18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Константин Воробьев – Тьма среди ветвей (страница 1)

18

Константин Воробьев

Тьма среди ветвей

Глава 1

«Исчезнувший во тьме»

Одним осенним днём, когда листья пролетали над домами жителей города ForestCall, группа друзей направлялась домой из школы. По пути они столкнулись с двумя подростками, которые часто насмехались над ними во время учёбы.

— Смотрите‑ка, кто пришёл, — с ухмылкой произнёс один из них.

Он подошёл вплотную к Генри, который держался за руку своей сестры Гвен.

— Что тебе нужно, Фред? — спросил Генри испуганным голосом.

— Я хочу, чтобы ты отдал мне свои очки, — процедил Фред, бросив на него угрожающий взгляд.

— Зачем они тебе? — тихо пробормотал Генри.

Фред ухмыльнулся и сплюнул себе под ноги. Плевок медленно растёкся по земле, словно живое существо.

— Не задавай глупых вопросов, очкарик. Может, ещё целым уйдёшь.

После этих слов Гвен крепче сжала руку брата, а их подруга Элизабет, стоявшая позади, потеряла дар речи.

— Мы вообще‑то опаздываем, забыл? — торопливо напомнил друг Фреда.

— Подожди, сейчас я закончу с этим…

Внезапно пронзительный свист перебил его, прежде чем он договорил.

На помощь ребятам пришёл Крис. Крепкое телосложение и холодный взгляд делали его старше своих лет.

Он медленно приблизился к Фреду, остановился и пристально впился в него взглядом.

Секунды тянулись, словно вечность. Наконец Крис произнёс:

— Прямо сейчас вы развернётесь и уйдёте. Вам всё ясно?

Майк, притаившийся за спиной Фреда, ответил:

— Да мы просто…

Но Фред поднял указательный палец, без слов приказав замолчать.

— В этот раз тебе повезло, — в его голосе звучал мрак. Была ли это угроза или предупреждение?

Два друга молча развернулись.

Лишь опавшие листья, тихо шурша, провожали их в сторону леса.

Генри, отпустив руку своей сестры, выдохнул с облегчением. Обернувшись к Элизабет, он слегка улыбнулся, давая понять, что всё позади.

— Вы в порядке? — спросил спокойным голосом Крис.

— Да, всё нормально, — придя в себя, ответила Гвен.

— Ну, тогда до завтра, — пробормотал Крис и направился вдоль дороги, бесцельно пиная маленький камень.

По дороге домой друзья решили зайти в книжный магазин.

Внутри было большое разнообразие книг — от романтики до ужасов.

Посетителей было немного: старушка и несколько подростков.

Взгляд Элизабет упал на книгу «Свет во тьме», и она сразу решила её купить.

Выходя из магазина, ребята уже собрались расходиться, но тут Элизабет напомнила:

— Генри, мы же хотели пойти в библиотеку.

Генри поёжился. Родители ждали его на семейном ужине, запланированном ещё вчера.

— Прости, но не получится. Я понимаю, что обещал, но…

— Ничего страшного, — перебила она.

— Ну тогда… до завтра?

— До завтра.

Ребята пошли по домам, а Элизабет направилась в библиотеку. Оказавшись внутри, она вдохнула запах старых книг, напоминавший ей отцовский кабинет.

Ещё при его жизни она часами засиживалась в его кресле, читая пожелтевшие учебники отца.

От этих воспоминаний Элизабет стало тепло на душе. Тревога и страх отступали, как тьма перед рассветом.

Сев за деревянный стол, она погрузилась в чтение. История рассказывала о девушке, чья судьба изменилась с появлением первой любви.

Книга увлекла её настолько, что она не заметила, как вокруг стало темно и безлюдно. Лишь едва заметные тени стали единственными спутниками Элизабет.

Выходя из библиотеки, она спустилась по лестнице и неторопливо пошла вдоль дороги. Солнце уже скрылось за горизонтом, едва освещая тихие улицы.

Вдруг Элизабет услышала крики позади. Резко обернувшись, она увидела группу ребят, проезжавших мимо на велосипеде.

— Элизабет, иди к нам! — насмешливо крикнули они.

Испугавшись издевательств, она бросилась к ближайшему лесу, прячась за стволами деревьев. Преследователи, ехавшие за ней, потеряли её из виду и свернули в сторону.

Неожиданно в лесу прозвучал чей‑то голос:

— Иди сюда… — донёсся приглушённый шёпот.

Элизабет, услышав знакомый голос, решила узнать, кто её зовёт.

Она шла вглубь леса, где город уже скрывался за кронами деревьев.

— Кто здесь?! — прокричала она.

— Я могу помочь тебе.

Было непонятно, откуда доносится голос — то сзади, то спереди. Словно сам ветер искажал звуки, превращая их в слова.

— Только согласись, и ты больше не будешь бояться.

Она оглядывалась в поисках таинственного голоса, но всё никак не могла его найти.

— Согласись, и твоим страданиям настанет конец.

Где‑то в глубине сознания Элизабет невольно прозвучало: «Я согласна».

Вой ветра и шелест листвы становились всё громче.

Хрустнула ветка.

На месте, где раньше стояла Элизабет, теперь ничего не было. Она исчезла, как и ветер, который утих в одно мгновение.

Глава 2

«Поиск истины»

Придя поздним вечером домой, Крис сидел на кухне, хрустя шоколадным батончиком. За окном прогремел гром, предвещающий начало дождя.

Хлопнула дверь — на кухню шагнул старший брат.