реклама
Бургер менюБургер меню

Кора Рейли – Извращенные сердца (страница 5)

18

– Ты дралась с Римо. Боже, Китти, ты не испугалась, хотя, уверен, окажись на твоем месте большинство парней – точно струсили бы.

Я моргнула, пытаясь понять, неужели он серьезно. Тогда Савио протянул руку, я сжала ее, и он поднял меня на ноги.

– Диего распсиховался, так что давай вернемся в зал, чтобы я мог надрать ему задницу.

– А когда ты будешь драться со мной?

– Как насчет завтра?

Завтра было воскресенье, а значит – церковь и семейный ужин, но не исключено, что у меня получится найти время для тренировки. Вот только у Диего были другие планы: ему предстояло чинить плиту в ресторане.

– Диего занят. Он должен помочь папе в «Капри».

Савио пожал плечами.

– Могу забрать тебя из церкви и отвезти потом обратно домой. Все равно планирую завтра позаниматься.

Я улыбнулась.

– Отлично!

Губы Савио снова изогнулись в улыбке.

– Наверное, тебе стоит сначала рискнуть и взглянуть в зеркало, а уже потом возвращаться в зал, – сказав это, он развернулся и исчез за дверью.

Сердце защемило от нехорошего предчувствия, и я быстро посмотрела в зеркало. Перед поездкой в зал я нанесла тушь, которая теперь потекла. Я походила на енота.

Диего злился, но меня это ни капельки не волновало.

– К твоему сведению, папа не согласится на эту затею.

– И почему? Что в ней такого?

Брат бросил на меня недовольный взгляд и повернул свой ржавый «Форд-Рейнджер» к нашему дому. В салоне по-прежнему пахло сигариллами, которые курил дедушка, запах пропитал кожу и обшивку потолка, поэтому Нонна и отказывалась пользоваться машиной – слишком много болезненных воспоминаний.

– Что такого? – фыркнул Диего. – Достаточно и того, что ты согласилась на предложение Савио забрать тебя и вообще на эту тренировку.

– Не понимаю, в чем проблема? Он ведь твой друг.

–Да, друг. Я его знаю.

– И что это значит?

– Тебе не понять.

Я нахмурилась. Не успел Диего заглушить двигатель, как я выскочила из машины, вытащила ключи от дома и бросилась к входной двери. Влетев внутрь, быстро заперла ее. Если и существовал хоть малейший шанс получить одобрение папы, необходимо было поговорить с ним первой, потому что Диего всегда все портил. Мама пылесосила гостиную, так что я пробежала мимо нее и устремилась на кухню, откуда доносился аромат знаменитого рагу из кролика по особому бабушкиному рецепту.

Отец сидел за столом и, судя по хмурому виду, изучал счета. Нонна помешивала тушеное мясо деревянной ложкой и напевала одну из старых итальянских песен о любви, от которых у мамы на глазах наворачивались слезы.

Я поспешила к папе, и Нонна неодобрительно заворчала, ведь я всегда сначала здоровалась с ней, но сейчас у меня было неотложное дело.

Папа посмотрел на меня, и я улыбнулась ему так мило, как только могла, а затем обняла за шею. В дверь позвонили.

Папа рассмеялся и откинулся на спинку стула.

– Я знаю эту улыбку, angelo mio.

– Папа, – тихо сказала я. – Ты ведь понимаешь, как важны для меня тренировки по рукопашному бою, и сегодня Савио наконец-то согласился помочь мне. Он пообещал потренироваться со мной завтра после церкви. Пожалуйста, позволь мне пойти в зал!

Снова раздался звонок в дверь, и мама выключила пылесос.

– Завтра в «Капри» мне необходима помощь Диего с…

– Знаю, но Савио любезно предложил забрать меня из церкви и привезти домой после тренировки.

Папа покачал головой. Я обняла его крепче и поцеловала в щеку.

– Пожалуйста, папа, ты же знаешь Савио! А я за это сделаю все что угодно. Прошу тебя!

Из холла послышался недовольный голос Диего.

Я повернулась к бабушке, что свидетельствовало о силе моего отчаяния.

– Нонна, умоляю!

Та поджала губы.

–Ты останешься наедине с мальчиком,– цокнула она языком.

– Я даже согласна выполнить твою просьбу и вернуться в церковный хор.

Нонна склонила голову набок, а потом довольно кивнула и вернулась к рагу.

Дверь распахнулась, и вошел злющий Диего.

– Папа, не соглашайся!

Папа поднял палец.

– Мне не по нраву этот тон.

Я показала брату язык.

Диего стиснул зубы.

–Нельзя позволять ей оставаться наедине с Савио!

– Но ведь Диего постоянно общается с ним. И ты знаешь, что Диего отличается благоразумием. Вряд ли он стал бы дружить с Савио, если бы тот был непорядочным.

Судя по взгляду, который бросил в мою сторону брат, позже меня ждала расплата за эти слова. Но сейчас время для спора было неподходящим, ведь в противном случае Диего пришлось бы объяснить отцу, в чем заключается дурное влияние Савио, и тогда их дружба могла оказаться под угрозой.

– Он действительно твой друг, – ответил папа Диего, а потом коснулся моего подбородка. – А ты, angelo mio, будешь следить за своим поведением, чтобы не разочаровать нас с мамой, верно?

– Я просто хочу научиться драться. А еще чтобы Савио наконец заметил меня.

Диего покачал головой, затем подошел к бабушке и поцеловал ее в щеку.

– Что скажешь, Нонна?

– Джемма решила вернуться в церковный хор.

Я улыбнулась, и брат прищурился. Мы оба знали: бабушка мечтает, чтобы я снова там пела. Ее пожилые подруги постоянно спрашивали, когда ангельский голосок вернется в хор.

–Почему ты так противишься тому, что Джемма будет проводить время с мальчиком из клана Фальконе? – спросила Нонна.

Кончики ушей Диего порозовели. Мне срочно захотелось узнать, как ему удалось не покраснеть. Жизненно необходимо научиться этому трюку.

– Просто он не хочет, чтобы я общалась с его другом, – заявила я.

Папа осторожно высвободился из моих объятий и встал.

– Я переговорю с Савио перед тем, как он заберет тебя.

– Папа…

– Нет, – твердо перебил папа, и я закрыла рот, понимая, что пора отступить. И решила быстро сменить тему, чтобы отец не передумал.

– А можно Тони придет сегодня к нам? Я очень соскучилась по ней.