реклама
Бургер менюБургер меню

Колин Гувер – В поисках совершенства (страница 5)

18px

– Обещаю, что я никогда не усомнюсь в правильности твоего решения. Обещаю, что никогда не буду поднимать эту тему, если только ты сама не захочешь. Обещаю, что буду и дальше делать все, чтобы ты улыбалась, даже если знаю, что никакими шутками твою печаль не развеять. Обещаю всегда любить тебя, что бы ни было. – Крепко целую ее в губы. – Что бы ни было, Сикс, запомни.

В ее глазах все еще стоят слезы, и на сердце у нее тяжело, и все же она улыбается мне.

– Дэниел, я тебя не заслуживаю.

– Да, – соглашаюсь я. – Ты заслуживаешь гораздо лучшего.

Она смеется, и на сердце становится тепло.

– Ладно, придется довольствоваться тобой, пока не появится кто-то получше.

Я улыбаюсь и наконец-то, наконец-то, чувствую, что все снова в порядке. Настолько, насколько это вообще возможно для нас с Сикс.

– Люблю тебя, Золушка[1], – шепчу я.

– Я тоже тебя люблю. Что бы ни было.

Глава 3

Вернувшись вчера от Сикс, я впервые за месяц смог проспать всю ночь. Засыпал с чувством облегчения – у нас все в порядке.

А сегодня проснулся с ощущением, что ничего не в порядке.

Между нами-то все наладилось, однако сама Сикс ужасно мучится. И хотя я продолжаю убеждать себя, что ничего не могу сделать, утром до меня вдруг дошло, что так не дает мне покоя: я даже не попытался! Да, усыновление было закрытым. Да, меня, скорее всего, будут посылать куда подальше. Но что я за бойфренд такой, если вообще не попробую сделать жизнь Сикс лучше?

Именно поэтому я уже два часа вишу на телефоне. Обзвонил семь агентств по усыновлению, и везде мне заявили одно и то же: они не имеют права разглашать информацию. Тем не менее я продолжаю – вдруг повезет, и попадется кто-то не слишком уж принципиальный.

Пока я звонил в восьмое агентство, пришла Ханна. Я передал ей все, о чем мы говорили с Сикс, и сказал, что решил приложить максимум усилий и найти хоть какую-то информацию о нашем сыне. Хотя бы узнать, что он жив-здоров.

Чанк тоже пришлось посвятить, так как она везде бегает по пятам за Ханной, когда та приезжает на каникулы.

Сначала я сомневался, стоит ли им рассказывать, – не хочется раз за разом мусолить эту тему. С другой стороны – легче, когда кто-то рядом с тобой знает правду. Ну и плюс три головы лучше, чем одна, даже если эти головы из семейки Уэсли.

Ханна уже позвонила троим итальянским юристам. Двое сразу же сказали, что ничем помочь не в состоянии. Сейчас она как раз разговаривает с третьим.

– Усыновление, – говорит она и параллельно что-то гуглит. – Попробую по-итальянски. Adozione? – Пару мгновений подождав ответа, она с досадой смотрит на экран телефона. – Он бросил трубку…

С каждым новым звонком мои надежды тают.

– Кто-нибудь точно поможет, – говорит Ханна, бросаясь на кровать. Она, как и я, в полном отчаянии.

Чанк, сидя у стола, крутится в кресле.

– А вдруг ты сейчас просто палкой в осиное гнездо тычешь? Была же у них причина сделать усыновление закрытым: значит, не хотят, чтобы вы к ним лезли.

– Ну да, они боялись, что Сикс передумает и решит забрать ребенка, – отвечаю я. – Но она этого не сделает. Ей только нужно знать, что с ним все хорошо.

– Думаю, вам лучше просто забить, – предлагает Чанк.

Я смотрю на Ханну в надежде, что у нее другое мнение.

– Обычно я на стороне Чанк, однако на этот раз я согласна с тобой, – говорит Ханна. – Не сдавайся. Порасспрашивай Сикс еще. Кто-то же должен знать, где ваш ребенок, Италия ведь не бескрайняя!

– Там шестьдесят миллионов живет. Даже если я по сорок человек в день буду обзванивать, у нас четыреста лет уйдет на то, чтобы каждого расспросить.

Ханна смеется.

– Ты что, реально посчитал?

Я с жалким видом киваю.

– Черт! – бурчит Ханна. – Ну, не знаю. Все равно не сдавайся. Может, принимающая семья в курсе, кто его забрал?

Качаю головой.

– Сикс сказала, они не очень-то вникали. Там в школе была какая-то американка, помогала Сикс с усыновлением. Я спрашивал, нельзя ли связаться с ней, но Сикс уже сама не раз пробовала, бесполезно. Она ничего не рассказывает – говорит, не имеет права по закону.

Ханна оживляется.

– Получается, она знает, где ребенок?

Я пожимаю плечами.

– Понятия не имею, что она знает.

– Позвони ей.

– Нет.

– Почему?

– Потому что Сикс уже звонила, и не раз. Дохлый номер – тетка непрошибаемая.

– Да, но ты-то умеешь людей доставать, у тебя, может, и получится.

Стоп, это комплимент такой?

– У меня?

Ханна сует мне в руку телефон.

– Чтобы достать человека, надо быть настырным и не затыкаться. Вот и будь настырным.

Смотрю на свой телефон.

– Да я даже не знаю, куда звонить! Понятия не имею, где училась Сикс.

Ханна спрашивает, в каком городе она жила во время учебы по обмену, и после поисков в интернете выписывает на листок три номера. Имя учительницы, о которой рассказывала Сикс, я вспомнить не могу; уверен, что она американка. Звоню в первые две школы и спрашиваю, работают ли у них учителя из Соединенных Штатов, – оба раза мимо.

Набираю третий номер, уже ни на что не надеясь. Мне отвечают на итальянском.

– Вы говорите по-английски?

– Да. Чем могу помочь?

– Я ищу учительницу, американку. Имя не помню, но мне очень надо с ней поговорить.

– У нас есть преподаватель из США. Ава Робертс.

– Ава! – воплю я. Да! Именно это имя вчера называла Сикс. – Да, – стараясь успокоиться, повторяю я. Сам того не заметив, я вскочил на ноги. – Не могли бы вы пригласить к телефону Аву Робертс?

– Минуточку.

Сердце бешено колотится. Схватив футболку, вытираю пот со лба.

– Ну что там? – спрашивает Чанк, проявляя уже больше интереса.

– Пока жду. Думаю, школа та самая.

Ханна прижимает ладони ко рту, и одновременно с этим в трубке раздается:

– Ава Робертс. Чем могу помочь?

Голос у меня дрожит.

– Здравствуйте. – Откашливаюсь. – Меня зовут Дэниел Уэсли.

– А, так вы тоже американец? – Звучит дружелюбно. – Хотите приехать учиться по обмену?