Клара Колибри – Ясолелори-Миртана-Арья (страница 44)
— Бедные мы, женщины, бедные!..
— Что ты там бормочешь, малышка? Что про бедность говоришь? Да тебе многие теперь позавидуют, Арья. Ты же станешь по праву со мной добро делить. Взгляни! Это все твое. Земли, леса, луга, озера. Вон те дома, показавшиеся из-за пригорка…
А вот про зависть Черный Волк в точку попал. Арья сразу же вспомнила про его слова, как только они въехали в главный поселок стаи. Ух и красноречивыми же взглядами ее появление там встретили волки. И особенно волчицы. Глаза некоторых прожигали ее чуть ни насквозь. И губы их очень красноречиво были поджаты. А были и такие, что позволили себе шепотом произнести в ее адрес такое, что легко можно было посчитать оскорблением. До ушей Гансбери, похоже, те неприятные слуху Лисицы выражения его соплеменниц тоже дошли. Иначе, отчего бы Черный Волк, вдруг обратился к стоящему почти у самого терема альфы и встречающему его Волку.
— Дальвиг! Отчего твоя жена настолько позволила себе распустить язык? Ты не знаешь? А кто будет это знать? Твоя женщина повела себя вызывающе по отношению к моей паре. Или ты сейчас же накажешь ее, при всех, или мы с тобой выйдем в круг. Выбирай. Молчишь? Бездействуешь? Значит — круг! Жду тебя на поединке через пятнадцать минут.
И весь этот разговор прошел в гробовой тишине. В толпе собравшихся никто слова не проронил, ни один ребенок, а их Арья успела заметить множество, не пикнул, ни взвизгнул.
— Есть еще среди вас, Волки, любители обсуждать с женами мой выбор? Что молчите? А то тоже выходите в круг. Ты, Крауз, желаешь испытать счастье и потягаться со мной в поединке? Ладно! Принято!
Вот так встреча! Не ожидала такого Арья. Не думала, что в стае так относятся к смешанным парам. Теперь же присмотрелась и уверилась, что представительниц других кланов в толпе не наблюдалось. Одни волчицы присутствовали на площади перед теремом.
— Пошли в дом, Арья. Мать, наверное, там нас ждет. Отчего это она не вышла на крыльцо? Неужели еще и в собственном доме мне предстоит столкнуться с противостоянием?
И, наверное, старая волчица услышала его слова. Потому что за тем сразу же появилась перед сыном. Вышла, поклонилась и вполне душевно ему улыбнулась. Но только ему. Хотя Арья готова была понять ее в тот момент. Ведь из-за своей молодой супруги Гансбери предстояло сейчас драться сразу на двух поединках. И это еще после многочасового пути…
— С прибытием домой, мои дорогие! — А глаз не сводит с сына.
Что там муж говорил про свою мать? Мудрая волчица? Пожалуй!
— Мать, покажи моей супруге дом. — Видимо, Черный подметил все буквально, а не только следил за встречающим народом в поселке. От этого и тон его в тот момент не оставлял сомнений, что поблажек никому не будет, кто не согласится с его выбором жены. — И, на первых порах особенно, помоги ей освоиться. А чтобы совсем все стало понятно, то хозяйкой через совсем малое время здесь станет Арья. Иначе и быть не может, раз она моя истинная пара и станет матерью моих детей. А сейчас мне некогда. Появились неотложные дела. Все, я пошел, а вы знакомьтесь.
Коротко, ясно, жестко, по военному расставил все по своим местам. На взгляд Лисицы, так слишком жестко. Вон как заблестели глаза волчицы. И вовсе не слезами обиды. Эх, похоже, сама того не желала, а в лице свекрови приобрела еще одного врага. И оно было понятно, не на сына же той было гневаться.
— Пойдем, дом покажу. — И сразу же развернулась, чтобы направиться вглубь терема.
Арья пошла за ней. Но как-то не очень ее заинтересовали все эти помещения, богатое убранство, мебель и прочее. Мысли ее полностью обратились к предстоящим поединкам. Вот и брела она тенью за матерью мужа. А как только услышала шум во дворе, так бросилась к окну, чтобы понять, что там происходило. И как раз увидала, как с рыльца на двор пружиня сбегал черный матерый волк со шрамом на морде.
— Не смотри туда. — Велела ей свекровь. — Наши волчьи разборки не для глаз слабых изнеженных лисичек.
— Так считаете? А у нас в клане принято, что жена делит с мужем все пополам. И какой бы ни был ритуал, даже если это и поединок, она должна присутствовать рядом и супруга поддерживать. У волков не так?
— Именно так. Если у него сильная пара. Отойди, сказала, от окна!
— И не подумаю. А еще сейчас оденусь и пойду туда, где мой муж будет отстаивать нашу с ним честь.
— Вот ты какая!.. Своевольная.
— Говорят, что иногда такой бываю. Но только не сейчас. В данный момент, просто, намерена приступить к исполнению своего долга. Вы со мной пойдете, матушка? Или здесь останетесь?
— Конечно, пойду! Если ты там в обморок упадешь, Ганс же никого тогда не пощадит. В том числе, похоже, и меня. Как ты это с ним сделала, Лиса? Как смогла себе подчинить?
— Что?! Глупости вот только говорить не надо. И времени у меня на подобную болтовню нет ни сейчас, ни в будущем не предвидится.
Застегивая на ходу шубу, Арья тоже спустилась с крыльца и направилась туда, где толпился народ. Но когда подошла, никто ее, как бы, не заметил, а значит, и не расступился, чтобы пропустить в первый ряд наблюдающих за приготовлением к поединку зрителей. Работать же локтями как-то сначала замешкалась. И вот тут на выручку пришла свекровь.
— Эй! Расступись! — Выкрикнула она, а потом с наигранным поклоном пригласила Арью пройти в круг первой. И выражение лица, как бы говорило, что сейчас посмотрит каково девчонке из чужого и, по ее понятиям, низшего клана будет выдержать жестокую и кровавую сцену. — Прошу!
Когда наступил сам бой, противники Гансбери сначала дрались, обратившись в волков частично. Она не знала, что им это давало. Возможно, хотели лучше понимать и контролировать тактику альфы, сохраняя в себе больше от человека. Но очень скоро им пришлось закончить оборот, чтобы изменить болевой барьер. И вот уже на площади, в окружении толпы кружили три волка, причем, два из них оставляли за собой довольно яркий кровавый след. А Арья недоумевала, зачем альфа допустил сразу двоих соперников за один поединок. Не лучше ли было принять бой с каждым по отдельности? Возможно, это делалось для более убедительной демонстрации силы. Но все же, до конца она этого не понимала. Вот и решилась задать вопрос свекрови.
— Пф! Ты что? Совсем ничего не понимаешь? — Криво усмехнулась женщина. — Или не веришь в силы мужа? Сознайся, что ранее тебе не приходилось наблюдать столь опытного бойца, как мой Гансбери.
Вот, называется, и поговорили. Но начинать выяснять отношения Арья не собиралась. Не сегодня, уж точно. Она снова обратила все внимание на поединок и очень быстро поняла, что альфа побеждал. А потом был его стремительный рывок к шее более светлого волка, и толпу обдал фонтан крови из порванной аорты. И сразу поверженный противник забился в судорогах, черный же волк уже кружил рядом с серым. И спустя несколько минут, они сцепились в последней схватке. Причем произошло это в прыжке, в воздухе. А потом оба упали на вытоптанную их лапами мерзлую землю. И черный был сверху, а серый выкатил неестественно глаза и, похоже, подыхал от удушения.
Все. Бой был окончен. Черный волк обошел вокруг трупов своих соперников, а потом остановился, вскинул вверх морду и завыл. Победа! А дальше обвел горящими желтыми глазами толпу, как бы спрашивая, достаточно ли убедительно сейчас продемонстрировал силу их Предводитель. По-видимому, стая была впечатлена, потому что все присутствующие опустили головы, показывая подчинение. А раз так, то альфа не стал больше здесь задерживаться. Он пружинистой походкой направился к своему терему. И тут же свекровь схватила Арью за руку и потянула за ним следом.
— Идем скорее. — Шепнула она ей. — Гансбери сейчас потребуется наша помощь.
Так и было. Они нашли его в одной из спален на первом этаже. Альфа обернулся, и глазам женщин открылись его раны. Их было много, но ни одной, что заставила бы беспокоиться за жизнь Черного Волка. Арья знала, что это так. Случалось видеть и такое, и кое-что похуже. Они же раньше постоянно отбивали атаки Летучих Мышей на поселок. Правда, тогда раны наносились исключительно оружием, а здесь только когтями и зубами.
— Арья! — Муж смотрел исключительно на нее. — Ты возьмешься здесь все обработать? Или обязательна будет помощь матери?
— Да. Я смогу.
— Справишься ли?! — Взвилась волчица.
— Да. Уверена.
— Тогда приступай, жена.
Глава 17
Жизнь потекла дальше. Но было такое впечатление, что Арье приходилось отвоевывать для себя все без исключения. Начиная от свободного перемещения по терему и до расположения к ней волков в стае. В первом случае требовалось терпение и сдержанность, так как дело имела со старой волчицей, матерью Гансбери. Во втором против нее выступало в основном женское население поселка. После того поединка откровенные выпады прекратились, но настороженность по отношению к ней чувствовалась остро. Муж же сказал свое слово единожды и далее ни во что не вмешивался, мол, плыви, детка, сама. Вот ей и пришлось…плыть.
Очень помогли те навыки, что заложила в детстве ее мать. Теперь-то Арья с благодарностью вспоминала, как та заставляла вникать в хозяйственные дела, садиться за ткацкий станок, проводить время в красильне. Буквально, вылавливала тогда непослушную девчонку из стайки друзей мальчишек и, не без тычков, принуждала посещать занятия грамотой, счетом, обучала рисованию, созданию затейливых сюжетов для вышивок. О, да, особенно за вышивание и плетение кружев Арья в детстве отказывалась браться. Все норовила утечь с занятий. Зато теперь с помощью этих своих умений смогла расположить к себе, хоть кого из местных волчиц.