Кокшарова Екатерина – Сказки леди Шоу (страница 18)
– Мистер и миссис Каннингс не пожалеют, уверяю вас, миссис Белл. Я люблю трудиться и никогда не пью. А Холли – скромный и тихий ребёнок. Она может помогать судомойке или мне…
– Это уже я решу. Сколько тебе лет, Холли?
– Семь, миссис.
– Где отец девочки? Сколько вам было, когда вы родили?
– Я вдова. Мне было семнадцать, миссис Белл.
Миссис Белл хмыкнула, но больше ничего не стала говорить. Пруденс из письма подруги знала, что её взяли с её слов с условием, что выплатят жалование только если Пруденс оправдает ожидания и будет усердно работать. Остаться без денег за целый месяц – хозяева вполне могли так поступить, если не хуже – выгнать обеих и дать им дурные рекомендации. Такое случалось сплошь и рядом, и служанок, не угодивших хозяйкам, выгоняли везде, а после жаловались, что хорошую прислугу нигде не сыскать. Ребёнок мог бы стать препятствием при устройстве в дом, но миссис Каннингс разрешила: Холли вполне могла скрести пол и помогать мыть посуду. Пруденс тоже была уверена, что судомойка ни за что не отказалась бы от помощи.
– Предыдущая младшая горничная часто прикладывалась к бутылке, а до неё была нечиста на руку. Хозяйка всех их называла Мэри, так что, если услышите такое обращение – хозяйка зовёт вас. Но вряд ли, у неё есть камеристка.
– Я поняла.
Следуя за экономкой, Пруденс едва успевала рассмотреть дом. Снаружи она заметила только три этажа и чердак. Внутри усадьба оказалась очень светлой, с лепниной на стенах и потолке и бесконечно длинными коридорами. Серый камень не покрывали ковры, что обрадовало Пруденс: камень выскоблить легче, чем вычистить ковер или паркет. На стенах висели разнообразные картины, смешавшиеся в зелёные, жёлтые и голубые пятна в глазах Пруденс; она внимательно слушала инструкции от экономки, боясь упустить хоть слово. Миссис Белл показалась Пруденс весьма строгой и принципиальной женщиной, но Пруденс никогда раньше не работала в доме и боялась разочаровать миссис Белл и миссис Каннингс.
Экономка распахнула дверь в комнату на чердаке, где располагались комнаты других слуг. В комнате, которую отвели Пруденс, было две кровати с узеньким пространством между ними, маленькое окошко под потолком, шкаф и один табурет с эмалированным тазом для умывания.
– Ваша кровать справа, – сказала миссис Белл, – вы будете делить комнату с другой младшей горничной, девочка будет спать с тобой. Когда переоденетесь, спускайтесь вниз и проходите в кухню, мы будем пить чай, заодно познакомитесь с остальными. После чая вы приступите к своим обязанностям.
– Да, миссис Белл.
Когда миссис Белл оставила новых служанок одних, Пруденс подняла лицо к потолку, облегчённо вздыхая. Их приняли, не прогнали, как она боялась. И по пути сюда они даже смогли заработать немного денег. Мисс Шоу была щедра за помощь и еду, хотя Пруденс и не рассчитывала на плату: просто не могла оставить эту растерянную и напуганную девушку одну. Она путешествовала одна, по неясной Пруденс причине, и на её лице была печать тоски и страха. Мисс Хелен была такой кроткой, каким может быть потерявшийся ребёнок, и в дороге Пруденс убедилась, что мисс не могла позаботиться о себе, однако вполне умела вести себя в обществе – раз на неё обратил внимание тот светловолосый джентльмен. Да и она села в их почтовую карету, когда проезжали мимо деревни, и её никто не провожал. Только вот на деревенскую девушку мисс Шоу совсем не походила, и Пруденс решила, что она из пансиона неподалёку от деревни. Наверное, думала Пруденс, у мисс Шоу что-то случилось, раз она рискнула ехать домой в одиночестве. Такие, как она, обычно путешествовали с горничными или гувернантками.
– Теперь это наш дом? – тихонечко спросила Холли, осматривая комнату.
– Да, Холли. Мы будем жить и работать здесь. И тут есть рядом церковь, ты будешь ходить в воскресную школу! Разве не чудесно? – Пруденс улыбнулась дочери, гладя её по волосам.
– Я не хочу в школу.
– Тут совсем другой пастор, Холли, всё будет по-другому. Мы ведь уже об этом говорили. Лучше давай посмотрим, что Дебора оставила нам! – Пруденс развернула лежащее на кровати платье. – Смотри, она сшила тебе форму! Тут даже есть серый фартук и белый, выходной! Давай переоденемся скорее. Нельзя заставлять миссис Белл ждать.
– Хорошо… можно я расскажу за чаем Деборе о призраке, которого мы видели?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.