18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Клара Колибри – Приключения Элизабет. Книга 1 (страница 17)

18

– Кого, кого?!

– Дурака-то из себя не строй, Генри. Скажешь, не в курсе, что Ястреб имеет титул барона?

– Э… – Да, именно это мне только и оставалось произнести. Ведь давала же себе слово больше молчать, что же меня понесло-то?

А между тем раздалась команда разойтись всем по кораблям. И тогда Вальтер засуетился.

– Мне надо срочно забрать Красотку из каюты чародея. Это я про свою крысу говорю. Она болела, а колдун взялся ее вылечить. Я же теперь окажусь на Ястребе. Значит, надо и ее с собой взять.

И он пихнул меня в сторону той самой каюты. Но я не успела сделать и пары шагов в том направлении, как почувствовала, что меня жестко схватили за запястье.

– Куда направился? – Ой, этот голос мог принадлежать только одному человеку.

Оглянулась, и правда!.. Глаза в глаза на меня смотрел Ястреб. И от его пронзительного взгляда, подозревала, открыла рот и совершенно нелепо должна была при этом выглядеть. Ох уж эти его глаза! Такие светло-карие, что почти желтые. Действительно на ястреба таким взглядом походил. А кроме того я ничего и не видела со страху. И очень хотелось дернуться от него, отшатнуться, а еще лучше убежать. И я, каюсь, наверное так бы и сделала, если бы не чувствовала ту его жесткую хватку, эту сильную руку, схватившую мое запястье. Но потом пират прищурился. Да что там, почти сразу сделал это, как только прочитал на моем лице растерянность. И с ним сразу случилась перемена. Изменилось выражение глаз, и сам мужчина начал казаться другим. И совсем-то он не стал похож на ту хищную птицу. Скорее всего, пират теперь походил на… А на кота, к примеру. Да, да! На вполне миролюбивого такого котика. Милое и пушистое существо, когда было особенно довольно тем, как ему приятно чесали за ушком. Представьте, от этих прищуренных теперь желтых глаз мне стало казаться, что никакая пиратская рука не продолжала по-прежнему удерживать на месте.

– Я про тебя говорил, юнга. Разве не слышал? Со слухом проблемы? Ты теперь мне служить будешь. Идем!

И дернул меня за руку. И не просто. Дело в том, что мужчина посчитал, будто уже все сказал, и просто отправился на свой корабль. Бодрым таким шагом пошел, и довольно быстро. Но руку мою из своей не выпустил. И я, конечно же, за ним не поспевала. Сравнить его шаг и мой: он один делал, мне приходилось три. И потом, я же растерялась. А значит, замешкалась. Вот меня и тащил, поэтому теперь будто на аркане. Дотянул до сходней и живо к ним подтолкнул.

– Ну! Живо забирайся!

Я только хотела открыть рот, чтобы сказать хоть что-то за то, чтобы остаться на Медузе со старым колдуном, но не успела выдавить из себя и слова. Дело в том, что меня опередил Вальтер.

– Погодите! – В его крике, раздавшемся из-за спины Ястреба, явно слышалась обида. – Вы спутали. Это я юнга с Медузы. А Генри вовсе…да что же это?! Он же…

Действительно! Я же только что врала ему про то, что являлась помощником и учеником Отто Черного Крыла. И если парень сейчас открыл бы рот…

– Значит, Генри! – Ястреб почему-то услышал из уст Вальтера только мое вымышленное имя. А намек на, непонятно какое, место в команде, вроде бы пропустил мимо ушей.

И что это давало, понять не успела, так как он как забросил меня на сходни одним взмахом своей руки.

– Пошевеливайся, Генри! На моем корабле не придется замирать статуей, открывать рот глупой рыбой, таращить глаза обалдевшей ящерицей.

Это он про меня все это говорил? Именно так я выглядела в тот момент? Да начихать, в конце-то концов, лишь бы получилось вернуться на Медузу. Колдун, чародей, милый мой старец, где же ты?! Вот поэтому я и попыталась развернуться на шатких мостках, а потом еще поднырнуть под загребущую руку и обогнуть пирата, а там уже и… Но не получилось. Та самая рука ухватила за шиворот и в воздухе перенаправила мое брыкающееся тело назад, на пиратский корабль. А потом еще и пару тычков ощутила, между лопаток и в задницу, так понимала, мне скорости хотели придать.

– У меня каждый знает свое место. Вот и ты, птенчик, займешь свое. И поверь, я сделаю из тебя…птицу, одним словом. – И это оказалось напутствием, так как после очередного толчка его руки мне в спину так и полетела по заданному направлению.

– Но, господин?!! – Это Вальтер не желал отставать от капитана пиратского корабля. – А как же я?! Вы же сами сказали, что вам нужен юнга. И эти слова как раз про меня. У меня опыт. У меня ловкость. У меня и сила есть, а у этого…

И он хотел называться другом?! Так прошелся по некоторым моим внешним данным! Еще и обобщил, назвав заморышем и слабаком! А вообще-то, парень был прав. Куда мне было до него. Нет, я бы с радостью уступила замаячившую судьбу юнги и поменялась с ним кораблями. Но меня никто не спрашивал, и выбора тоже лишили, заставляя быстрее преодолеть последние шаги до «Стремительного Ястреба». Да, именно такое название носил пиратский корабль. И он был огромен. А мне предстояло вот-вот прыгать на его палубу. Чуть замешкалась, но новый толчок все ускорил. И вот я уже лежала на толстенных досках, упираясь в них ладонями и носом. Последний не пострадал чудом, а вот руки ссадила. Приподняла одну и стала наблюдать, как из-под расцарапанной кожи выступили капельки крови. Раньше бы я над ними всплакнула. Хотя нет, раньше со мной ничего подобного просто не могло бы случиться. А теперь…

Ну, вот! Меня за шкирку подняли на ноги. Я тотчас дернулась в обратном направлении и случайно столкнулась с каким-то громилой в широких шароварах и голым торсом. Он был похож на орангутанга. Сходство усиливалось еще и густой черной растительностью, покрывавшей не только грудь и мощные длинные руки, но также и плечи со спиной. А борода чудовища так пышно разрослась на его лице, что видеть можно было только нос картошкой, глаза, похожие на маслины, и сочные алые губы. И этот его рот на меня заорал:

– Смотри, куда прешь, козявка!

Я снова упала. Теперь на мягкое место. И не поняла, что меня так неожиданно опрокинуло. То самое столкновение? Или громкий сердитый окрик этой волосатой обезьяны, от которого, казалось, воздух пошел упругими волнами.

– Чита! Осторожнее! Не раздави мне птенца.

Ого! Как я точно подметила сходство гиганта с обезьяной. Вон и команда его окрестила похожей кличкой.

– И познакомься. – Рука Ястреба снова вздернула меня вверх. – Это наш новый юнга. Он поступает пока в твое распоряжение. Вправь ему немного мозги, а потом я решу, что с ним стану делать. И я командую отплытие.

Никак не ожидала, что таким спокойным, ровным, даже тихим голосом возможно отдавать команды. Но то, что произошло в следующую минуту, подтвердило, что да, капитан действительно скомандовал готовность к отплытию. И первым рявкнул нечто Чита, который на деле оказался боцманом. Чуть не оглушил меня. За ним послышались и другие голоса, множа команду и привода к действиям. И все вокруг меня пришло в движение, хотя и до того мало кто стоял на месте. Но теперь стала угадываться общая работа, а не простое хождение. И вот на моих глазах убрали сходни, а расстояние между кораблями начало увеличиваться, пока не доросло до широкого морского пространства.

– Приплыли! – Всплеснула руками, шлепая ими себя по бедрам. Но жест этот получился явно бабьим, от этого встрепенулась, опомнившись, и поспешила отвлечь внимание миндалин боцмана от тех самых бедер. – А что это вам срочно юнга понадобился? Куда прежнего дели?

Спросила, разумеется, просто так. Мне и ответ-то не очень нужен был. Пережила бы без него. Лишь бы Чита глаза от меня отвел, куда подальше. Но он ответил, и мне его слова совсем не понравились.

– А смыло его. Месяц назад. Во время шторма, наверное… И я ни черта не понимаю, зачем капитану сдался снова никчемный мальчишка.

Из тех слов четко уяснила, что за свое здоровье и жизнь в целом отвечаю отныне сама. Никто не оградит от невзгод, не протянет руку помощи, и хоть бы еще под зад не пихнули, если посчитают ни к чему не пригодным юнгой. Но тут меня осенило новое соображение. Не скрою, оно придало немного бодрости. Я же точно разобрала слова боцмана. А он про того утопленника что сказал? Назвал никчемным! Это что выходило?! От меня ничего путного и не ждали, что ли?! Ох, как меня это порадовало, не очень-то, значит, смогла бы в себе разочаровать.

– А то, что всю эту братию вскоре просто накроет этаким девятым валом разочарования из-за моих неизбежных чудачеств, я точно не сомневаюсь.

Вот на этой мысли и получилось словить от боцмана подзатыльник. Оказалось, пока впала в размышления, он отдал мне приказ закрепить что-то и где-то. От удара по черепу в глазах на целую минуту потемнело, а в ушах зашумело. Но потом получилось очнуться, и тогда на сознание обрушился ворох ранее вроде бы и знакомых слов. Рангоут, фал, шкот, брас, шкерт, линь… Я их все точно слышала. Там, в матросском кубрике, и еще на палубе Медузы, но никогда не озадачивалась посмотреть, что так смачно называлось. А теперь вот, такую затрещину за невнимание получила, что второй такой же могла бы и не перенести.

– Чита! Полегче! Я тебе сказал мозги вправить, а не вышибить. – Это капитан, оказывается, не успел далеко от нас уйти. Слава Богам!

И этот окрик затормозил снова взметнувшуюся вверх руку боцмана. А я от ее вида зажмурилась и успела представить картину, как ловлю подобную затрещину в следующий раз, теряю сознание и лечу за борт в бушующее море. И вполне возможно, что то же самое случилось и с прежним юнгой. Глаза же получилось открыть, когда почувствовала, как рубашку на моем загривке принялась сминать чужая пятерня. Она же, та рука-кувалда, подтащила меня к веревкам, свисающим с ближайшей реи, и начала тыкать так, чтобы нос непременно коснулся их пеньковых волокон.