реклама
Бургер менюБургер меню

Коллетта . – Снежная мелодия любви (страница 4)

18

Опасность на тропе

Весна в тайге – время обманчивое. Под ласковым солнцем снег тает, ручьи бегут быстрее, а лёд на реках становится предательски тонким. Михаил не любил этот период: природа пробуждалась, но делала это бурно и непредсказуемо.

– Сегодня идём к Верхнему озеру, – сказал он Арине за завтраком. – Нужно проверить, не повредило ли паводком наши метки для наблюдения за птицами. И заодно посмотрим, где образовались промоины.

Арина кивнула, чувствуя лёгкое волнение. Она уже привыкла к ежедневным походам с Михаилом, но в этот раз что‑то настораживало – возможно, слишком яркое солнце или непривычная тишина в лесу.

Они вышли рано, пока воздух ещё хранил ночную прохладу. Тропа, по которой они шли, в прошлом месяце была надёжной, но теперь местами просела, а под снегом хлюпала вода. Михаил шёл впереди, прощупывая путь палкой.

– Осторожно, здесь сыро, – предупредил он, протягивая Арине руку. – И смотри под ноги: лёд может быть тонким даже на небольших лужах.

Они продвигались медленно, обходя опасные участки. Лес наполнялся звуками весны: капель, журчание ручьёв, редкие крики птиц. Но вдруг Михаил остановился, вскинув руку.

– Слышишь? – тихо спросил он.

Арина прислушалась. Где‑то вдали раздавался низкий гул, похожий на отдалённый гром.

– Это не гром, – Михаил помрачнел. – Селевой поток. Где‑то выше по склону сошёл грунт с талым снегом. Нам нужно уходить – и быстро.

Он схватил Арину за руку и потянул в сторону возвышенности. Они побежали, пробираясь через кусты и поваленные деревья. Гул нарастал, превращаясь в угрожающий рёв.

– Сюда! – Михаил указал на старый кедр с массивными корнями, выступающими из земли. – За ним можно укрыться!

Они едва успели добежать. Селевой поток обрушился на тропу – смесь грязи, камней и обломков деревьев. Вода хлестала по стволам, с корнем вырывала молодые ёлочки, уносила прочь всё, что стояло на пути. Арина вжалась в ствол дерева, чувствуя, как дрожит земля под ногами. Михаил закрыл её собой, крепко прижимая к себе.

– Всё будет хорошо, – шептал он, хотя сам понимал: опасность ещё не миновала. – Главное – мы вместе.

Поток бушевал несколько минут, а потом начал стихать. Гул сменился шумом воды, стекающей вниз по склону. Михаил осторожно выглянул из‑за дерева.

– Теперь нужно выбираться, – сказал он. – Но идти придётся в обход. Основная тропа уничтожена.

Они двинулись вдоль склона, выискивая безопасный путь. Арина шла следом за Михаилом, стараясь не отставать. Её руки дрожали, но она упрямо шла вперёд – не могла подвести его.

– Смотри, – Михаил вдруг остановился и указал на землю. – Следы. Свежие. И не звериные.

Арина присмотрелась: отпечатки ботинок, ведущие вниз по склону, туда, где только что прошёл сель.

– Кто‑то был там, – прошептала она. – В зоне удара…

Михаил нахмурился:

– Возможно, туристы. Или браконьеры. В любом случае, их нужно найти.

Они пошли по следам, которые вскоре привели к небольшому оврагу. Там, среди поваленных веток, лежал человек – молодой парень в промокшей куртке. Он был без сознания, но дышал.

– Помоги мне, – Михаил осторожно приподнял его голову. – Нужно перенести его в более безопасное место и вызвать подмогу.

Арина бросилась помогать. Вместе они оттащили парня подальше от опасного склона, укрыли его запасной курткой Михаила. Пока он связывался по рации с базой, Арина проверяла пульс пострадавшего и протирала ему лицо снегом, чтобы привести в чувство.

Через полчаса прибыла группа спасателей. Парня увезли в больницу – он отделался ушибами и шоком. Михаил и Арина остались на месте, глядя друг на друга.

– Ты могла не идти со мной, – тихо сказал Михаил. – Могла остаться в посёлке.

– Но я пошла, – улыбнулась Арина. – И я бы сделала так снова. Потому что быть рядом с тобой – важнее всего.

Он обнял её, крепко, благодарно.

– Спасибо, – прошептал он. – Я не знаю, что бы делал без тебя.

Они стояли, прижавшись друг к другу, а вокруг просыпалась тайга – обновлённая, грозная и прекрасная. Опасность миновала, но они оба поняли: их любовь стала только крепче. Испытание, посланное весной, лишь укрепило их связь – как корни старого кедра, выдержавшего удар стихии.

Глава 8.

Выбор

После происшествия с селевым потоком в заповеднике наступили беспокойные дни. Новости о происшествии дошли до областного центра, и в посёлок приехала комиссия – проверять состояние троп, организацию охраны территории и готовность к весенним опасностям.

– Нам нужно предоставить все отчёты за последний год, – сказал директор заповедника на утреннем собрании. – И провести для комиссии экскурсию по основным точкам наблюдения. Михаил, ты поведёшь группу. Арина, поможешь с материалами.

Арина кивнула, но внутри всё сжалось. Она знала: комиссия привезла с собой Виктора Сергеевича – столичного инспектора, который давно предлагал сократить площадь заповедника ради разработки местных месторождений.

Михаил заметил её волнение и после собрания подошёл:

– Не переживай. Мы покажем им всё: редких птиц, следы медведей, места гнездования. Они увидят, насколько здесь всё живо и важно.

– Но Виктор Сергеевич… – начала Арина.

– Мы докажем ему, что тайга – не ресурс для добычи, а живой мир, который нужно беречь, – твёрдо сказал Михаил.

Экскурсия началась на рассвете. Комиссия – пять человек во главе с сухопарым Виктором Сергеевичем – внимательно слушала Михаила. Он вёл их по тропам, показывал места кормления косуль, рассказывал о миграции лосей, указывал на гнёзда хищных птиц.

– Впечатляет, – признал один из членов комиссии. – Но это лишь отдельные виды. А экономическая выгода от разработки…

– Экономическая выгода разовая, – перебил Михаил. – А заповедник даёт гораздо больше: чистый воздух, воду, биоразнообразие. Это капитал, который работает веками.

Виктор Сергеевич усмехнулся:

– Романтика. А людям нужны рабочие места.

Арина, которая шла рядом, не выдержала:

– Людям нужны и чистый воздух, и вода, и возможность видеть эту красоту. Вы же не станете срубать яблоню, чтобы съесть одно яблоко?

Виктор Сергеевич посмотрел на неё с интересом:

– Молодая, а уже философствуете. Но жизнь сложнее метафор.

Они подошли к смотровой площадке, откуда открывался вид на долину. Внизу, на лугу, паслись лоси – целое стадо, с телятами.

– Вот, – тихо сказал Михаил. – Это не просто животные. Это символ того, что мы можем сохранить. Если не поддадимся жадности.

Комиссия замерла, заворожённая видом. Даже Виктор Сергеевич на мгновение потерял свою ироничную маску.

Вечером, когда гости уехали на базу отдыха, Арина и Михаил остались у костра на опушке леса.

– Ты была великолепна сегодня, – сказал Михаил, протягивая ей кружку горячего чая. – Я не ожидал, что ты так смело вступишь в спор.

– Я просто сказала то, что думаю, – улыбнулась Арина. – И я верю в это. В то, что мы должны защитить тайгу.

– Мы защитим, – он взял её за руку. – Но борьба только начинается. Виктор Сергеевич не отступит так просто.

В этот момент из темноты донёсся вой – далёкий, протяжный.

– Волки, – Михаил прислушался. – Далеко, не опасны. Но напоминают: тайга умеет сама за себя постоять. Если мы ей поможем.

Арина придвинулась ближе, положила голову ему на плечо:

– А если они добьются своего? Если заповедник сократят?

– Тогда мы будем бороться дальше, – твёрдо ответил Михаил. – Создадим общественный совет, привлечём учёных, запустим кампанию в сети. Тайга – наш дом. И мы не позволим его разрушить.

Он обнял её, и они долго сидели так, глядя на пламя костра, которое танцевало в ритме ночного ветра. Где‑то в глубине леса снова завыли волки – на этот раз ближе, будто в знак согласия.

На следующий день пришло письмо: комиссия решила отложить решение до осени. За это время нужно было собрать дополнительные данные, провести независимую экологическую экспертизу и организовать встречу с местными жителями.

– Это наша победа, – сказал Михаил, показывая Арине распечатанное письмо. – Маленькая, но важная.

– И первый шаг, – добавила Арина. – Мы начали. И не остановимся.