Константин Савин – НеизВЕДанные ВЕДы (страница 5)
Например, созвездие Овна – это голова барашка, которая стала буквой «А» – греческой «Альфой».
Затем идет изображение тяпки, символом Андромеды, которое стало буквой «B» – «Бета».
Саженец созвездия Персея – это буква «С», а плуг Тельца – буква «D».
Человек с поднятыми руками – сеятель, которое обозначается созвездием Ориона, – это буква «Е».
Контуры и символы созвездий были использованы для создания славянской кириллицы и других древних алфавитов.
В этих буквах немного искаженно зашифрованы: барашек, мотыга, росток, плуг и созвездие Ориона.
Да и другие древние алфавиты явно имеют те же корни:
В том числе еврейская и японская древняя письменность:
Совпадение первых пяти букв разных алфавитов с первыми пятью созвездиями подтверждает теорию о космическом происхождении письменности.
Кроме того, первый сакральный звук «Аум» связан с первым созвездием зодиака Овном. И даже название санскритского алфавита «Деванагари» можно перевести как «Небесные знаки».
Цифры также имеют небесное происхождение.
Текущий порядок цифр соответствует знакам зодиака:
Цифры имеют звездно-санскритские корни, а не арабские.
Как санскритские цифры превратились в арабские
Следовательно, мы можем говорить, что все древние тексты написаны языком звезд или космическим языком.
При устном общении все слова звучали одинаково, и люди всего мира понимали друг друга без проблем. Но записывали слова каждый по-разному. И со временем эти записанные слова стали читать немного по-другому.
Объясню на хрестоматийном примере, так будет понятней:
Есть шуточный рассказ о семинаристе, прочитавшем написанное на полях слово «чепуха» (нелестный отзыв учителя о сочинении) как «реникса». Он полагал, что надпись сделана на латыни и, соответственно, латиницей – renyxa. Когда ученик спросил, что означает замечание, учитель раздраженно повторил: «Чепуха!» Семинарист делает вывод, что «чепуха» на латинском и звучит как «реникса».
Таким образом, ошибочная транслитерация может как породить новое слово, так и добавить уже существующему иное звучание, а впоследствии – и значение.
Ошибкам способствует беспрерывный стиль написания санскритского текста, без знаков препинания. И то, что гласные звуки и буквы не записывались.
Тут не стоит забывать про пресловутый человеческий фактор. Записывали и переписывали много раз тексты разные люди. Кто-то неправильно услышал или прочитал какое-то слово, другой пропустил букву, третий поставил черточку не там или не в ту сторону.
Или наоборот. У каждого слова много значений. Иногда доходит до 10 значений одного и того же слова.
Да вы и сами это можете заметить на скрине фрагмента санскритско-русского словаря. Внимательно присмотритесь к середине второго столбца.
Слово
Древние индусы неверно записывали, произносили слова чуждого им языка. При этом первичное значение и понимание этих слов они сохранили.
Заметив некоторые закономерности в санскритских текстах, я попробовал заменить некоторые буквы санскритского алфавита (деванагари) на похожие и соответствующие буквы древнерусского алфавита.
Вот несколько примеров того, как некоторые звуки и буквы в санскрите могут быть прочитаны неправильно:
– «Dh» – «зв», иногда как «ст»;
– «Bh» – санскритская буква, напоминающая русские «Ч» и «Я»;
– «Y» – «В», иногда как «Б» или «Д»;
– «V» – «СТВ», «СТР» или просто как «В»;
– «M» – «Т», «М», «Ж», «Ш» или «СЧ»;
– «K» имеет множество вариаций: «СВ», «К», «Р» или «С»;
– «G» – «ЗВ», «В», редко «Д» или «З»;
– «Sh» – «ПР», «ТР», «ДР» или даже «БР»;
– «R» – «К», «КР», «ХР» или «ГР».
К сожалению, типография не поддерживает шрифт деванагари – алфавит санскрита, поэтому буду в дальнейшем тексте использовать английский алфавит.
В санскрите, как и в русском языке, очень распространено чередование звуков. Это когда буква меняется на другую в корне слова:
– беГ – беЖать; – лиЦо – лиЧико; – друГ – друЗья.
Теперь понятно, что слово «дхарма» происходит от русского слова «старшая», а «карма» – это «свершение».
Слово «гуру» переводится как «вага», то есть «вес».
Отсюда и важность, и тяжесть труда ученого мудреца.
«Варна» – это «барвина», цвет.
«Йога» – это «вязь» или «вера».
«Бхакти-йога» означает «честная вера».
Многие слова при такой замене непонятны современному русскому читателю, так как русский язык сильно изменился, много слов устарело. То есть устный русский язык был неверно записан, что привело к появлению новых языков.
Санскритская буква «
Потому слово «карма» превратилось в «фарма» в греческом языке и «фапта» – на латыни. И таких примеров очень много:
«Н» менялось на «Р»; «Б» на «В»; «У» на «А»…
Несколько цепочек изменения прочтения букв и слов:
руки – pani – hero – mine
свершение (дело) – karma – farma – fapta
цара, мир (царство, земля) – loka – terra – tara
вага (вес, тяжесть) – guru – baro – iugum
Далее приведём примеры правильного прочтения санскрита. Сначала санскритское написание, потом истинное его значение и современное значение:
Чандра – Чародей (Темнодел) – Луна, Аюр – Явь – Live,
Шани – Бремя (время) – Сатурн, Бхува – Чувства,
Варна – Барвина (цвета) – Каста, Шива – Триста – Труп,
Варджра – Стражник, Шукра – Обручение – Венера,
Вайшья – Стравник (питатель) – Дающий Еду,
Шудра – Трудяга, Бхур – Чур (земля),
Кришна – Черный – Земной, Раху – Наги – Змеи,
Лилы – Цаца – Игра, Джйотиш – Звестный – Астрология,
Ганеша – Ушастый, Богатырь – Много Силы.