18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Коллетта Сайджаяни – Токио без теней (страница 2)

18

Прости, непредвиденные обстоятельства. Завтра я всё объясню. Спи спокойно, завтра увидимся.

Она выключила телефон и закрыла глаза. Где‑то далеко за городом гудели поезда, а в саду стрекотали цикады. Виолетта проваливалась в сон, не подозревая, что это был последний спокойный вечер в её поездке.

Глава 3. Тень сомнения

Утро встретило Виолетту мягким солнечным светом, пробивавшимся сквозь бумажные шторы. Она потянулась, вспоминая вчерашний день: долгий перелёт, поиски жилья, ужин с мистером и миссис Сато… И отсутствие Кэндзи.

В телефоне мигал значок нового сообщения:

Кэндзи:

Извини за вчерашнее. Возникли срочные семейные дела. Давай встретимся сегодня в 12:00 у станции Синдзюку? Покажу тебе район, потом сходим пообедать.

Виолетта выдохнула с облегчением. Наконец‑то они увидятся! Она быстро напечатала ответ:

Виолетта:

Отлично, буду там. До встречи!

Миссис Сато, как будто услышав её мысли, постучала в дверь с подносом:

– Завтрак готов. И я приготовила вам карту района – здесь отмечены все интересные места поблизости.

За завтраком Виолетта изучала карту. Миссис Сато терпеливо объясняла, как добраться до станции, какие автобусы ходят, где лучше перейти улицу.

– Будьте осторожны на переходах, – предупредила она. – Токио большой и шумный. И… – она на мгновение замялась, – если кто‑то предложит вам пойти в «особые» места – отказывайтесь. Есть районы, куда туристам лучше не ходить.

Виолетта кивнула, но в душе удивилась: почему все так настойчиво предостерегают её?

До встречи с Кэндзи оставалось ещё несколько часов, и она решила немного прогуляться по окрестностям. Улица за воротами дома Сато оказалась тихой и уютной: небольшие домики с садами, магазинчики, детская площадка.

У киоска с уличной едой Виолетта остановилась, очарованная ароматами. Пожилой продавец улыбнулся и на ломаном английском предложил попробовать онигири.

– Первый раз в Токио? – спросил он, заворачивая рисовый шарик в нори. – Красивый город, но будьте осторожны. Не все улыбаются от доброты.

Виолетта поблагодарила его, взяла еду и отошла в сторону. Опять эти предупреждения! Может, это просто местная традиция – предостерегать туристов?

Она дошла до небольшого храма на окраине района. У ворот стояла каменная статуя лисы с маской в зубах – вероятно, посланник бога Инари. Виолетта бросила монету в ящик для пожертвований, хлопнула в ладоши и закрыла глаза, загадывая желание: «Пусть эта поездка будет удачной».

Когда она обернулась, то заметила, что за ней наблюдает мужчина в тёмной куртке. Он стоял у дерева в нескольких метрах и делал вид, будто смотрит на храм, но взгляд его всё время возвращался к Виолетте.

Она поспешила обратно к дому Сато. Мужчина не последовал за ней, но неприятное ощущение не проходило.

Вернувшись, Виолетта начала собираться на встречу с Кэндзи. Она уже надевала куртку, когда миссис Сато снова появилась в дверях:

– Вы куда‑то идёте?

– Да, встречаюсь с другом. Мы договорились в Синдзюку.

– О, Синдзюку… – миссис Сато на мгновение задумалась. – Очень оживлённое место. Если вдруг почувствуете себя неуютно – сразу возвращайтесь сюда. Мы всегда вам рады.

Виолетта улыбнулась и поблагодарила её. Но когда она уже выходила за ворота, услышала за спиной шёпот миссис Сато – та говорила с мужем на японском, и в голосе её звучала тревога:

– Она всё равно пойдёт… Как и остальные.

Виолетта замерла. «Остальные»? Что это значит?

Решив не придавать значения, она поспешила к станции. Токио раскинулся перед ней во всей своей красе: небоскрёбы, неоновые вывески, толпы людей. Синдзюку встретил её гулом голосов, сигналами такси и запахом уличной еды.

Она огляделась в поисках Кэндзи. Синий пиджак? Нет. Букет лилий? Тоже нет.

Телефон молчал.

Виолетта достала карту, чтобы сориентироваться, и в этот момент зазвонил её телефон. Номер был незнакомым.

– Алло?

– Виолетта? – голос был мужским, незнакомым и очень встревоженным. – Не доверяйте Сато. Уходите из их дома сегодня же. Это не просьба – это предупреждение.

Связь оборвалась. Виолетта стояла посреди шумной улицы, чувствуя, как по спине пробежал ледяной озноб. Кто это был? И почему дом Сато вдруг стал казаться не таким уж гостеприимным?

Вокруг сновали люди, смеялись туристы, звенели поезда метро. Но теперь весь этот шум казался Виолетте не приветливым, а угрожающим. Она сжала в кармане ключи от дома Сато и оглянулась, словно ожидая увидеть за спиной чью‑то тень.

Глава 4. Тени в саду

Виолетта стояла посреди шумной улицы Синдзюку, сжимая в руке телефон. Незнакомый голос в трубке всё ещё звучал в ушах: «Не доверяйте Сато. Уходите из их дома сегодня же».

Она огляделась. Вокруг сновали люди – туристы с картами, офисные работники в строгих костюмах, подростки с рюкзаками. Всё выглядело так обыденно… но теперь каждый прохожий казался подозрительным.

Решив не терять времени, Виолетта поймала такси и назвала адрес дома Сато. По дороге пыталась дозвониться до Кэндзи – безрезультатно. В груди нарастала тревога.

Дом встретил её тишиной. Ворота были приоткрыты, хотя она точно помнила, что закрывала их. В саду что‑то шелестело – то ли ветер в листьях, то ли… шаги?

– Миссис Сато? – позвала Виолетта, входя во двор. – Мистер Сато?

Ответа не последовало.

Она поднялась на веранду и замерла. На полу лежали лепестки белых лилий – те самые, которые должен был принести Кэндзи. Они вели дорожку к её комнате.

Внутри всё перевернулось. Виолетта осторожно открыла дверь. Комната выглядела нетронутой, но что‑то было не так. Она подошла к шкафу и распахнула дверцу.

Среди её вещей лежал старый альбом с фотографиями. На обложке по‑японски было выведено: «Семья Сато, 1968». Дрожащими руками Виолетта открыла его.

Первые снимки были обычными: улыбающиеся мистер и миссис Сато у храма, пикник в парке. Но чем дальше она листала, тем страннее становились фотографии. На одной миссис Сато стояла спиной к камере, но её отражение в зеркале смотрело прямо на Виолетту – и улыбка была совсем не доброй. На другой мистер Сато склонился над прудом, а в воде вместо его отражения виднелся силуэт маленькой девочки.

На последней странице было фото пустого дома Сато – того самого, в котором она сейчас находилась. Дата на снимке – 1973 год. А в углу кто‑то дописал чернилами: «Она уже здесь».

Виолетта захлопнула альбом. В этот момент за спиной раздался скрип половицы.

Она резко обернулась. В дверях стояла миссис Сато с подносом в руках. На нём дымилась чашка зелёного чая и лежали традиционные сладости.

– О, вы уже вернулись? – улыбнулась хозяйка. – Я принесла вам чай. Вы, должно быть, устали после прогулки.

Взгляд миссис Сато скользнул к альбому, который Виолетта всё ещё сжимала в руках. Улыбка на мгновение дрогнула.

– Это… случайно упало с полки, – поспешно сказала Виолетта, кладя альбом на стол.

– Ах, этот старый хлам, – миссис Сато поставила поднос на столик. – Лучше выпейте чай. Он поможет вам расслабиться.

Аромат был удивительно приятным – жасмин с нотками мяты. Но что‑то в глубине души кричало: «Не пей!»

– Знаете, – Виолетта сделала шаг в сторону, загораживая альбом, – я, пожалуй, сначала приму душ. Потом выпью.

Миссис Сато помолчала. Её глаза на секунду стали какими‑то стеклянными, неживыми.

– Как пожелаете, – наконец произнесла она. – Но не задерживайтесь. Скоро стемнеет. А ночью… – она понизила голос, – ночью в саду лучше не гулять.

Когда дверь за хозяйкой закрылась, Виолетта бросилась к окну. В саду, среди кустов, мелькнуло белое пятно – словно кто‑то в кимоно прятался за деревьями.

Она схватила рюкзак, бросила туда документы, деньги, телефон. Нужно уходить. Немедленно.

Но когда она потянулась к ручке двери, та не открылась. Замок словно заклинило. Виолетта дёрнула сильнее – бесполезно.

Из‑за стены донёсся шёпот – голоса мистера и миссис Сато говорили на повышенных тонах. Слов было не разобрать, но тон был угрожающим.

В зеркале напротив что‑то шевельнулось. Виолетта медленно повернулась. В отражении, за её спиной, стояла девочка лет десяти в белом кимоно. Её волосы были мокрыми, а глаза – пустыми, как у куклы.

– Они не отпустят тебя, – прошептала девочка по‑русски. – Пока ты веришь, что они добрые.