Клаудия Грэй – Учитель и ученик (страница 37)
“Я думал, что это просто ритуальный язык,-признался Куай-Гон.
“Это язык ритуалов, - сказала Халин, - но в нем нет никакого “просто". Только уроженец Пиджали поймет это; в нашем законе эта фраза означает "во веки веков".- То есть абсолютно бесповоротно, независимо от того, какие законы будут приняты после этого. Другими словами, хотя Ассамблея может продлевать контракты, она не имеет права их аннулировать.”
У Оби-Вана был более тонкий ум для таких юридических деталей, чем у Куай-гона когда-либо. Он уже пришел к какому-то выводу. “Вы хотите сказать, что если договор будет подписан, то присутствие Черки в системе Пиджал будет закреплено в законе навсегда.”
“Именно.- Халин тяжело вздохнула, явно испытывая облегчение от того, что кто-то из близких к власти понял ее точку зрения. “Это было бы отвратительно для нас, даже если бы Черка не злоупотребляла их властью в массовом порядке.”
- Как же так?- спросил Куай-Гон. “Чем больше у нас будет подробностей, тем лучше.”
“Одна из "приватизированных отраслей", которую Аверросс поставил во главе Черки, - это пенитенциарная система", - сказала она. - Поколение назад система Пиджал редко прибегала к длительным тюремным срокам. Теперь они обязательны для исполнения по большому списку преступлений, в том числе и мелких. А еще большее количество преступлений теперь карается пожизненным заключением на каторге.”
- Рабы, - сказал Куай-Гон, когда его осенило. “Ты хочешь сказать, что Черка берет этих людей и порабощает их?”
Один из членов оппозиции, стоявших на страже у входа в пещеру, добавил: "И если у них есть дети, пока они находятся в рабстве, то эти дети также являются законной собственностью Черка.”
- Раэль Аверросс помогал писать это?- Чувства Куай-Гона к Раэлю были смешанными так долго—но никогда он не представлял себе такой большой этической неудачи, как эта. “И он это одобрил?”
“Меньше того, что он сделал это лично, больше того, что он позволяет Черке делать то, что они хотят, и не задает никаких неудобных вопросов, - ответила Халин. - Черка очень могущественна. Они используют эту силу, чтобы поддержать принцессу. Даже после заключения договора об управлении у Фэнри будет достаточно полномочий, чтобы убедиться, что Черка не столкнется с какими-либо трудностями. И она выросла вместе с Черкой. По крайней мере раз в неделю их начальники ужинали во дворце. Да, Фэнри - наша наследная принцесса, но она все еще ребенок, у которого нет перспективы понять, насколько все это испорчено.”
Оби-Ван принял задумчивый вид. “Даже если она поймет это, когда вырастет, это не будет иметь значения. К тому времени контракты Черки станут постоянными по договору.”
Вполне возможно, что Халин Азукка преувеличивала некоторые из них или неправильно понимала некоторые элементы. Но теперь Куай-Гон был убежден, что большая часть того, что она говорила, была правдой. Он сам наблюдал за вездесущностью Черки в системе, а также за тем, как дворец полагался на принудительный труд. Более тщательное изучение договора об управлении, несомненно, подтвердило бы самые большие опасности.
Раэль так упорно боролсяь, чтобы защитить Фэнри—чтобы компенсировать неудачу с Ним—что вместо этого он провалил всю систему.
“Я собираюсь обсудить это непосредственно с Авероссом, - пообещал Куай-Гон Халин. “И с Советом Джедаев, и, возможно, с самим канцлером Каем. Конечно, мы можем это изменить.”
Выражение ее лица было трудно прочесть в мерцающем Голо-свете-да, с надеждой, но и неуверенно тоже. “Если кто и может, так это джедаи.”
- Канцлер и Совет тоже захотят услышать о мерзавцах, - заметил Оби-Ван. “И мы ничуть не приблизились к тому, чтобы выяснить, кто они такие.”
“Если эти мерзавцы попытаются вмешаться в процесс заключения договора, мы можем многое узнать о них, если договор будет отложен или отменен.- Куай-Гон вспомнил кое-что, сказанное Халин ранее. “Когда мы только добрались до этой пещеры, вы упомянули, что они "еще не нашли эту" или что-то в этом роде. - Что ты хочешь этим сказать?”
Халин пожала плечами: - Похоже, эти мерзавцы обожают совершать набеги на различные пещеры. Сначала мы подумали, что пещеры, должно быть, их укрытия, но это не подтвердилось. Может быть, они пытаются проследить деятельность Черки под землей, но почему? Вот и все, что мы знаем об этих людях. Они совершают набеги на пещеры, и они готовы убивать, служа целям, о которых никто не знает.- Криво улыбнувшись, она добавила: - тайна, достойная джедая?”
-Совершенно верно, - ответил Куай-Гон.”
Глава 23
Рахара постучала пальцами по сиденью и уставилась на хронометр. По ее мнению, джедаи отсутствовали слишком долго.
“Если они умрут, - сказал Пакс, - то виноваты будем мы. Попомни мои слова.”
“Ты говоришь это уже в тысячный раз.” Было бы легче отмахнуться от беспокойства Пакс, если бы она не разделяла его. Два пропавших или погибших рыцаря-джедая, как минимум, привлекут значительное внимание властей. По крайней мере, один из этих авторитетов наверняка заметит шрам на ее руке, который приведет к тому, что она будет очень сильно страдать.—
Комлинк затрещал от помех, прежде чем перейти в глубокий голос Куай-Гона Джинна. - Милосердие? Вы вообще читаете?”
- Громко и ясно, - сказала Рахара. Облегчение, охватившее ее, было настолько глубоким, что оно было близко к радости. - Вы готовы к поездке?”
“Очень похоже. Мы будем ждать в этих координатах.”
Данные высветились на экране, и Пакс немедленно принялся за работу, раскладывая их по полочкам. - Значит, все это время они были в полном порядке? Все это время мы зря беспокоились. Беспокоясь и оставаясь в бездействии, когда мы могли бы собирать опалы—”
- По крайней мере, мы не на крючке из-за гибели двух джедаев, Пакс. Так что брось это.- Рахара опустилась в кресло пилота, готовая к броску.
Низкий пролет между ближайшими холмами показал Куай-Гона и Оби-Вана, стоящих на небольшой поляне. Они были невероятно пыльными, и когда Куай—Гон поднялся на борт "Милосердия", Рахара заметила веточку, запутавшуюся в его волосах-но в остальном они выглядели ничуть не хуже. “Как вы, ребята, выбрались оттуда?”
“Мне часто приходится задавать себе этот вопрос,-сказал Куай-Гон. “На этот раз нас спасла от одной тайной военизированной организации другая тайная организация.”
- Это просто невероятная удача.- Пакс поднял бровь. - Я полагаю, дипломатия или джедайский протокол исключают возможность того, что ты нам все объяснишь?”
К удивлению Рахары, Куай-Гон задумался. Он и его ученик обменялись взглядами, и Оби-Ван пожал плечами. -Против этого нет никаких правил, - сказал Куай-Гон, - и вы двое уже некоторое время обыскиваете эту луну. Вполне возможно, что вы могли бы найти улики, которые могли бы пролить некоторый свет.”
Пакс вздохнул. “О, так теперь мы вынуждены быть советниками миссии?”
Очевидно, протокольные дроиды жаловались на каждую вторую фразу, что, как она полагала, было причиной того, что Пакс сделал то же самое, но это не означало, что Рахаре это должно было понравиться. - Пакс, ты буквально только что попросил у него информацию.”
“Я не просил тебя высказывать свое мнение по этому поводу” - надменно сказал Пакс, направляя "Милосердие" обратно к посадочной площадке.
- Простите меня,-сказал Куай-Гон, - но я подозреваю, что вы поделились бы своим мнением на эту или любую другую тему, независимо от того, просили бы мы об этом или нет.”
Пакс медленно начал улыбаться. Когда люди пронзали его тщеславие, он начинал уважать их. - Довольно проницательно с вашей стороны.”
Закончив говорить, Куай-Гон внимательно посмотрел на лица Рахары и Пакса. Поначалу он задавался вопросом, будут ли они скрывать все, что им известно; возможно, они замышляют противозаконные действия, выходящие за рамки тех, в которых они уже признались, и в этом случае у них будет мотив скрывать некоторые факты. И все же он не чувствовал ни обмана, ни скрытности ни от одного из них. Пакс просто смотрел с любопытством.
Рахара, однако, замкнулась в себе—как это делают люди, когда им больно.
“Для чего эти негодяи прячутся в пещерах?- Сказал Пакс. “Там нет ничего, кроме водоворотных опалов, которые недостаточно ценны, чтобы мотивировать военизированную операцию. Они даже не настолько ценны, чтобы мотивировать меня, а я зарабатываю этим на жизнь. Есть еще кристаллы кохлена, но они абсолютно бесполезны. Если только они не перепутали их с кайбером?”
- Щиты,” сказал Оби-Ван. - Их щиты казались непроницаемыми для наших световых мечей. Неужели кристаллы кохлена способны на такое?”
“Не то чтобы я когда-нибудь слышал об этом, но идея интересная.- Пакс выглядел задумчивым. “Хм. Надо посмотреть.”
Куай-Гон взвесил полученную информацию. “Это кажется наиболее вероятным сценарием—что эти кристаллы кохлена используются в этих щитах, именно поэтому мерзавцы совершают набеги на различные пещеры.”
Однако Оби-Ван не был удовлетворен. “Но к чему беспокоиться об операции такого масштаба? В настоящее время в этой системе есть ровно три человека, у которых есть световые мечи. Создание щита только для защиты от трех человек—разве это не перебор?”
- Очевидно, они собираются раздавать их, - сказал Пакс.
Куай-Гон только что пришел к такому же выводу, хотя и не мог говорить об этом так спокойно, как Пакс Марифер. - Средство полной защиты от светового меча...это может быть мощная защита. Опасное дело, если оно попадет не в те руки.”