18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Константин Хант – Шелортис. Книга вторая (страница 36)

18

– Если Мардэк в Диране, то город должен пылать кострами войны! – взял слово Гартон.

– Но город цел! – торжественно объявила Райма.

В этот самый момент принцесса Ардиса всеми фибрами души желала, чтобы скверные вести из столицы были не более, чем пустыми домыслами и происками вражеских шпионов.

– Но стоит отметить, что в экспедиции мы провели сорок восемь дней! – разбавив бочку надежды ложкой реальности, Гарард тотчас собрал на себе две пары жёлтых гневных глаз, – За это время все пожары восстания уже могли успеть погаснуть. Да и в целом, на месте Мардэка я бы не шёл в лоб, а использовал бы подземные тоннели дворца эмира.

Нехотя признавая правоту Баримона, и Райма и Эмерек сверлили его пристальными взглядами, не в силах сказать что-то против, хотя искренне желали этого.

– Думаешь, дворец пал, а эмир Эдмундо, да будет устелен его путь розами, мёртв? – на одном дыхании выпалила Райма.

– Не стоит исключать этой возможности! – подняв брови, парировал Баримон.

– В конце концов, Мардэк не идиот, и с этим стоит считаться! – добавил Гартон, нехотя признавая правоту соратника.

Скрестив руки на груди, Райма задумчиво уставилась в потолок.

– Мардэк имеет много лиц, этого у него не отнять! – вновь заговорил Эмерек, – На заре времён кронпринц империи сам вызвался возглавить экспедицию, дабы наладить дипломатические отношения с магическим континентом, континентом паровых машин, подгорным континентом и прочими другими!

Иронично усмехнувшись, Гартон вальяжно откинулся на спинку стула, которая едва не отвалилась под тяжестью его веса.

– Вот мне интересно! – повернувшись, Эмерек принялся бегать глазами между Ди и Баримоном, – Вот кто-нибудь из вас вообще знал до нашей встречи, что в мире существует Эмират Ардис и его населяет великий и гордый освобождённый народ?

Ингриди стыдливо покачала головой, в то время как Баримон иронично усмехнулся, демонстративно закатив глаза.

– То-то и оно! – нарочито фальшиво улыбнувшись, выпалил Гартон, – Мардэк не сделал ничего из того, что обещал. На деньги эмирата, Мардэк путешествовал по миру и собирал силы для будущего мятежа. Понимая, что ардийцы не пойдут за ним, Мардэк решил сколотить шайку извне, укрепив их силу треклятой магией, за которую боги покарали нас!

Молитвенно сложив руки, Гартон в полной тишине склонился над столом, уперевшись лбом в костяшки своих пальцев.

– Но Вадария встала под знамёна Мардэка! – нарушил тишину Гарард, – Так или иначе, но мятеж извне это война!

– Да что ты говоришь?! – вспылил Гартон, – Расскажи это на своей родине, Гарард! Что у них война!

Пренебрежительно хмыкнув, Баримон отвернулся от Эмерека в противоположную сторону.

– Осколки «кристалла абсолютной магии»! – воскликнула Райма, тут же собрав на себе внимание собравшихся, – Как я узнала их всего пять! У Мардэка их было два, но один из них у него выкрали и теперь он у меня! Великой силы в нём я не ощутила и была уверена, что все они такие же, однако …

На мгновение Райма стихла.

– То, что произошло с «Соловьиной трелью» … – в голосе Раймы стали проглядывать виноватые нотки, – … это сила одного из «осколков», другого, не того, что выкрали у Мардэка. Так вот, что если тот, что остался у него по силе своего могущества ещё сильнее! Я совершила с «осколком» лишь простенький обряд, и он разнёс в щепки пол корабля!

Обернувшись, принцесса Ардиса бросила тяжёлый взгляд на едва различимый силуэт дрейфующего вдали корвета.

– Мне страшно представить, каков потенциал этих камней! – воодушевлённо выпалила Райма, – Это просто немыслимо!

– Вы используете магию?! – изумлённо воскликнул Гартон, для которого сей факт явился настоящим открытием.

В следующий миг в каюте комендора Раймондо повисла тяжёлая пауза.

– Эмерек, в наше время, каждый первый её использует! – поспешил разбавить обстановку комендор Гарард.

– Я не использую! – сквозь зубы процедил Гартон, – Эмир Эдмундо, да продлится его жизнь тысячу лет, не использует!

– Ты в этом уверен?! – усмехнувшись, Баримон повернулся к Эмереку.

Не удосужившись дать ответ, Гартон резко вскочил. Смерив пренебрежительным взглядом всех, включая обеих принцесс, комендор «Центурия» вышел прочь из каюты, не проронив ни слова.

– Пожалуй, я присмотрю за ним?! – произнёс Баримон, вопросительно посмотрев на леди Валир.

Без лишних слов принцесса Ардиса коротко кивнула комендору, и тот в считанные секунды скрылся из виду за дверью.

– Ди! – первой нарушила тишину Райма, – У меня есть к тебе просьба, если ты согласишься мне помочь!

– Просьба?! – переспросила девочка, предвкушая предложение, от которого невозможно отказаться.

– Ты слышала о положении дел в моём родном доме! – голос принцессы Раймы звучал томно и тихо.

На мгновение леди Валир стихла, словно пытаясь вспомнить забытые слова. Тем временем, Ди отрешённо озиралась по сторонам. В какой-то момент её интерес привлекла парочка паучков, что плели паутину под потолком. На мгновение Ингриди даже показалось, что восьмилапые портняжки наблюдают за ней, от чего поспешила отвести взгляд в сторону.

– Мардэк, бесспорно, обладает силой! – вновь заговорила Райма, – Однако то, что я увидела в тебе это несоизмеримо большее могущество, которое я едва ли могу передать словами. Я прошу тебя лишь об одном: помнить о нашем уговоре! Что бы ни случилось, прошу тебя! Ты в силах переломить ход истории и спасти тысячи жизней! Я молю тебя о помощи!

Голос леди Валир звучал как никогда искренне. В этот самый момент Ингриди было искренне жаль принцессу Ардиса, и она попросту не могла ей отказать. Откровенно говоря, взращённая на улицах Долтона девочка, привыкла следовать уговору, а между ней и Раймой как-никак была заключена самая настоящая сделка, условия которой были ей по нраву.

– О чём речь! – как ни в чём ни бывало, усмехнулась Ди, при этом стараясь скрыть дрожь в своих коленях, – Я навешаю вашему Мардэку, а ты, ну или твой этот, магистр Солвар излечит всех моих друзей от их недугов, после чего мы отправимся домой! Всё честно!

Улыбнувшись уголками рта, Райма положила руку на плечо девочке, в чьих словах было столько ребяческого задора, что, казалось, она попросту не воспринимала происходящее всерьёз. Тем не менее, у принцессы Ардиса попросту не было другого выбора, кроме как понадеяться на самое могущественнейшее создание на всём корабле.

– Я хочу тебя кое-о-чём попросить! – произнесла Райма, осторожно приспуская свою тунику.

– Ещё?! Не многовато ли?! – голос Ди звучал по-доброму шутливо, от чего её собеседница не восприняла их всерьёз.

– Ди, пожалуйста! – бросила Райма, шумно втянув воздух носом.

– Ну, ладно-ладно, что у тебя там! – отмахнулась Ингриди, чувствуя, как уверенность медленно, но верно возвращается.

Ловким выверенным движением принцесса Ардиса стянула с себя причудливую треуголку, что была закреплена за ворот туники. В тот же миг тяжёлая копна густых синевато-чёрных волос упала на плечи леди Валир.

– Я была вынуждена посещать цели экспедиции инкогнито, но сейчас … – Райма бросила тяжёлый взгляд в замыленное окно, – … сейчас в этом нет никакого смысла!

Перевернув свой головной убор, леди Валир выпустила когти и ловким движением распорола тканевый ободок бархатной шляпы. Сунув руку внутрь отверстия, принцесса Ардиса вынула крохотный сверток, который, казалось, даже сама Ди с её маленькими пальчиками сможет с трудом развернуть.

– Спрячь это Ди! Спрячь так, как никогда ещё ничего не прятала! – еле слышно прошептала Райма, – Если всё пойдёт не по плану, я прошу тебя, исполнить наш уговор! Если боги распорядятся скверно, то я прошу тебя, я заклинаю тебя, убей Мардэка, освободи мой народ! А перстень станет твоим оправданием в глазах любого ардийца!

Райма кивнула в сторону плотно перевязанного свертка, который всё ещё лежал в протянутой перед Ди ладони Раймы.

– Что значит скверно?! – нарочито громко выпалила Ди, – Мы договаривались о другом! Ты обещала излечить моих друзей! Кэтлин Уортли, Данкен Бритс и Ларс!

Нахмурив бровки, малышка поочерёдно указала тонким пальчиком в направлении предположительного нахождения своих друзей, и если расположение Кэтлин и Данкена для неё оставалось загадкой, то в лежащем на расстоянии вытянутой руки Ларсе, Ингриди была уверена наверняка.

– Не всё так просто, Ди! – поспешила оправдаться Райма.

– Ну, начали-и-ис качели! – демонстративно закатив глаза, протянула Ди, – То не просто, это не так понял! Что ещё?!

– Ди! – леди Валир многозначительно посмотрела на девочку, – Прошу тебя, отнесись к моей просьбе со всей серь…

– Серьёзность?! – саркастически воскликнула Ингриди, – Ты нарушаешь наш уговор и говоришь мне о серьёзности?!

Усмехнувшись, девочка спрыгнула со стула, после чего быстрым шагом по скрипучему полу направилась к панорамному окну.

– Ди! – вновь заговорила Райма, – Поверь, я не меньше твоего хочу спасти Ларса! Да и твои друзья в таком виде как сейчас меня радуют ничуть не больше твоего! Но пойми, порой не всё происходит так, как мы это задумываем! Не будь всё так скверно, я бы с превеликой радостью тотчас отправила бы вас домой, но ты же сама видишь …

Голос принцессы Ардиса звучал так, словно она пребывала в абсолютном отчаянии и пыталась цепляться за любую спасительную соломинку.

– Мне нужна твоя помощь, Ди! – вновь заговорила Райма, – Всему народу Ардиса нужна твоя помощь! Прошу тебя!