Клара Колибри – Приключения Элизабет. Книга 2 (страница 38)
Крадучись приблизилась к шатающемуся мужчине и пошагала рядом, прислушиваясь к его пьяному бурчанию. Так, так! Проигрался! И за этого, простите Боги, мужчину тетя намеревалась отдать меня замуж?! Да ни за что! Эта кандидатура точно не подходила. Внешне-то герцог выглядел очень даже ничего…когда не напивался, разумеется, и не кичился своей родовитостью. В последнем случае тогда тоже выглядел отвратно.
– Нет, такого «счастья» мне не надобно! Ни за что! – Подвела я итог своим размышлениям.
– Ваше Сиятельство! – Ожил в следующий момент на козлах кучер. – Давайте вы уже в карету сядете?…
– Э…что?.. – Как пришел в себя Карл. – А я где? Не в карете что ли?!! Не-ет, хочу быстрей домой. Помоги-ка, братец!..
Все, за герцога могла быть спокойной: его благополучно усадил слуга в экипаж. Теперь и мне следовало быстрее оказаться дома. Опять же, тетя заждалась…волновалась, наверное. И дальше в воздух взвилась воробьем. Он быстро миновал пару улиц и оказался на Садовой. Далее нашла открытую форточку и нырнула туда.
– Боги! Наконец-то! Что так долго, Элизабет? – Тетя вскочила с дивана и подалась мне навстречу, протягивая приготовленный заранее халат. – Что случилось?!
– Ничего, тетя, ничего. Но устала до жути.
– Ничего не знаю! Немедленно расскажи, что узнала. Хоть коротко.
– Во-первых, Карл ли Ритортон совершенно не подходит мне в мужья. Он конченный игрок, а еще и пьяница.
– Ну, это могла бы и не говорить – я уже и сама пришла к такому же мнению.
– Рауф ли Барнский пока в списке женихов остается. Кроме магических заскоков ничем себя не опорочил.
– Не тяни, племянница! Что там Рарих?! – Теребила тетя Габи в волнении край своего платья.
– А вот с ним…по-прежнему ничего не ясно!.. Удалось выяснить, что с бала поехал в загородный замок. Свой ли, чужой ли… Расположен он на юго-западе, сразу за лесом.
– На этот счет не волнуйся – завтра же выясню, кто ему хозяин. А что еще подсмотрела?
– В замке князя поджидал некий мужчина с очень неприятным скрипучим голосом. Я поняла лишь, что он сильный маг. Почти такой, как мой магистр. Все внутреннее пространство замка было опутано паутиной секреток. А я как дурочка в нее угодила. Естественно, обнаружила себя тут же. Потом все силы положила, чтобы улизнуть до того, как выходы запечатает запретная магия того типа.
– Надо же! Элизабет! Какой опасности ты себя подвергла!
– Зато теперь знаю, как туда проникнуть незаметно.
– Ни за что!.. Не пущу тебя больше, ни на какую разведку.
– Тетя! Вы что же, думаете, в том замке совсем нет крыс? Да быть такого не может! И не представляю, что чародей решился ставить секретки и на них. Не завидую я тогда его жизни в том замке!
– Милая, легче просто вычеркнуть князя из списка женихов, и делу конец.
– Но я же теперь умру от любопытства, тетя! Да и все не просто так, не пустяк, что женщины, вышедшие замуж за Рариха, отдавали души Богам в первый же год. Нет, я завтра же отправлюсь в тот замок. А проникну в него, скорее всего, теперь крысой.
– И мы с тобой! – Завопили из укромного уголка гостиной братья-крысята.
– И я! – Подал голос Питер. Оказалось, он тоже поджидал меня здесь. – Никаких нервов не хватает с тобой, Элизабет. Легче летать вместе с тобой на эти «разведки».
– Откуда про все знаешь? – Глянула на попугая с подозрением.
– Да тетя твоя здесь места себе не находила. А еще та служанка…Агнес, кажется.
– Понятно. Но все же обошлось…
– Это сегодня. А завтра мы отправимся за тобой. – Выступили в поддержку Питеру и Том с Геком.
А тетя на их возгласы поморщилась. И устало опустилась в кресло.
– Я бы не хотела, племянница, чтобы ты еще раз оказалась в том замке. Мы бы с подругой и Вальтером все бы сами могли разведать.
– Давайте об этом завтра поговорим, а? А я действительно очень устала. У меня все отваливается: и руки, и ноги, и хвост… Все! Пошла к себе! Спокойной ночи!
Тетя Габи кивнула и вышла из гостиной.
– А мы на кухню. – Порадовали меня крысята и попугай. – Так волновались за тебя, что есть ничего не могли. Зато сейчас!..
– Да идите, я только быстрее без вас засну.
Сказала и пошла наверх. Но сразу же улечься в кровать, оказалось, не судьба была. Я почувствовала чужое присутствие в своей комнате, как только переступила порог. А когда зажгла ночной светильник, так вздрогнула. В кресле у окна сидел мужчина.
Глава 18. Беспокойная ночь никак не хотела кончаться
– Ты!!! Ты что здесь делаешь?! – Завопила помимо воли. Единственное, что получилось, так это заглушить крик души шипением. – Как посмел явиться сюда?! Да еще ночью!.. Ты!…
– Узнаю свою милую по темпераменту! – Выдал этот негодяй мне широкую и белозубую улыбку.
Но что-то меня в нем насторожило. То ли взгляд, то ли некоторое напряжение в мужском теле дали понять, чтобы держала от него дистанцию и была более сдержана в выражениях. А так да, этот пират желал выглядеть расслабленным, сидя передо мной, вот только я его успела отлично изучить за то время, которое вместе провели на борту «Стремительного». И поняла, что в тот момент был зол не менее моего.
– Как ты можешь играть с моей репутацией, Эдвард?! – Напустила тогда на лицо строгое выражение, запахнув потуже полы халата, но тон значительно убавила. – Я тут выкручиваюсь, как могу, а ты являешься, словно снег на голову, и…
– Репутация, говоришь!.. – Как-то совсем недобро сверкнули желтые глаза в едва освещенной комнате. – Это ты сейчас, о чем говоришь, милая? Как-то я не представлял, что добропорядочные женщины бродят ночью одни, непонятно где, и заявляются в свою спальню лишь под утро!.. Или да!.. Ты же у нас совершенно особенная! Ты не просто по ночному городу без сопровождения шляешься, а на лапах перемещаешься или крыльями машешь… Так?
– О чем речь, Ястреб?! Какое тебе дело до меня и моих обращений? Разве мы не расстались несколько недель назад? Зачем ты сейчас-то явился? Чтобы прочитать мне лекцию о том, как должна себя вести леди? Ты?! Пират и командир прославленного «Стремительного»? Между прочим, печально известного судна…и очень многим купцам и капитанам других кораблей…. Поэтому спрошу еще раз, зачем ты пришел в мой дом?!
– А соскучился! – И этот наглец совсем уже вытянул ноги и расслабился, словно вообще не собирался больше покидать эту комнату. – Дай, думаю, навещу…
– Хм! О, да…ночью. А вечером я, помнится, приглашала тебя выйти за мной в парк, но ты отказался. Скажешь, не заметил того приглашения? Или тогда еще не почувствовал, что соскучился? И правда, тебе же не до этого было! Ты купался во внимании и улыбках юных дев!
– Приревновала, Эль? – Спросил он меня с довольно серьезным выражением на лице. – Тебе было неприятно видеть меня рядом с другими женщинами? Сознайся!
– Боги! Сейчас солнце окрасит лучами горизонт, а мы о чем здесь говорим? Я с ног валюсь от усталости, Эдвард, поэтому очень тебя прошу, уйди по-хорошему, а?
– Угрожаешь?! Гонишь?!
– И снова не о том затеваешь разговор!
– Хорошо! Спрошу напрямик. Где ты была эту половину ночи?
– А ты считаешь, что имеешь право спрашивать? – Почувствовала, что снова закипала. – И на каком основании?
– Ты моя женщина, Эль. Забыла об этом?
– Да что ты?! Какая новость! А я думала, что ничейная. Разве, не передавала тебе весть с Безухим, что собираюсь участвовать в ярмарке невест? Передавала! И ты снял тогда с якоря корабль и уплыл, между прочим. А теперь заявляешь, что имеешь на меня какие-то права? Вот ведь бред! Ты сам-то хоть понял, что сказал?
– А знаешь, куда я поплыл? – Прищурился он на меня.
– Предположила, что в новый разбой ударился. А разве, нет? И кстати, мне очень интересно, как это можешь появляться сейчас в обществе добропорядочных граждан, да еще и под своей настоящей фамилией?
– Все же поинтересовалась? Это хорошо. – Скривил губы в усмешке. – А я думал, что кроме обольщения троих известных господ тебе ничто сейчас не важно.
– А давай от темы не отклоняться?! Сказала же уже, что с ног валюсь…
– Так присядь. – Похлопал он по постели рядом с собой. – И спокойно поговорим.
– Как будто это возможно! – Фыркнула, но на кровать опустилась, правда, гораздо дальше от указанного мне места. – Ты ответишь на мой вопрос?
– Почему же нет? Я тогда отправился улаживать свои накопившиеся проблемы, конечно же. Ты же не просто сообщила с Безухим о ярмарке, а явно дала понять, что угрожаешь связать свою судьбу с другим мужчиной. Скажешь, нет? Не было такого?
– Хм! Кто я такая, чтобы угрожать?
– Не увиливай, детка. Мы же хорошо узнали друг друга, так?
– Но ведь я была честна. – Пожала плечами. – И при расставании… помнишь залив? И вообще. Но, знаешь, что-то я никак не пойму, на что ты сейчас гневаешься. Ведь ты рассержен? На меня? За что, Эдвард?
– Как думаешь, сколько дней пути до моего дома? Сколько времени надо, чтобы объясниться с отцом? Чтобы он сменил гнев на милость, простил блудного сына и замолвил за меня слово перед королем? А тот в свою очередь подобрел к шальному барону и потом еще указ о его прощении издал? А, сколько? Ответь!
– Насколько могу судить, раз ты сейчас здесь сидишь, то чуть больше месяца. Или еще твое золото сыграло роль и ускорило дело?
– Нормально мыслишь, милая. И золота оказалось недостаточно, чтобы расположить к себе монарха. Да и отец мой посчитал правильным еще и некоторые клятвы с меня взять за свое прощение. А потом была обратная дорога, сюда! Я не щадил никого, мчался быстрее ветра, а что узнал, как только прибыл? Не знаешь? Да весь город гудит, что Элизабет ли Косторанс явилась на осеннюю ярмарку и прибрала к рукам сразу трех самых завидных женихов. Как тебе новость, детка?