. – Тогда нам не нужно будет мчать сюда перед школой.
Вильма посмотрела на Шпроту.
Та бросила на Вилли не слишком доброжелательный взгляд, но пожала плечами.
– Я не против, но только на несколько дней.
Вилли стоял в нерешительности. Он смотрел на Шпроту.
– Ну что ты уставился! – сердито проговорила она. – Ну, я не в восторге, что в нашей штаб-квартире завелся мальчишка, но я здесь не шеф и не директор. У вас все стоят по струнке, когда Фред что-то говорит, но у нас всё иначе. Если другие говорят, что ты можешь остаться, значит, так тому и быть, ясное дело.
– Так что ж, – воскликнула Вильма. – После всех этих ужасов давайте наконец хоть чаю попьем!
Труда засмеялась.
А Мелани потащила Вилли по лесенке наверх.
– Пойдем, – сказала она. – У нас, к сожалению, всегда только чай.
– В основном, – сказала Фрида, догнав обоих. – А Мелли, разумеется, предпочла бы каждый день пить глинтвейн.
Шпрота осталась стоять снаружи у лестницы.
Наморщив лоб, она смотрела назад, на дорогу. Она должна была догадаться! В тот момент, когда Фред предложил привезти коробки. Такие вещи Пигмеи за спасибо не делают. Во всяком случае, если и делают, то редко.
– Рис! – пробормотала она. – Такой вот дешевый трюк. – Она казнила себя за то, что не всё предусмотрела.
17
В фургоне всё было так, как они оставили. Только спальный мешок и смятые подушки на матрасе говорили о том, что Вилли провел здесь ночь. Он смущенно скатал спальник и взбил подушки. Труда подавила смешок.
– Как ты думаешь, когда Фред догадается, где ты? – Шпрота оперлась на край стола. – Или он уже знает?
– Откуда? – пробормотал Вилли, запихивая подушки в шкаф, где он их вчера нашел. – А как у вас вообще появился этот фургон? Он просто стоял здесь пустой?
– Труда получила его в подарок от отца, – крикнула Фрида из кухонного уголка, где ставила воду для чая на плитку. – Он не хотел, чтобы мама Труды получила его после развода.
– Ага. – Вилли сел на матрас и огляделся. – Вы можете еще плакаты развесить. Или вы больше фотографии кур любите?
– А ты особенно об этом не беспокойся, – сказала Шпрота. – Это штаб-квартира нашей банды. Мы тебе только ненадолго убежище предоставляем, ясно?
– Ясно. – Вилли насмешливо взглянул на нее. – И вы вышвырнете меня наружу, если я буду вести себя не как курица?
– Абсолютно верно, – сказала Шпрота. – Кроме того, руки прочь от шкафов.
– Послушай, Шпрота! – Мелани прищурилась. – Прекрати говорить таким тоном. Ему и без того неслабо досталось!
Шпрота пожала плечами и посмотрела в окно.
– Припрячьте наши велики поглубже в кусты, – сказала она Вильме и Труде. – Готова поспорить, к нам скоро еще пожалуют гости. Фред всё-таки не такой идиот.
Вильма сорвалась и побежала наружу. Труда лениво последовала за ней.
– Кстати, Вилли, госпожа Роза рассказала нам, что охранник на свалке позвонил твоим родителям, – сказала Фрида, доставая пакет с мороженым из холодильника.
Они положили его сюда за день до этого. Оно немного подтаяло, но есть было можно. Мелани помогла ей разделить эту кашу на шесть мисок и посыпала сверху шоколадной крошкой.
– Этот хмырь знает моего отца по работе, – проговорил Вилли. – Ну надо же, такое невезенье, именно он сидел в этой будке.
– Или везение. – Мелани вручила ему миску с мороженым. – Чужой человек обязательно бы в полицию заявил. А так твой отец может втихаря сам привести бульдозер в порядок. Обойдется в несколько раз дешевле.
– Это всё равно совсем не дешево, – проговорил Вилли, с недоверием тыкая ложкой в мороженое. – Незнакомый охранник просто бы сказал, что видел какого-то мальчишку. Как бы они тогда до меня добрались? Между прочим, я поджарил себе утром несколько яиц и взял немного хлеба. Не дадите мне еще хоть чуть-чуть?
– Хлеба? Без проблем. – Мелани рысью устремилась в кухонный угол. – Где у нас хлеб?
Не говоря ни слова, Фрида подвинула ей пакет с хрустящими хлебцами, колбасу и масло.
– Послушай, Мелли, хлеб он сам мог достать, – сказала Шпрота. – Ты носишься вокруг него, как персональная официантка.
Мелани покраснела до корней волос.
– Ты же хотела, чтобы он по шкафам не лазил. Как он может тогда сделать что-то сам, интересно?
Она в гневе протиснулась мимо Шпроты к Вилли, села рядом на матрас и поставила ему на колени тарелку с хлебцами.
– Спасибо! – пробормотал он и уплел все хрустяшки быстрее, чем куры бабушки Слетберг рубают капустные листья. – Да плевать, что там с охранником, – сказал он с полным ртом. – Я в любом случае давно собирался смыться из дома. Вот и смылся.